» » » » Даринда Джонс - Седьмая могила без тела


Авторские права

Даринда Джонс - Седьмая могила без тела

Здесь можно скачать бесплатно "Даринда Джонс - Седьмая могила без тела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даринда Джонс - Седьмая могила без тела
Рейтинг:
Название:
Седьмая могила без тела
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Седьмая могила без тела"

Описание и краткое содержание "Седьмая могила без тела" читать бесплатно онлайн.








Однако кое-чего до сегодняшнего дня я не знала. Фотографу удалось сфоткать меня так, что в кустах справа отчетливо было видно притаившегося льва. На маленькой черно-белой копии из конверта отца Гленна я этого не заметила, но теперь на большой цветной фотографии рассмотрела даже янтарные глаза, пылающие в свете заходящего солнца.

Даже от одного взгляда на снимок замирало сердце. Лев был так близко, что легко мог в один прыжок вырвать мне глотку раньше, чем я бы поняла, что вообще происходит. Угандийцы наверняка сочли это чудом. Неудивительно, что им казалось, будто меня что-то защищает.

- Где ты ее видела? – спросил Рейес.

- В досье, которое на меня собрали в Ватикане.

Диби уставился на нас обоих.

- У Ватикана есть на тебя досье?

- А я не говорила?

- Речь о настоящем Ватикане, который в Италии?

- Нет, дядя Боб, о липовом из Пукипси. О настоящем, само собой.

Диби почесал лицо.

- Ну и что это значит?

- А то, что у кого-то в Италии слишком много свободного времени. Иди уже. Мы разберемся.

Рассеянно кивнув, Диби закрыл за собой дверь.

Пару часов мы с Рейесом изучали собранные папой материалы. Я надеялась наткнуться на какое-нибудь имя или адрес, но ничего такого найти не удалось. Только странные документы, чеки и вырванные из бухгалтерской книги страницы.

В конце концов под кучей чеков из фастфудов Рейес нашел карточку фирмы, предоставляющей в аренду склады.

- «Безопасность и сохранность», отсек 17-А.

- Надо проверить. Как думаешь?

- В обычных обстоятельствах я бы сказал, что это может подождать. Но не отвечать на звонки и вообще ни с кем не связываться совсем не в духе твоего отца.

- Вот именно. Но нам опять понадобится ордер. Черта с два нас пустят туда просто так. Хотя… - Я замолчала, выдерживая интригу.

Рейес усадил меня к себе на колени.

- Давай так. Сначала перекусим, а потом позвоним твоему дяде. Если он не достанет ордер, попробуем пробраться туда по-твоему. Что бы ты там ни задумала.

- Договорились. Диби как мой личный выдаватель ордеров. Видимо, какой-то судья у него в долгу. Жаль, конечно, что он не смог достать мне ордер на раскапывание той могилы, но у меня есть план.

Мы встали и пошли к двери.

- Ты хоть знаешь, как страшно это звучит из твоих уст?

- Знаю. Правда, знаю.

Но уточнить я не успела. Слева раздался оглушительный вопль:

- Чарли!

Клянусь, я подскочила на километр, не меньше. Размахивая руками, ко мне бежала Джессика.

- Мой племянник! Бежим!

Она схватила меня за запястье и куда-то потянула.

- Подожди, Джессика, - сказала я, косясь на Рейеса, который прислонился к колонне в коридоре и сложил на груди руки. – Серьезно, хорош меня тащить! – С трудом, но мне все-таки удалось освободить руку. Я потерла запястье. Ей-богу, у Джессики смертоносные ногти. – В чем дело?

- Вчера вечером моего племянника сбила машина. Я не знала. До сих пор не знала. Прошу тебя, помоги ему!

- Помочь? – переспросила я, качая головой. – Джессика, я не умею спасать людей. И не могу ничем помочь, если только ему не нужна помощь с домашним заданием, в котором я, наверное, все-таки смогу разобраться, раз уж он еще маленький.

- Пожалуйста, Чарли. – По ее лицу текли слезы. – Он в критическом состоянии. Никто не верит, что он выживет. Кроме него, у моей сестры никого нет.

- Я не знала, что у Уиллы есть дети.

- Только один-единственный сын. Врачи старались, но… Прошу тебя, хотя бы попытайся ему помочь.

Я глянула на Рейеса, изо всех сил стараясь приподнять брови так, чтобы вроде как извиниться и не выглядеть при этом слишком наглой.

- Ты не против?

- Это твой мир, Датч.

Мы понятия не имели, сколько времени это займет, поэтому по пути в больницу прихватили в «Мачо Тако» напитки и, собственно, тако. Меня беспокоило, как легко Рейес согласился. И почему хотел присутствовать? Казалось, ему было любопытно. Наконец до меня дошло: он хотел узнать, смогу ли я как-нибудь помочь ребенку. Уже несколько дней он меня испытывал. И сегодня мне предстояло пройти очередной тест на способности.

К сожалению, я была уверена, что всех разочарую. Не я вылечила папу от рака, а значит, не смогу залечить раны мальчика. Вот только Джессика была уверена, что такие чудеса мне по зубам. Учитывая, сколько лет она надо мной издевалась и насмехалась, поразительно, что я вообще решила ей помочь. Впрочем, дело вовсе не в ней. Уилла могла быть милой, когда сама того хотела. Мы с ней неплохо ладили, не считая той драки не на жизнь, а на смерть, когда мне пришлось разнимать сестер.

- Джессика, если он в реанимации, меня к нему не пустят. Я же не родственница.

- Ну так скажи, что ты родственница! – отчаянно завизжала Джессика. – Притворись, будто ты моя двоюродная сестра Кристи из Луисвилля.

- А если попросят удостоверение личности?

- Ты же постоянно врешь! Неужели ничего не придумаешь?

Лифт открылся, и Джессика принялась толкать меня в конец коридора, где нас от пациентов отделяла пугающего вида дверь. Рейес неторопливо шел за нами. Я нажала на кнопку звонка.

- Да? – отозвалась какая-то женщина.

- Меня зовут Кристи. Я пришла навестить…

- Дастина! – гаркнула мне в ухо Джессика.

- Дастина.

- Третья палата, - сказал тот же голос, когда огромная металлическая дверь открылась. – Советую поторопиться, милая.

Изменившись в лице, Джессика рванула вперед, и я потеряла ее из виду.

- Скоро вернусь, - сказала я Рейесу и шагнула за порог.

- Где-то здесь я видел учебник по домоводству. Так и просится в руки.

Я кивнула и пошла искать палату номер три. Обойдя сестринский пост, увидела стеклянную комнату с огромной «тройкой» на двери и остановилась. У палаты и внутри стояло человек десять как минимум. Значит, Дастину оставалось совсем чуть-чуть. Пускали к его кровати по два человека. Плохи дела.

- Ну давай же! – подтолкнула меня вперед Джессика.

- Джессика, я не могу туда пойти. Там твоя семья.

- Но ты должна! Должна к нему прикоснуться или что ты там делаешь.

- Ничего такого я не делаю, солнце. Я не исцеляю людей. Извини. Не стоило мне приезжать.

Разговаривая с Джессикой, я заметила на стуле у вдоха в палату испуганного и растерянного маленького мальчика и поняла, что это Дастин. Джессика испарилась обратно в палату, поэтому я подошла и присела рядом с ним.

- Привет.

Он на меня даже не взглянул.

- Я Чарли. А ты, должно быть, Дастин.

Меня не беспокоило, что могут подумать люди. Все вокруг были чем-то заняты. Медсестры на посту работали, посетители навещали пациентов или даже друг друга. Поэтому трюк с телефоном я решила отложить на потом. Плюс к палатам мало кого пускали, что было мне только на руку.

- Твоя тетя Джессика очень за тебя переживает, - сказала я, заглянув в палату. – Все переживают.

- Я умер? – спросил мальчик.

Я вытянула шею, чтобы увидеть монитор.

- Не похоже. Твое сердечко все еще бьется, а это хороший знак.

Наконец Дастин посмотрел на меня:

- Но я все равно умру, да?

Черт. Я не знала, что ему ответить. Мне еще никогда не приходилось разговаривать с человеком прямо перед тем, как он умрет.

- Не знаю, солнышко. Надеюсь, что нет.

- Я тоже надеюсь, что нет. Мама такая грустная…

- Мне очень жаль, что с тобой такое приключилось.

Дастин пожал маленькими плечами:

- Ничего. Сам виноват. Я ехал на велосипеде и упал прямо посреди улицы. Стэн Фойер говорит, я увалень. Наверное, так и есть.

- Стэн Фойер вонючая какашка.

Мальчик снова взглянул на меня и засмеялся:

- Правда?

- Еще бы.

Мы хлопнулись ладонями, и Дастин снова посерьезнел.

- Почему ты такая яркая?

- Это часть моей работы. Я помогаю таким, как ты.

Голубые глаза вспыхнули от восторга.

- Как ангел?

- Вроде того, только не совсем. Я скорее на другом конце радуги.

- А можешь помочь моей маме? – спросил он. – Она очень расстроится, когда я умру.

Сердце болезненно сжалось. Я ощутила присутствие Рейеса. Наверное, он пришел сюда в нематериальном виде. Осмотревшись, я его заметила. Он кивнул, подбадривая меня зайти в палату и узнать, могу ли я хоть чем-нибудь помочь. Что ж, ради этого храброго мальчика так и сделаю.

- Надо действовать быстро, - пробормотала я, тайком забирая чей-то стетоскоп с сестринского поста.

Одета я была, конечно, не к месту, но надеялась, что стетоскоп откроет передо мной нужные двери.

- Ты к ней прикоснешься, да? – спросил Дастин, когда я вернулась. – Я не хочу, чтобы она грустила. Со мной все будет в порядке.

В глазах запекло от слез. Пришлось отвернуться. Взяв себя в руки, я снова присела перед мальчиком.

- Все верно, милый. Я к ней прикоснусь. И с ней тоже все будет в порядке.

- Значит, мне уже можно уйти?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Седьмая могила без тела"

Книги похожие на "Седьмая могила без тела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даринда Джонс

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даринда Джонс - Седьмая могила без тела"

Отзывы читателей о книге "Седьмая могила без тела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.