» » » » Михаил Фиреон - Нф-100: Долгая осень


Авторские права

Михаил Фиреон - Нф-100: Долгая осень

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Фиреон - Нф-100: Долгая осень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Нф-100: Долгая осень
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нф-100: Долгая осень"

Описание и краткое содержание "Нф-100: Долгая осень" читать бесплатно онлайн.



О чем это: о другом мире, другом времени, других людях. Все ассоциации со средневековьем, настоящим и будущим, а также всеми известными вселенными и мирами излишни. В книге присутствует много противоположностей - таких как религия и мистика, герои и злодеи, саксофоны и револьверы. В общем, вы поняли, что все, что написано ниже вы читаете сугубо на свой страх и риск. Доктор Ф.






-Для этой дальности от стабилизаторов - немного выше нормы - надевая такие же очки, доложил тот

-Что это там? - указал рукавом вперед Элет. Они проехали чуть дальше по дороге, миновали поворот и подъехали к притулившемуся к обочине черному орденскому дилижансу. Кони стояли смирно, словно ожидая, что хозяева вернутся с минуты на минуту. Фонари по углам дилижанса горели, несмотря на то что уже несколько часов как было светло. Двери закрыты, вокруг тихо и ни души.

-Это первая группа - пояснил Халет - мы слишком долго копались. Оставайтесь тут. Следите за лошадьми.

Рыцари спешились и, раздвинув рукавами густые лапы темных елей, сошли с дороги и углубились в лес.

Полицейские переглянулись.

-Это что, шутка что ли? - возмутился лейтенант Басик, когда темные плащи скрылись из виду.

Вертура подъехал к карете и гулко ударил сапогом в борт.

-Ау - как-то неуверенно позвал он - есть кто-нибудь? Фонари погасите, день на дворе!

Он спешился и с подозрением поглядел в ельник, в котором исчезли бросившие их наедине с пустым зловещим дилижансом, сэр Халет и сэр Герц.

-Всегда мечтал взглянуть, какие тайны они скрывают в этих своих черных ящиках - заговорщически поделился он с Элетом и, подойдя к двери, потянул ее на себя. Подергал вверх и вниз, но ничего не вышло. Дверь была заперта. Под ручкой темнела замочная скважина.

Бледный лейтенант Басик подъехал к осматривающему дилижанс Вертуре и попросил.

-Может не надо?

-Если вы считаете, что мне тут нравится - деловито ответил детектив - то я вам отвечу, что по плохому сюжету сейчас мы должны открыть карету, а там будут трупы. Или мы услышим крик о помощи....

Все непроизвольно прислушались. Вокруг было неприятно тихо. Серая морось глотала все звуки. По обе стороны от просеки вперемешку темнели осины и елки. Кое-где у дороги кустились заросли красного ивняка. Густой подлесок напирал на дорогу, загораживал от лишних глаз чащу. Лошади недовольно раздували ноздри и прядали ушами. Даже отважный Элет замер в седле и внимательно прислушивался к какому-то далекому, слышимому только ему звуку. Но сколько бы он не напрягал слух лес оставался нем. Только дождь шелестел по серым ветвям и опавшим листьям.

-Значит, остались трупы - развел руками детектив и снова налег на ручку дверей.

-Хой, Вертура - позвал объехавший дилижанс спереди Элет - похоже, с этими лошадками что-то не так...

Он подъехал бок в бок, и теперь махал ладонью прямо перед мордами впряженных в дилижанс лошадей. Те вяло вращали глазами, но явно не особо реагировали на пасы помощника старшего следователя. Детектив обошел с другой стороны и залез на козла, дернул вожжи. Лошади вяло шагнули вперед. Дилижанс качнулся на колесах и съехал обратно в колеи.

-Он тут уже долго - сообщил лейтенант Басик - смотрите, как глубоко просел в грязь.

Вертура снова прислушался. Лес оставался безмолвным, но теперь он отчетливо слышал глухой стук приближающихся копыт. Рука детектива легла на рукоять меча. Элет развернул коня и достал из петли свой боевой топор. Из серой дождливой мглы на них мчался всадник в сером плаще.

-Это я! - замахал рукой человек и скинул с головы капюшон. Серый свет неба блеснул в мокрой от пота лысине инспектора Фика - сэр Бенет сказал что вы уехали, послал догонять....

Он подъехал к экипажу и озабоченно спросил.

-Что вы тут делаете?

-Как всегда - мрачно развел руками Элет - ждем-с.

-А - кивнул инспектор и без лишних распросов пристроил своего коня рядом. Детектив сидел на козлах под кучерским козырьком и глядел перед собой на мокрые спины лошадей. Скрестив руки на груди, он приложил кулак к губам чтобы было лучше думать. Для эксперимента он дернул вожжи еще пару раз, но кони так толком и не двинулись с места. Он прислушался к лесу, но чащоба и в третий раз осталась глуха. Наконец, окончив свои размышления, детектив спрыгнул с козел, подошел к лошадям, смело оттянул им веки и, заглянув в пустые мутные глаза, вернулся к остальным. Казалось, детектив был расслаблен и даже немного весел и всем видом демонстрировал, что нашел ответ. Еще раз, для профилактики, подергав ручку дверцы дилижанса, он подошел к инспектору Фику и попросил.

-Дайте пожалуйста, ваш пистолет.

-Зачем это вам? - с опасливым недоверием возразил тот.

-Прострелить замок - объяснил детектив.

Инспектор слегка поколебался и, достав из кобуры пистолет, притянул его Вертуре. Но как только рукоятка оказалась перед лицом детектива, тот резко схватил почтенного инспектора за рукав и со всей силы дернул вниз, так что тот с размаху шлепнулся с лошади в грязь, а детектив вдавил его коленом в лужу так быстро, что никто не успел сообразить что к чему. Взвизгнул выдернутый рывком из ножен меч.

-Вертура! - окликнул Элет - что вы делаете?

-Вы с ума сошли! - сдавленно простонал инспектор.

-Элет - коротко приказал детектив - лейтенанта на мушку.

-Я не... - попытался тот, но помощник старшего следователя молниеносно вскинул секиру и приставил лезвие к груди оцепеневшего от ужаса полицейского.

-Теперь восстановим цепь событий - начал свою речь детектив. Он бросил второй пистолет инспектора в грязь и вынул из ножен его короткий меч - Мэтр Басик, прошу, без лишней суеты. И не смейте меня перебивать.

Лейтенант повиновался.

-Итак - рассудил Вертура и тяжело вздохнул. Все оглянулись. Вокруг по-прежнему шелестел дождь. Где-то хрустнула ветка. Лейтенант вздрогнул и обернулся.

-Ночью падает орденский снаряд. Из Храма присылают дилижанс, чтобы подобрать его. Группа не возвращается, и посылают этих двоих и нас. Мэтр Халет и мэтр Герц никакие не сержанты. Они оперативные агенты, как сэр Вайриго, то есть рыцари. Они должны проверить, что случилось с сержантами и командой сбора. А нас взяли только потому что тот, кто отдал приказ догадывался о том, что среди нас стукач.

Вертура сделал многозначительную паузу.

-Возможно это вы, сэр Элет - рассуждал он - возможно, я. Но гораздо более возможно, что... Скажите, мэтр Фик, кто был в конторе, когда сэр Бенет сказал вам следовать за нами. Не ошибетесь, и это спасет вашу жизнь.

-Там был... был... - прошептал инспектор - его усы качнулись, глаза в отчаянии забегали из стороны в сторону, он обвел присутствующих полным страха и мольбы взглядом - я не... уберите колено с моей спины, я сейчас захлебнусь...

Вертура поднялся и, сделав шаг в сторону, поднял пистолет и спросил.

-Ну?

-Там был... там... - поднялся из грязи инспектор - ааа!

Он дико закричал, толкнул детектива в бок и бросился прочь в ельник. Вертура проводил его дулом пистолета, но не выстрелил. Элет вздрогнул и уже хотел спешиться, чтобы броситься вслед, как детектив предостерегающие вскинул руку.

-Берегитесь! - быстро предостерег он - это ловушка. Здесь нас всех должны убить. По коням! Скорее!

Он кинулся к лошадям, и хотел было вскочить в седло, как дверь дилижанса с грохотом распахнулась и слетела с петель. Конь лейтенанта Басика с диким испуганным ржанием взвился на дыбы и едва не сбросил седока. Зонтик и газета полетели в лужу. Чуть не сбив с ног Вертуру, животные бросились прочь, унося в страхе прижавшегося к гриве полицейского. Он так и не смог разглядеть, что так напугало лошадей. Окровавленная голова с горящими глазами и пришитой к шее рукой, распахнув пятерню, бросилась на детектива. Но Вертура был готов к встрече с ночным кошмаром. Поджав губу, он нахмурился, выставил перед собой пистолет, и выстрелил ей прямо в распахнутую клыкастую пасть. Запахло селитрой, и раскуроченное выстрелом вупор чудовище свалилось под ноги выпрыгивающим из зловонных, окровавленных недр дилижанса орденским сержантам.

С другой стороны дилижанса Элет с силой ткнул секирой одного из одурманенных орденских коней. Лошади дернули и сержанты от рывка попадали друг на друга. Вертура заметался в поисках своей ускакавшей лошади. Из ельника раздалось рычание, мелькнули алые ленты и белый плащ, за ним второй.

-Сюда! - размахивая топором, позвал Элет и детектив, запрыгнув на козлы дилижанса, вцепился в плечи рыцаря и вскочил на круп едва не свалившегося под тяжестью двух седоков лошади.

-Но! Но! - стуча по шее коня щитом, отчаянно закричал агент, и тот рванул вперед. Обернувшись, Вертура увидел, что на дорогу за ними выскочил инспектор Фик, но он не преследовал беглецов, он убегал от выскочившей следом белой собаки. Чудовище вцепилось в плащ злополучного инспектора и повалило его на землю, а следом уже наседали мертвые орденские сержанты. Сверкая кинжалами, они всадили свои лезвия в спину неудавшегося предателя и бросились следом за лошадью. Инспектор еще продолжал ползти. Казалось он не чувствовал боли, он жалобно протягивал ладонь вслед скачущим прочь агентам. Густые усы последний раз всколыхнулись вокруг округлившегося от отчаяния рта, и инспектор упал лицом в желтую дорожную грязь.

Еще одна фигура в белой хламиде выскочила на дорогу перед беглецами, но капюшон неудачно сполз на бледное лицо и перехватчик попал под копыта. Не помня себя от страха, агенты и лошадь мчались через лес, оставляя позади себя отстающих оборотней, черный дилижанс и затерявшихся в лесу орденских рыцарей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нф-100: Долгая осень"

Книги похожие на "Нф-100: Долгая осень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Фиреон

Михаил Фиреон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Фиреон - Нф-100: Долгая осень"

Отзывы читателей о книге "Нф-100: Долгая осень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.