Кирилл Еськов - Америkа (reload game)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Америkа (reload game)"
Описание и краткое содержание "Америkа (reload game)" читать бесплатно онлайн.
Роман «Америkа (reload game)» сам я, пожалуй, обозвал бы «альтернативной историей» («Что было бы, если…»), густо замешанной на «стим-панке» (эпоха «пара и электричества», романтизированная и мифологизированная до градуса Средневековья в фэнтэзи) и разлитой по детским формочкам новелизации компьютерных игр (любителям переигрывать «неудачные развилки» в стратегиях Сида Мейера, вроде меня самого – должно понравиться…)
Давайте обратимся к самой, пожалуй, затоптанной (чтоб не сказать – заплеванной) нашими фантастами «альтернативной развилке» отечественной истории: состоявшаяся таки Русская Америка. Сколько раз лицезрели мы уже нашего державного орла, грозно расправляющего крыла над Американским континентом и глупого пиндоса, робко прячущего тело жирное в утесах! Только вот почему-то никому не приходит в голову элементарное, лежащее на самом виду соображение: если некий вариант Русской Америки и впрямь окажется жизнеспособным (в отличие от мертворожденной русской Аляски из «текущей реальности») – дело-то там наверняка дойдет и до своего варианта «Бостонского чаепития» с «Декларацией независимости»…
Так вот, действие романа как раз и происходит в ту самую пору, когда «американские колонии, не столько в силу собственных устремлений, сколько в силу закона тяготения, отрываются от Метрополии» (Б.Шоу). Впрочем, «невероятные совпадения, случайности или неожиданные решения, принятые оказавшимися в центре событий измотанными людьми» (Т.Флеминг) и в этот раз могут в одночасье изменить весь расклад – причем в любую из сторон. Ну, мы же помним с детства: «…Лошадь захромала – командир убит// Конница разбита – армия бежит// Враг вступает в город, пленных не щадя// Потому что в кузнице не было гвоздя».
– Вот как? Привезли с собой, из Европы?
– Купил тут, в порту, у какого-то бродяги – беспечно пожал плечами русский путешественник.
Тут немец на некоторое время просто потерял дар речи.
– Вам известно, что вы нарушили целую кучу Техасских законов, сеньор?
– Известно, сержант. Но ведь не нарушь их – я сейчас, по всей видимости, был бы покойником, разве нет?
– Против этого трудно возразить, сеньор, – кивнул полицейский. – По-человечески я вам сочувствую и надеюсь, что прокуратура сочтет это серьезным смягчающим обстоятельством. Однако факт нарушения закона налицо, и вам может грозить крупный штраф. Револьвер же ваш я, конечно, конфискую.
– Да, разумеется – Ordnung ist Ordnung. Если что – наша экспедиция квартирует в гостинице «Эльдорадо», мы всегда к вашим услугам.
– Послушайте, сеньор… Сдается мне – вы чего-то недоговариваете! Вы, по всему видать, человек серьезный и бывалый… Воевали?
– Случалось.
– Ну вот. И что вдруг за детство – с покупкой нелегального ствола? Вам угрожали?
– Не мне – другим членам экспедиции. Но у меня ведь – не то, что никаких доказательств, а и внятных подозрений нет…
– Подозрения и доказательства – это уж по нашей части, а не по вашей. Выкладывайте, что есть!
И ротмистр выложил. Да, было несколько предостережений, все анонимные. А сегодня в городе он обнаружил за собой слежку, почти демонстративную (тут он подробно описал их с Сашей преследователей) и счел, что дело серьезное – правильно, как выяснилось, счел… Рассудив, что разрешение-то на оружие им выдадут в полиции только завтра, а до того «завтра» еще поди доживи, он отправился прямиком в порт и обзавелся там стволом (мифический продавец оного был описан не менее подробно, чем утренняя четверка, а время «покупки», разумеется, примерно совпадало со временем перестрелки в «Кондоре»); в высшей степени своевременно, как выяснилось, обзавелся – на обратном пути из порта как раз и выпал случай опробовать машинку.
– Кстати, сержант: а вам-то стрелявший в меня – знаком?
– Не думаю, сеньор. Явный иностранец, и документов при нем никаких.
– Но если что-то выяснится – вы дадите нам знать? Всё-таки небезынтересно, согласитесь – кто и зачем за нами охотится…
– Да, непременно… Но только, если позволите, сеньор – вот вам, неофициально и откровенно. Никто в крипо личность вашего стрелка всерьез раскапывать не станет – у них своих, техасских, дел по горло; похоронят по-быстрому – и тело, и дело... Так что я бы, на вашем месте, обратился в частное сыскное агентство.
– Спасибо, сержант, так мы, наверное, и поступим. А сейчас – можно, я лягу?
– О, разумеется! Мы знаем, где вас искать – если понадобитесь. Эй, извозчик! Давай-ка сюда, живо! Да гляди аккуратнее – не дрова, чай, повезешь.
…Коньяку в командирской фляге еще хватало. По справедливости, у разведчиков должна быть своя, отдельная, Валгалла, а пропуском туда – не оружие, зажатое в мертвой руке, а такой вот неопознанный труп в безымянной могиле в чужом краю:
Он раскрыл «Одиссею» на доблестной песне девятой,
Стоял Одиссей, Полифему в лицо говоря:
«Я – Никто! Так меня называют друзья и солдаты,
Таким меня знают чужие края и моря».
Он был Одиссеем. Империи черные волны
Проносили его мимо Сцилл и Харибд по ночам,
От которых седеешь, но делаешь дело безмолвно,
Эти ночи закрыты, никаким не доступны ключам.
Плач овцы. Гиндукуш. Разбойничья копоть
Пещеры. Игра воровская костров.
Империи нужны в глуши одинокие тропы,
Одинокие трупы, одинокий заброшенный ров.
Земля пухом, Александр Васильевич... как там у нас – плещется ль еще на донышке?
…Знакомая дверь черного хода сама распахнулась ему навстречу, и он мигом проскользнул внутрь, тревожно приложив палец к ее губам:
– Тс-сс! Ты одна в доме?
– Да, конечно: я ждала тебя… Господи, ты ранен? Давай-ка живо наверх, лечиться!
– Нет, подожди. Я… Черт, я, похоже, ненароком втянул тебя в скверную историю, хуже некуда…
– Да?..
– Да. Твое предостережение о запахе смерти было весьма своевременным. И если те, кто охотится сейчас за мною, решат, что нас с тобой что-то связывает, это может кончится для тебя... плохо, совсем.
– А на самом-то деле нас, выходит, ничто не связывает, да? – прищурилась она, высоко вскинув голову.
– М-маша! – мягко-увещевательно (а про себя – чуть зубами не скрипнув) вымолвил он. – В городе только что убили двоих людей, которые были связаны со мной, и еще одного – похитили. И мои мозги сейчас заняты только тем, чтоб ты не оказалась следующей в этом списке!
– Ну, у меня прям-таки от сердца отлегло! – серебристо рассмеялась она. – Не волнуйся за меня, солдатик: я вполне способна за себя постоять – уверяю тебя.
– Черт побери, – уже не сдерживаясь, рявкнул он, – уж те-то двое точно умели «за себя постоять» – как мало кто умеет этом чертовом мире, да только вот ни черта им это не помогло!! В общем, раз уж я тебя в это втянул, я обязан теперь обеспечить тебе защиту – рядом со мной, конечно, будет опасно, но без меня, в одиночку – совсем труба. Извини.
– Хорошо, я согласна, – с чуть заметной улыбкой кивнула она. – Ты останешься тут, со мной?
– Нет. Тебе придется со мной уйти – я тебя спрячу, хотя бы на время. А мне надо разыскивать моего друга, того самого «непростого парнишку» – он исчез…
– Так это он – похищен?
– Да. Его, похоже, заманили в ловушку, прислав в ту кофейню записку – якобы от меня.
– Ты это знаешь или предполагаешь?
– О, он очень сообразительный мальчик! Перед тем, как уходить из кофейни, он написал письмо-отчет на мой адрес в гостинице – его, разумеется, перехватили те ребята, – но сам тем временем исхитрился спрятать записку-вызов – в точности так, как в одной из шпионских историй, что я ему рассказывал на днях…
– Да, тебе надо спешить, – ее отрешенный взор был устремлен куда-то в пространство, поверх его головы. – Мальчик жив, но ему очень плохо. Или – так: ему очень плохо, но он пока жив. Выбирай формулировку сам.
– Откуда ты знаешь?!
– Знаю – и всё, – отрезала она. – Ладно, я попробую отыскать твоего непростого парнишку – если черный камушек еще при нем.
– Послушай, ты-то хоть в эти дела не лезь! Слишком опасно…
– Да, и даже опасней, чем ты думаешь. Но только без моего колдовства тебе в этой истории вообще ничего не светит. Люб ты мне, солдатик, – вздохнув, повторила она. – Сядь-ка вон, в уголке, и помолчи: мне надо сосредоточиться, по-настоящему…
Распахнутые окна комнаты выходили на море, и в эту самую минуту предвечерний бриз донес со стороны незамутненного облачностью горизонта отдаленный гром – который опытное ухо не перепутает ни с чем.
– А ведь это – война, Маша… Та самая, что «всё спишет».
50
– Ну вот, черный кот! Теперь пути нам не будет, это уж как пить дать... – сокрушился мичман Шмидт.
– Да какой же черный, когда он рыжий, как Пэдди? – простодушно изумился в ответ мичман Радченко.
– Черный, черный – зуб даю! Просто на солнце на здешнем выгорел.
Техасское солнце и впрямь вело себя с беспощадностью тлинкитов, захвативших алеутский поселок, а форменные кобальтово-синие кители свежеиспеченных мичманов калифорнийского Нэйви («...Ну и – последний вопрос: а что есть “армия”, гардемарин?» – «Армия – это такая разжиревшая до неподвижности морская пехота, компаньеро инструктор!» – «Неуставным образом отвечаете, гардемарин!.. Но, впрочем, правильно») были пошиты в расчете на совершенно иной климат – на вековечную и всепроникающую ледяную морось Северной Пацифики. Жизнь, тем не менее, была прекрасна: до конца увольнительной оставалось еще больше двух часов, а общее выражение мечтательной расслабленности на лицах приятелей свидетельствовало о том, что знакомство с местными достопримечательностями в виде молодых нигритянок, на предмет коего их перед выходом в город исчерпывающе проинструктировал на полубаке старый боцман Дядя Сэм (Фрол Кузьмич Скобеев, по судовой роли) прошло «на отлично»... Ну, что – по пиву еще, напоследок?
Городок Порт-Гальвес, официально нареченный в честь когдатошнего испанского наместника Бернардо де Гальвеса-и-Мадриды и спокон веку неофициально именуемый всеми Пиратской Бухтой в честь вечно гнездившихся там французских корсаров и контрабандистов, располагался на Пиратском же острове и представлял собой нынче глубоководный аванпорт Нового Гамбурга. Техасская столица исторически возникла как рыхлая агломерация четырех приморских поселений на затейливо изрезанном побережье обширного мелководного залива, отделенного от моря «дамбой» из трех островов-кос (Испанский, Пиратский и Индейский, если с запада на восток), длиною миль по пятнадцать каждый. Пролив между Пиратским и Индейским островами составлял часть основного фарватера, проходящего по самой глубокой части залива; на западном берегу того пролива и выросла Пиратская Бухта, а на восточном – Индейском – высился заброшенный, испанской еще постройки, форт.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Америkа (reload game)"
Книги похожие на "Америkа (reload game)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кирилл Еськов - Америkа (reload game)"
Отзывы читателей о книге "Америkа (reload game)", комментарии и мнения людей о произведении.