» » » » Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)


Авторские права

Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)

Здесь можно скачать бесплатно "Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Алькор Паблишерс, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)
Рейтинг:
Название:
Америkа (Reload Game)
Издательство:
Алькор Паблишерс
Год:
2015
ISBN:
978-5-906099-35-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Америkа (Reload Game)"

Описание и краткое содержание "Америkа (Reload Game)" читать бесплатно онлайн.



Авторский вариант романа

Америка наша!.. Ну, не совсем. В авантюрной «альтернативной истории» Кирилла Еськова Российская Империя связана с Калифорнийской колонией не только тугой скруткой сюжетных линий, но и родством души. Той самой, которую не изъять, не превратив человека в гаитянского зомби. В первом слое всё, как обычно — стволы, серебряные пули, ниндзя. Во втором — политика, экономика, заговоры. Но все не так просто!..

Техническое предуведомление

Дорогой читатель!

Автору данного текста регулярно приходится отвечать на послания такого приблизительно содержания: «Глубокоуважаемый Кирилл Юрьевич! Мы всем семейством который уж год как читаем забесплатно в сети ваши книжки (за невозможностью купить их в бумажном виде) и испытываем оттого некоторый душевный дискомфорт. Заведите уже себе, Христа ради, какую-нить платежную штуковину, куда бы мы могли заплатить вам электронную денюжку за полученные нами положительные эмоции; а то это как-то неправильно получается!»

Я все эти годы хихикал и отнекивался, а тут вдруг подумал: а какого, собственно, черта? зачем препятствовать людям в преодолении ихнего душевного дискомфорта?

Короче: ежели кто из слушателей пожелает вдруг кинуть монетку в шляпу уличного музыканта — шляпа эта располагается вот тута:

Сбербанковская карточка: 67628038 9568655505 KIRILL ESKOV

Кстати, и самому любопытно стало: чистый эксперимент, ага!






«Вот зачем ты мне всё это рассказываешь, а? — закипающее раздражение Ветлугина начинало уже переплескиваться через края котелка. — Кто тебя за язык тянул? Стоп: правда, что ли, тут порохом попахивает?..»

Откинул барабан поднятого с полу «калашникова» и убедился: так и есть — минус два. Судя по запаху, стреляли несколько часов назад. «Однако!..» — ошеломленно повторил он про себя, полуобернувшись к словоохотливому хозяину, и…

И вот тут-то его и осенило: в нумере сильно и отчетливо пахло водкой, но не было запаха водочного перегара, то есть ни малейших следов — будто запойный ротмистр наш все эти четыре дня и не дышал вовсе. Ну, точно: смочил, небось, подушку, не скупясь… или — ему смочили?

И очень, между прочим, вовремя он зафиксировал для себя эти свои наблюдения — ибо как раз в этот миг все те запахи были напрочь стерты-перебиты новым: ротмистр дернулся, резко свесился с койки, и его вытошнило прямо на пол. Черт! — значит всё же… нет, сыграть так невозможно…

— Полтинничек к счету, — меланхолично возвел очи горе хозяин.

— Ветлугин, это вы, что ли? — голос ротмистра был севшим и хриплым, но дикция — вполне четкой. — Который час?

— Полдесятого. На всякий случай: утро, четверг, семнадцатое, — странно, Ветлугин был почти уверен, что первым вопросом того будет: «Где я?»

— О дьявол!.. Давно я здесь?

— Говорят — четвертый день.

— Ясно… Где мы, кстати?

— Кстати или не кстати — но у Московской заставы.

— У Московской заставы? — тут Расторопшин издал серию звуков, долженствующих, видимо, изображать смех. — Воистину, «пес возвращается на блевотину свою»…

— Спасибо, любезный, — ветлугинская двадцатипятирублевка перекочевала в карман хозяина, — это, похоже и вправду тот самый человек, что мне нужен. Оставь-ка нас, а дверь пускай побудет нараспашку: чтоб проветривалось.

Ротмистр тем временем предпринял попытку встать, но неудачно: что-то совсем у него разладилось с координацией… А ведь это не алкоголь, нет! — больше всего смахивает на отходняк после глубокого хлороформного наркоза…

— Господин ротмистр! — начал он казенным голосом.

— В отставке, заметьте…

— Да, я в курсе. Как у вас состояние — в смысле «здравого ума и твердой памяти»?

— Вроде бы всё при мне.

— Отлично. Тогда я имею честь сделать вам официальное предложение: отправиться с экспедицией Географического общества в Русскую Америку. Под моим началом. Не скрою: это вовсе не моя инициатива, я лишь выполняю неофициальную просьбу вашей Службы к нашему Обществу. Сегодня в час пополудни мы с вами должны быть в представительстве Русско-Американской компании, получить официальные проездные документы: таков порядок. Если вы готовы присоединиться к экспедиции — извольте за оставшееся время привести себя в должный вид. Нет — значит, нет.

И скажу честно, Павел Андреевич: при вашем отказе усердствовать в уговорах я не намерен. Меня, извольте ли видеть, убедили, будто вы нынче в отставке и вне игры; но поскольку я сам все эти дни занимался вашими розысками — у меня появились в том изрядные сомнения. Я в курсе того, что утром тринадцатого вы были то ли арестованы, то ли похищены голубенькими. В то, что вы четыре дня пропьянствовали в этих нумерах, я не верю ни на грош; подозреваю, что вас доставили сюда лишь нынче под утро — инсценировку готовили второпях и с накладками. И предупреждаю сразу: если вы поступите-таки под мое начало, вам придется дать мне соответствующие объяснения… в понятных границах — чужие государственные тайны мне ни к чему. В общем, решайте.

— Вам сейчас очень пошло бы, Григорий Алексеевич, приставить мне ко лбу этот свой револьвер. Для пущей убедительности.

— Вообще-то револьвер не мой, а ваш, — фыркнул Ветлугин, протягивая оружие хозяину.

— Мой?! С чего вы взяли?

— Во всяком случае, он лежал на полу рядом с койкой — так, будто выпал из вашей руки.

— Вот, значит, как… — пробормотал ротмистр; он повертел оружие в руках и, в очевидном затруднении, протянул его обратно. — Послушайте, Ветлугин: гляньте-ка, что у него за номер… а то у меня в глазах все плывет.

Плывет, значит… зрительная аккомодация нарушена… ну точно — хлороформ.

— Номер 43-22.

— Надо же… и впрямь мой… а в барабане, стало быть — минус два…

— И револьвер при этом явно выложили так, чтоб он никак не мог пройти мимо моего внимания… Итак, я жду ваших объяснений, Павел Андреевич. Вашу Службу и наше Общество связывают довольно сложные отношения, но слово офицера всегда было словом офицера, и до прямого вранья и подстав дело, вроде бы, прежде не доходило.

Служба могла бы честно попросить нас обеспечить прикрытие своему человеку — это нормально, «все леди делают это». Но они вместо того предпочли утверждать, будто вы — отставник без выслуги, и просто нуждаетесь в помощи. Слово не воробей, господин ротмистр — а ни на что иное я не подписывался!

Извините, но я отвечаю за экспедицию точно так же, как вы за свои операции, и иметь под началом действующего шпиона в мои нынешние планы не входит. В калифорнийском посольстве мне предстоит поклясться на Библии, что я не собираюсь вести подрывной или разведывательной деятельности против Колонии — это у них стандартная процедура. Ну, и как я буду на этом месте выглядеть — вместе с представляемым мною Императорским Географическим обществом? и, между прочим, — с представляемой мною Россией?

— Я вас понимаю, Григорий Алексеевич: ситуация складывается недопустимая. Я готов дать вам все необходимые объяснения — но чуть погодя, ладно? Сейчас же мне надо успеть на одну встречу, неотложно…

— С вашим шефом — получить новые инструкции, да?

— Нет. С мальчишкой, который может наделать глупостей. Которые крайне дорого обойдутся множеству людей. Если хотите — поедем вместе, поговорим по дороге.

— Да, думаю, так будет надежнее: а то вас, неровен час, опять кто-нибудь похитит. И «калашников» лучше пусть поживет у меня: сохраннее будет…

31

— Можно, я подытожу, Павел Андреевич? — пролетка, в которой они с ротмистром прикатили на место предполагаемой встречи на Литейном, застыла у тротуара; вид на нужный им доходный дом, невзирая на довольно густую толпу, открывался отличный. — Итак, вы и в самом деле отправлены в отставку без выслуги; виной тому — ну, самым первым звеном в той цепочке несчастливых совпадений — оказалась моя персона, чего уж там… В Америку вас направила не Служба, а лично один из ее руководителей, действовавший, как вы выразились, «не от Конторы, а от себя». Никаких конкретных заданий вы при этом получить не успели — речь шла лишь о «легализации» на будущее, не более того. Тот единственный человек, бывший в курсе вашей миссии (если ее можно назвать таковой), погиб в результате то ли несчастного случая, то ли теракта. Вы же были арестованы и содержались в секретной тюрьме Третьего отделения именно в рамках расследования того инцидента. О деталях этого расследования вы говорить отказываетесь, но заверяете словом офицера, что к вашей американской миссии все эти «Петербургские тайны» отношения не имеют; ну, слову офицера мы привыкли верить — принимается. То, что вас выпустили и водворили — в бессознательном состоянии — на тот постоялый двор, свидетельствует: голубенькие убедились в вашей непричастности к делу об убийстве и потеряли к вам интерес. Я ничего существенного не упустил?

— Да вроде бы нет.

— Это всё — о прошлом; меня же более интересует будущее. Итак, вопрос «на засыпку»: если вам до окончания срока нашей экспедиции передадут приказ от бывшей вашей Службы, или лично от кого-то из ее шефов, неважно — ваши действия, Павел Андреевич?

— Прежде всего, я поставлю о том в известность свое непосредственное начальство — сиречь вас, Григорий Алексеевич. Не о содержании приказа, разумеется, а о факте его получения. И, вместе с вами, подумаю над тем, как бы не подставить остальных спутников.

— Вы меня успокоили, Павел Андреевич, — усмехнулся Ветлугин. — Скажу честно: если бы вы заявили, будто и не собираетесь выполнять такой приказ, ибо «в отставке» — мы расстались бы тотчас. А так — да: дезертирство, пропажа без вести — мало ли чего случается в дальних экспедициях…

— Именно так… О, вот и он! Похвально точен. Я подойду к нему один, Григорий Алексеевич, а вас попрошу оставаться на месте: парнишка напуган, и при этом вооружен — опасное сочетание.

Сцена вышла прелюбопытная, совершенно театральная. Из проулка, со стороны моста, появился миловидный подросток, которого Ветлугин определил для себя как «юного аристократа». Заметив в толпе движущегося ему навстречу Расторопшина, тот расцвел в улыбке и убыстрил было шаги — и вдруг всё пошло наперекосяк, Ветлугин почувствовал это кожей. По мере приближения ротмистра лицо подростка приобретало всё более замкнутое и холодное выражение (что, похоже, давалось ему непросто); на попытку заговорить с ним «юный аристократ» отреагировал лишь безмолвным воздыманием брови — «Qu’est-ce que c’est?» — и, буквально пройдя сквозь несостоявшегося собеседника, укатил с ветерком на кстати подвернувшемся извозчике; Расторопшин же так и остался стоять в остолбенении на краю тротуара.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Америkа (Reload Game)"

Книги похожие на "Америkа (Reload Game)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кирилл Еськов

Кирилл Еськов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кирилл Еськов - Америkа (Reload Game)"

Отзывы читателей о книге "Америkа (Reload Game)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.