» » » » Дмитрий Дворкин - Страж ворот смерти


Авторские права

Дмитрий Дворкин - Страж ворот смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Дворкин - Страж ворот смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Дворкин - Страж ворот смерти
Рейтинг:
Название:
Страж ворот смерти
Издательство:
неизвестно
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страж ворот смерти"

Описание и краткое содержание "Страж ворот смерти" читать бесплатно онлайн.



Ричард Блейд — неустрашимый герой фантастической эпопеи Джеффри Лорда — сегодня продолжает свои невероятные путешествия на страницах романов российских авторов. Дмитрий Дворкин и Алекс Гордин вновь отправляют разведчика в измерение X. Снова с мечом в руках он сражается со свирепыми воинами и кровожадными чудовищами. Любовь красавиц и блеск неземных сокровищ — награда ему. Живой язык, изобретательность и чувство юмора, присущие авторам, делают романы, вошедшие в сборник, необычайно увлекательными. Читатели, уже знакомые с Ричардом Блейдом по книгам Джеффри Лорда, безусловно, не будут разочарованы.  






Блейд выругался. Грудь его тяжело вздымалась, по лицу катился пот. Силы были на исходе.

«Должно же у него быть какое-то уязвимое место!» — с отчаянием подумал Блейд, и тут до него снова донесся смрад, идущий из пещеры.

До разведчика вдруг дошло, что это запах испражнений. Убиенные жертвы не испражняются. А значит, Истрокар не робот, а живое существо! И из этого следует…

Уклонившись от очередного удара чудовищной лапы, Блейд рванулся в сторону, затем неожиданно изменил направление и оказался за спиной рептилии, у самого основания длинного хвоста.

«Ни у одного зверя не может быть бронированной задницы!» — со злобой подумал он, и в тот момент, когда Истрокар приподнялся, чтобы повернуться, с силой вогнал меч ему под хвост. Яростный рев прокатился под сводами зала, и, даже не успев толком сообразить, что произошло, Ричард оказался высоко в воздухе. Он повис вниз головой, на мгновение потеряв ориентацию.

«Капсула!» — отчаянно подумал Блейд и вдруг увидел, как каменная стена стремительно приближается.

Плотно обвив лодыжки своей жертвы концом хвоста, Истрокар с силой ударил врага о камень. Плечо хрустнуло, в глазах у Ричарда потемнело. Удар! Еще удар! Блейд отчаянно извивался, стараясь уберечь голову и руки. Истрокар издавал довольный клекот.

Наконец он остановился и поднес Блейда к зубастой пасти. Маленькие злобные глазки блеснули из глубоких глазниц, и разведчику на мгновение показалось, что это сам Гордруг смотрит на него из-под толстой черепной кости.

— Ну как? — прогремел голос откуда-то сверху. — Ты уже готов к столу или тебя следует отбить еще немного?

— У твоей твари маловато силенок! — прихрипел Блейд, судорожно шаря по поясу. — Она сломает об меня зубы!

Он тянул время, пытаясь отыскать капсулу. Одежда на нем висела клочьями, пояс перекрутился, и он никак не мог найти нужный кармашек.

— Ты скоро изменишь свое мнение, — пообещал голос. — Но сначала я сделаю тебя помягче!

Стена снова понеслась на Блейда. «Руки! — взмолился он про себя. — Только бы не сломать руки!»

Господь не услышал его молитв, и, приложившись левым плечом, он почувствовал, как рука беспомощно повисла. Боли он не ощутил — вернее, она показалась незаметной на фоне судорог, которые свели все его избитое тело. Блейда охватила паника. Еще два-три таких удара, и ему незачем будет возвращаться домой, он станет безнадежным инвалидом! Да гори оно все… И тут он нашел капсулу.

Судорожно зажав ее в кулаке, разведчик нашел в себе силы выдержать еще несколько ударов. Он старался не обращать внимания на то, как трещат его кости. Наконец Истрокар снова поднес его к самой пасти.

— Пожалуй, хватит, — раздался голос Гордруга. — Истрокар не любит дохлятины. Прощай, Ричард Блейд!

Чудовищная рептилия распахнула пасть.

«Пора!» — решил Ричард и, вскрыв капсулу, точным щелчком выстрелил крохотный шарик прямо в глотку Истрокара.

Земной препарат не подвел. Огромная пасть, нависшая над Блейдом, беспомощно закрылась, и Истрокар бесформенной массой рухнул на каменный пол. В полубреду, не вполне отдавая себе отчет в своих поступках, Ричард нашарил здоровой рукой в лохмотьях остатки хлебца старой Ко и сунул его в рот. Сознание начало проясняться.

«Волшебная Шапка… — вяло подумал Блейд. — Гордруг…»

Над головой его свистнула стрела, и Блейд понял, что откусил кусок, который не в силах проглотить. Надо уносить ноги, пока он не потерял все, что получил с таким трудом. А таинственная шапка пускай остается Гордругу на память. Пусть наденет ее в тот торжественный день, когда крестьяне, поняв, что страшного Истрокара больше нет, решат свернуть ему шею. А еще лучше — просто перестанут кормить. Пусть питается своими вампирами…

За одной из отдушин послышался скрип натягиваемой тетивы — Гордруг снова заряжал арбалет. Блейд поудобнее уселся в ослабшем кольце чешуйчатого хвоста и, покрепче вцепившись в него руками, скомандовал далекому компьютеру.

— ВОЗВРАЩЕНИЕ!

Все закружилось у него перед глазами, и он упал в бездонный колодец…


Глава 16


Мелкие волны с едва слышным плеском накатывали на гладкий песок и лениво отступали обратно. Южное солнце, еще не слишком жаркое в это время года, стояло в самом зените. Легкий ветерок приятно холодил кожу.

Ричард Блейд перевернулся на бок и слегка улыбнулся, глядя на женщину, лежащую рядом. Хорошо, что он может себе позволить арендовать виллу с отдельным пляжем! Ричард вспомнил, какой переполох произвела его спутница на пляже в Кап д'Антиб. Она принципиально не признавала бюстгальтеров, и мужчины, с голодным блеском в глазах уставившиеся на ее роскошную грудь, стали похожи на пойнтеров, принявших охотничью стойку. Что же касается женщин, то в их глазах читалось явственное желание отвести соперницу в какое-нибудь укромное место и там утопить.

Блейд оглядел свою подругу. Да, таким сокровищем лучше любоваться в одиночестве! Длинные нежные ноги, плоский живот, безупречной формы грудь, полные губы, огромные голубые глаза — в общем, идеал красавицы-блондинки, предмет вожделений фотографов из «Плейбоя».

Блейд познакомился с Элизабет Ануайз неделю назад и уже успел убедиться, что она полностью соответствует своей фамилии[2]. Ни одна мысль не задерживалась надолго в ее хорошенькой головке, и Ричард временами начинал сомневаться, происходят ли там вообще мыслительные процессы. Единственное чувство, которое Лиз испытывала постоянно, — это глубокое восхищение собственной персоной, переходящее в поклонение. Когда Блейду надоедала ее глупость, он, не говоря ни слова, садился в машину и уезжал в город. За подружку можно было не волноваться. Она никогда не скучала в одиночестве, надо было только не забыть оставить ей зеркало. Короче говоря, мисс Ануайз как нельзя более подходила человеку, решившему просто отдохнуть, ни о чем не думая.

Блейд перевернулся на живот и поморщился. Левая рука еще побаливала, да и едва сросшиеся ребра давали о себе знать. Снова накатили воспоминания…

Очнувшись, он не сразу понял, где находится. В глазах еще мелькали оскаленные пасти, красные цветы, распускающиеся на трупах, и шипящие гремучие змеи. Ричард открыл глаза и невидящим взглядом уставился в белую стену госпитальной палаты. Голова болела.

— Ты меня слышишь? — донесся до него чей-то голос.

Возле кровати сидел Дж.

— Как ты себя чувствуешь, мой мальчик? — с тревогой спросил он.

— Я в порядке… — едва шевеля губами, выдавил Блейд и провалился в забытье.

…Когда Дж. появился снова, Ричард уже начал вставать. Он показал начальнику на стопку исписанной бумаги, лежащей на прикроватной тумбочке.

— Мой отчет.

— Это лишнее, старина, — улыбнулся Дж. — Мы и так все знаем.

Блейд вопросительно поднял брови.

— Да-да, — подтвердил Дж. — Лейтон расшифровал кое-какую информацию с датчика. Так что в общих чертах твои похождения нам известны.

Ричард машинально потрогал пальцем шрам над левым глазом. Значит, они уже успели поковыряться в его черепе! Сколько же он здесь провалялся?

— Больше двух недель, — проговорил Дж., отвечая на его безмолвный вопрос. — И в том, что ты поправился, нет заслуги наших врачей. Они до сих пор ломают головы, какой биостимулятор дала тебе та старуха. Если бы не он, тебе не выдержать перемещения…

Некоторое время они молчали. Наконец Ричард поднял голову и спросил:

— Как поживает наш друг Морриган? Надеюсь, он доволен своим новым приобретением?

Дж. неопределенно прищелкнул пальцами.

— Поначалу был в восторге. Но потом ему пришлось понести некоторые убытки…

— Вот как? — заинтересовался Блейд.

— Да, и изрядные. Он решил, что, раз ты в одиночку приволок эту гадину, значит, она не так уж опасна. Уложил ее в обыкновенном вольере. А она, проснувшись, разнесла в пух и прах весь остров. Сначала прикончила ветеринаров, которые заботились о ее здоровье, а потом пошла разгуливать по вольерам, словно никаких заграждений просто не было. Колючая проволока, сквозь которую пропущено напряжение в тысячу вольт, ее только щекотала…

Блейд довольно усмехнулся.

— В конце концов твой дракон добрался до хозяйской виллы, — продолжал Дж. — Охрана пальнула в него из гранатомета, но он и внимания не обратил — слопал их вместе с оружием.

— А Морригана? — с надеждой спросил Блейд.

— Увы, нет, — вздохнул Дж. — Удрал на вертолете. И — не поверишь — он готов был плясать от радости при виде всех этих разрушений. Кричал, что обладает лучшим хищником во всем мире.

Ричард криво улыбнулся.

— Рад за него. Значит, все о'кей?

В глазах шефа разведки заплясали лукавые искорки.

— Теперь он уже не так радуется. Дело в том, что дракон мутировал…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страж ворот смерти"

Книги похожие на "Страж ворот смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Дворкин

Дмитрий Дворкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Дворкин - Страж ворот смерти"

Отзывы читателей о книге "Страж ворот смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.