Эдгар Уоллес - Доносчик
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Доносчик"
Описание и краткое содержание "Доносчик" читать бесплатно онлайн.
- А Суттон здесь? - поинтересовался Лесли.
Только что Гаррис попытался было нарушить таким вопросом священнейшее правило клуба... Но сейчас речь шла не о Гаррисе, ради боевого товарища можно было и нарушить запрет.
- Он в зале заседаний, сэр.
- Это угловая комната, насколько я понял? И Суттон там один?
- Он потребовал бутылку вина. Ждет какую-то даму... Мне он только что говорил, что вы - его враг, - прибавил Билл почти шепотом. - Но раз вы - его враг, значит и он - мой враг...
С этими словами он вытащил из кармана кастет и торжественно протянул его капитану.
- Идите с этим смело и расправляйтесь!
- Нет, к чему же так... - отвел Лесли руку Билла.
- Говорю вам, не бойтесь. Идите спокойно. Передайте ему привет от меня.
- А в каком кабинете репортер? - спросил Лесли.
- Тот - в девятом номере. Нашел себе занятие - мух ловить...
- Я хочу пройти к нему.
Билл предложил было проводить его, но капитан отказался:
- Не нужно, я сам найду дорогу.
- Если у вас случится что-нибудь драматическое, - шепнул ему на ухо Билл, - имейте в виду, что как раз напротив девятого кабинета - пожарная лестница. По ней можно спуститься на двор и скрыться...
А в это время Суттон с огромным нетерпением ждал в своем кабинете прихода Милли. Сейчас ему дорога была буквально каждая минута. У него появилась мысль вернуться в Уимблдон, и он позвонил Фридману. Каждый кабинет "Леопольд-клуба" был снабжен отдельным телефонным аппаратом, так что Фрэнк тотчас же получил возможность поговорить.
- Мистер Фридман уехал в город, сэр. Миссис Суттон - тоже уехала, объяснял по телефону камердинер Фридмана... - Куда именно, не знаю, сэр. Чемоданы отправлены на железнодорожную станцию.
Суттон подумал, что Лоу с Берил вместе отправились на станцию...
Положив трубку, он открыл бутылку шампанского, наполнил один бокал и залпом его проглотил. В другой же осторожно налил из маленького аптекарского флакона тридцать капель совершенно прозрачной жидкости.
Не в первый раз он прибегал к помощи этого снадобья, но раньше порция не превышала двадцати капель. Теперь же он решил не рисковать и действовать наверняка.
...Мысли его прервал стук в дверь. Фрэнк быстро подвинул бокал с лекарством к своему, прежде чем крикнуть "Войдите".
В дверях показался Билл Анерлей. Он был бледен и взволнован.
- У вас все в порядке, сэр? - спросил он, глядя на Суттона.
- А в чем дело? - поднимаясь из-за стола, спросил Суттон.
Анерлей помолчал. Оглянувшись на дверь, он прошептал:
- Я хотел спросить вас, сэр, относительно этого Лесли... Что, собственно, у вас с ним произошло?
- Я отбил у него девушку, - желчно улыбнулся Фрэнк.
- Ах, вот оно что! - понимающе кивнул Билл. - Этим многое объясняется...
- Что именно? - не понял Суттон.
- Револьвер при вас? - поинтересовался Билл.
- Нет, - быстро бросил Суттон, и Билл понял, что он лжет.
Анерлей бросил мимолетный взгляд на стол и на оба бокала.
- Ну, счастливо! - сказал он, и, закрыв за собой дверь, отправился на поиски Лесли...
...Суттон снова посмотрел на часы. Вынув из кармана вечернюю газету, он попытался читать, но сосредоточиться не мог. В эту минуту зазвонил телефон, и Фрэнк в бешенстве схватил трубку. Говорила Милли. Лицо Суттона побагровело от злости, когда он узнал, что она звонит из дома.
- Какого черта ты заставляешь меня торчать здесь! - крикнул он. - Я уже опаздываю... Приезжай немедленно!
Положив трубку, Фрэнк оглянулся. В вестибюле послышались чьи-то голоса, потом опять все стихло. Он попытался было взяться за просмотр спортивного отдела газеты, но потом отложил ее в сторону... Нужно было собраться с силами для серьезного объяснения. Самое лучшее средство - хороший глоток вина... Фрэнк налил бокал шампанского и выпил его.
В эту минуту у двери послышался какой-то шорох, и Фрэнк насторожился. Медленно, еле слышно, дверь начала открываться, и в проеме возникла чья-то рука с револьвером. Человека еще не было видно, но Фрэнк, движимый инстинктом, был уже на ногах. Целое мгновение, показавшееся ему вечностью, он пристально глядел в черную точку направленного на него дула револьвера. В следующую секунду рука его скользнула в карман брюк за своим оружием... Но выстрел противника опередил его.
Фрэнк тяжело рухнул на пол.
А еще через минуту Джон Лесли распахнул дверь настежь, все еще держа в руках дымящийся револьвер. Он взглянул на неподвижное тело у своих ног, и, сунув револьвер в карман, перевернул убитого на другой бок.
- Так вот каков ты, предатель!.. - произнес он мрачно.
Через минуту Джон уже спускался со второго этажа по пожарной лестнице. В этот момент Милли Треннит выходила из кабинки лифта на том этаже, где находился зал заседаний, снятый на время Суттоном.
Билл Анерлей слышал из коридора глухой звук выстрела и шум падения тела. Он отер платком выступивший на лбу пот. Дрожащими пальцами он перелистал свою записную книжку... Все ясно... Лесли свел счеты со своим врагом... Ведь Суттон отбил у него девушку...
- Добрый вечер, мисс! - приветствовал он Милли хриплым от волнения голосом.
- Где Суттон? - спросила Милли.
- Суттон? - переспросил Билл, словно не понимая, о ком идет речь. - Вы это насчет мистера Суттона?..
- Вы отлично знаете, кто мне нужен, - нетерпеливо бросила Милли. - Что это сегодня с вами?
- Ничего. Сейчас пойду доложу...
- Можете не трудиться. Я сама знаю дорогу...
...Билл напряженно ждал дальнейшего развития событий.
Он услышал сдавленный крик и торопливо шепотом подозвал сына. Вся эта история, как он и предчувствовал, была лебединой песней "Леопольд-клуба".
- Живо ступай и приведи сюда полицейского! Если меня арестуют, беги к матери и скажи, что беспокоиться ей особенно не стоит. Скажи ей только, что сегодня вечером я - у Вольдемара. Она все сама поймет!..
* * *
Когда Берил пришла в сознание, она находилась в автомобиле. У открытой дверцы машины стоял господин со стаканом воды, какая-то дама сидела рядом с ней. Берил видела ее впервые. Дама была изысканно одета, она заботливо ухаживала за беспомощной Берил. Но когда та пришла в себя, дама как-то незаметно исчезла.
- Куда вас отвезти? - спросил шофер.
Берил пыталась собраться с мыслями...
- Отвезите меня в редакцию "Почтового курьера", - сказала она.
Берил не видела, как исчезла незнакомка, она даже не поблагодарила ее.
Опять редакция "Почтового курьера", и опять Филд вышел ей навстречу.
- Вы были в клубе, когда совершилось убийство? - поинтересовался он.
- Нет, я была на улице... это было ужасно!.. - Берил вздрогнула и поднесла руку к глазам, как бы защищаясь от ужаса пережитого.
- Гарриса вы видели?
- Разве он был там?
- Разумеется, он был там. Кажется, моя газета будет иметь настоящую сенсацию, но...
- А Баррабаля вы видели?
- Вы говорите о полицейском инспекторе? Нет, единственный знакомый, которого я там видела, был Тильман.
- Вот как! - вырвалось у Филда, и лицо его помрачнело. - Вы видели Тильмана?.. Он тоже был там? Интересно знал ли об этом Гаррис...
- Скажите, а... убийца... он пойман? - с трудом выговорила Берил.
- Нет, насколько я знаю...
- Вы думаете, - это капитан Лесли?
- Да, Гаррис только что говорил об этом...
...Берил возвращалась в Уимблдон. Автомобиль подкатил к подъезду ее дома. Не успела она выйти из машины, как входная дверь перед ней распахнулась.
- Это вы, мэм? - взволнованно спросил лакеи Роберт. - Мистер Фридман уже вернулся... я ему все доложил... Он вне себя от волнения...
Берил быстро прошла в библиотеку.
Лоу Фридман стоял у камина, закрыв лицо руками.
Когда дверь отворилась, он быстро обернулся. Увидя его, Берил ужаснулась. Как же он изменился! За эти часы он постарел лет на десять.
Как слепой, Лоу неуверенно направился к ней и обнял ее...
- Моя милая Берил! - прошептал он. - Слава Богу, ты дома!
- Дядя Лоу! - Берил заглянула в глаза старику. - Ты знаешь, что случилось?
Лоу Фридман молчал.
- Фрэнк Суттон убит, - прошептала она.
Старик молча смотрел на нее.
- Знаешь, кто убил его, дядя Лоу? Я должна тебе сказать... Завтра будут об этом кричать все газеты... Джон Лесли убил его...
Лоу пристально смотрел на нее из-под густых бровей.
- Джон Лесли убил? Кто это сказал тебе? - спросил он хрипло.
- Все люди знают это... я была там.
- В клубе "Леопольд"? - ошарашенно спросил он.
- Нет, на улице. Я отправилась туда, чтобы увидеть Гарриса, но едва успела подъехать, как мне сказали, что произошло убийство... Ах, дядя Лоу, это было ужасно!..
- Но откуда ты знаешь, что это дело рук Джона Лесли?
- Я слышала, как она кричала, эта Милли Треннит. - Берил закрыла лицо руками. - Ужас!
- Где была мисс Треннит?
- Ее вынесли из клуба, и она кричала, что это Джон Лесли убил Фрэнка!
Лоу Фридман положил руки на плечи Берил и долго с грустью смотрел на нее.
- Это - ложь. Человек, убивший Фрэнка - не Джон Лесли. Если потребуется, я предстану перед судом и поклянусь, что он невиновен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Доносчик"
Книги похожие на "Доносчик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Уоллес - Доносчик"
Отзывы читателей о книге "Доносчик", комментарии и мнения людей о произведении.