Unknown - i 8cc7d26539e0f8c9
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "i 8cc7d26539e0f8c9"
Описание и краткое содержание "i 8cc7d26539e0f8c9" читать бесплатно онлайн.
если обстоятельства были совсем плачевными.
3 Бранч— в США и Европе приём пищи, объединяющий завтрак и ланч.
36
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Мы любили друг друга. Ни одна из нас не отказывалась от поддержки, когда она была так
нужна, и я ценила это, и подключилась к ее мантре — никакой драмы. Энергия должна быть
потрачена на решение реальных проблем — таких, как плачевное состояние системы по уходу за
приемными в США, или напряженная внешняя политика с Пакистаном, или Телекоммуникационные
гиганты, которые используют Сетевой Нейтралитет в качестве оружия, против общественного блага
— поэтому, когда она сказала, что разочарована, это означало, что она не знает что делать.
— Спасибо. Я ценю твои слова одобрения и дорожу твоим мнением, — ее тон стал мягким.
Именно этим голосом, она в детстве читала мне на ночь первые три книги о Гарри Поттере.
— Обращайся в любое время.
Она снова удивила меня сказав:
— Ты же знаешь, как я люблю тебя?
И снова мой рот открылся и закрылся, после чего я выпалила:
— Конечно, конечно я знаю, что ты любишь меня. Я тоже люблю тебя.
— Хорошо... хорошо.
Она каждое воскресенье говорила мне, что любит меня. Это было последнее, что мои
родители и я хотели бы обменять на наши телефонные конференции, хотя это не было перечислено
на повестке дня. В середине недели «Я люблю тебя» не произносилось, потому что родители
высадили меня перед университетом в мой первый учебный год.
Я хотела выпытать у нее больше деталей о причине ее стресса, потому что она явно была не в
духе, что заставляло меня беспокоиться, но прежде, чем я что-либо сказала, ее деловой тон
вернулся.
— Пожалуйста, отправь Джорджу свой обновленный календарь, включая неделю весенних
каникул. У тебя нет занятий на следующей неделе, так что составленный календарь неправильный.
— Я сделаю.
— Спасибо. Спокойной ночи, Кэйтлин.
— Спокойной ночи, Мам.
Она отключилась первой. Я держала телефон возле уха еще несколько секунд, прежде чем
положить его на ночной столик, рассеянно расстилая свою кровать.
Моя мама дочь физика (моей бабушки) и астронавта (моего дедушки). Мой дедушка также
был физиком в военно-морском флоте. Она всю жизнь была успешной во всем и верила в
систематизацию целей. Она была супергероем. Моим героем. Поэтому моменты, когда она
проявляла слабость, вызывали беспокойство. Это было похоже на борьбу Супермэна против
воздействия криптонита.
37
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Я легла на подушку, завернувшись одеялом, которые так любила: они пахли лавандой и были
такими удобными, что можно было писать эпические поэмы, восхваляя их. Я прижалась к их
мягкости, чувствуя, как отступает тревога, вызванная странным разговором с мамой.
В конце концов, я заснула.
38
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
ГЛАВА 5: Основные понятия химической связи
— Паркер.
Его пальцы оказались в моих волосах, убирая их c лица. Потом, поглаживая, опустились на
плечо, вниз по руке, сжимая ее.
— Паркер... время вставать. Пора ехать, — таинственный мужской голос эхом отдавался в
моей голове. Это был приятный голос. Заставляя мои внутренности плавиться, он был словно зефир,
сладкий и пушистый.
Я подняла брови, не в силах открыть глаза и пробормотала сквозь сон:
— Куда мы едем?
— Мы едем на пляж.
Слова звучали издалека и мой сонный мозг велел мне их игнорировать. Я словно плыла по
течению.
— Ты такая милая, когда не хочешь просыпаться, — таинственный голос был приглушенным и
веселым. Мне нравился этот голос.
Мне также нравилось слово милая, но не так сильно, как его синонимы.
— Прелестный, очаровательный, обаятельный, дорогой...
— Что?
— Синонимы.
— Окей. Давай, милашка. Просыпайся, — рука оказалась на моем лице, потрепав меня по
щеке. Про себя отметила, что пальцы были с мозолями. Они легонько поглаживали мою нижнюю
губу, посылая мелкую дрожь по щеке и позвоночнику.
Я открыла один глаз, прищурившись и в размытой форме признала владельца таинственного
голоса. Это был Мартин Сандеки. И казалось, что он сидел на моей кровати. Чего я не совсем
понимала.
— Что происходит? — я потерла глаза основанием ладони, все еще где-то между сном и
реальностью, но ближе ко сну.
Это был сон. Я была уверена. Это была мечта во сне или один из тех снов, что выглядели
устрашающе реальными. Может, если мне повезет, я смогу проконтролировать свой сон и провести
немного времени обнаженной с прекрасно сложенным Мартином Сандеки, не опасаясь, что он все
разрушит.
— Я приехал забрать тебя в нашу поездку, — его рука остановилась на моем голом бедре. Ее
вес был очень даже реальным.
Я перестала тереть глаза, замерев на месте вместо того, чтобы закричать.
— Мартин? — спросила я, надеясь все же, что комната окажется пустой.
39
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
— Да?
Я подскочила на месте, мои глаза быстро открылись.
— О мой Бог, что ты здесь делаешь?
Мартин сидел на краю кровати. Я вытаращилась на него: он был одет в темные линялые
джинсы и белую майку, на лице блуждала ленивая улыбка. Он был так красив, что нужно было
подать гражданский иск против его родителей, чтобы возместить убытки за мою боль и страдание
души.
— Я приехал забрать тебя.
Я достала свой телефон, чтобы посмотреть время. Было 7:00 утра.
— Что? Зачем? Почему? — это было все, что я смогла сказать, потому что мой будильник не
сработал.
Я легла спать и забыла поставить будильник... Аах!
Итак, Мартин приехал на час раньше и был здесь. В моей комнате. Сидя на моей кровати.
Глядя на меня так, будто хотел меня... съесть.
Он наклонился вперед, его взгляд, одновременно нежный и опасный, опустился на мой рот.
В ужасе от того, что он может попытаться поцеловать меня с утра, я подскочила на ноги и спрыгнула с
кровати как на пружине. Уверена, что толкнула его по пути.
Я потянулась за своей сумкой, доставая жвачку и заталкивая в рот сразу три штуки.
— Еще только семь, — сказала я сквозь комок во рту.
— Да. Я приехал раньше.
Я посмотрела через плечо, обнаружив, что Мартин растянулся на моей кровати,
прислонившись к подушке со скрещенными на затылке пальцами.
Полностью повернувшись, я продолжала жевать, пристально рассматривая его. Его горячий
взгляд блуждал по моему телу, шаг за шагом оценивая. Я осмотрела себя. Я была одета в майку с
Губкой Бобом и шорты. Но на мне не было лифчика, поэтому мои формы легко просматривались
сквозь пижаму.
Я скрестила руки на груди и замерла.
— Как ты попал сюда?
— У меня свои возможности... — он ушел от ответа, облизнув губы. Его действия были
умышленными. — А почему мне нельзя зайти?
— Мог бы подождать и снаружи, — сказала я холодно, но эффект был разрушен
необходимостью выплюнуть жвачку, которая быстро потеряла свой вкус. Я потянулась за салфеткой
рядом с моими продуктами и изящно избавилась от жвачки, бросив ее в мусорное ведро, стоящее в
двух футах от меня. Прелесть общежития, что все находится под рукой.
40
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Однако я остановилась напротив двери. Если бы я хотела уйти, мне нужно было бы прийти
мимо Мартина.
Внезапно он сказал:
— Возьми красные брюки.
— Что?
— Когда будешь собираться, возьми красные брюки. Я много думал о них.
Я пробормотала:
— Я не собираюсь брать красные брюки.
Он пожал плечами, его руки все еще были за головой.
— Хорошо. Не бери красные брюки. Ничего не бери.
— Я ничего не возьму, ничего!
— Отлично. Мы договорились.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "i 8cc7d26539e0f8c9"
Книги похожие на "i 8cc7d26539e0f8c9" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Unknown - i 8cc7d26539e0f8c9"
Отзывы читателей о книге "i 8cc7d26539e0f8c9", комментарии и мнения людей о произведении.