Сергей Мосияш - Салтыков. Семи царей слуга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Салтыков. Семи царей слуга"
Описание и краткое содержание "Салтыков. Семи царей слуга" читать бесплатно онлайн.
Семилетняя война (1756–1763), которую Россия вела с Пруссией во время правления дочери Петра I — Елизаветы Петровны, раскрыла полководческие таланты многих известных русских генералов и фельдмаршалов: Румянцева, Суворова, Чернышева, Григория Орлова и других. Среди старшего поколения военачальников — Апраксина, Бутурлина, Бибикова, Панина — ярче всех выделялся своим талантом фельдмаршал Петр Семенович Салтыков, который одержал блестящие победы над пруссаками при Кунерсдорфе и Пальциге.
О Петре Семеновиче Салтыкове, его жизни, деятельности военной и на посту губернатора Москвы рассказывает новый роман С. П. Мосияша «Семи царей слуга».
Фридрих взял с собой несколько полков общей численностью двадцать две тысячи и уже 3 ноября пришел под Росбах, сосредоточив конницу северо-восточнее Бедры. Поскольку принц Субиз с сорокатрехтысячной армией занял господствующие высоты, то оттуда хорошо просматривались позиции пруссаков.
Четвертого ноября Фридрих решил передвинуться на более удобные позиции к Розбаху. Субиз, увидев через подзорную трубу эти маневры, даже засмеялся:
— Кажется, Фридрих перетрусил. Отходит. Позовите мне генерала Сен-Жермена.
Когда генерал явился, принц сказал ему:
— Поскольку пруссаки надумали ускользнуть, я и принц Хильдбурхаузен зайдем к ним с тыла. Вы же оставайтесь здесь с вашим восьмитысячным отрядом, чтоб пруссаки не догадались о нашем обходе. Когда мы их разобьем и они кинутся сюда, тогда знаете, что надо делать.
— Так точно, ваше высочество, стрелять и брать в плен.
Таким образом, с основными силами два принца — Субиз и Хильдбурхаузен пошли в обход пруссакам, совершенно пренебрегши охранением и разведкой.
Однако Фридрих, именно благодаря разведке, сразу разгадал маневр противника и вызвал к себе генерала Зейдлица.
— Послушай, Фриц, эти дуэлянты решили ударить мне в спину. Но я хочу встретить их лицом. Поскольку они сильно увлечены подкрадыванием, ты вон из-за той горушки атакуй-ка их своей конницей.
— В лоб?
— Вот именно. Оттуда, откуда не ждут. А я, развернув левый фланг свой, ударю артиллерией и ружейным огнем по их левому. Запомни, здесь главное — внезапность.
И лихой безбоязненный Зейдлиц явился со своей кавалерией перед пораженными принцами, словно с неба упал. Да с фланга дружно ударили пушки, раскатисто ахнули ружейные залпы.
Здесь дело решилось в пользу Фридриха с помощью артиллерии и залпового ружейного огня пехоты, четко отработанного королем у своих солдат.
Так он раскатал «обручи» и «бочар» по всему росбахскому полю.
Французы только на дуэли
На шпагах драться наторели.
Ну а в сражении пока
У них еще кишка тонка, —
презрительно резюмировал Фридрих. Эта победа открыла ему дорогу в Силезию, и король не упустил этого шанса, а главное, он вновь поверил в свою счастливую звезду.
Из Петербурга пришло приказание явиться Апраксину ко двору для отчета. Однако по прибытии в Нарву к нему явился гвардейский офицер и вручил указ императрицы фельдмаршалу оставаться в Нарве и ждать дальнейших указаний.
— И велено мне, ваше сиятельство, изъять у вас все бумаги, — сказал офицер.
— Изымайте, коли велено, — отвечал фельдмаршал с каким-то безучастным видом.
Он понял, что впереди у него уже не будет ничего хорошего. В лучшем случае опала. Про худшее не хотелось думать.
Сразу же по отъезде Апраксина из армии уже на следующий день его генерал-квартирмейстер Веймарн был вызван в Ригу, где сразу подвергся обстоятельному допросу.
— Отчего армия не пошла на Кенигсберг? — был первый вопрос начальника Тайной канцелярии Ушакова.
— Так решил военный совет, ваше сиятельство, поскольку сложились трудности с провиантом и фуражом. А кроме того, у нас было много раненых и больных.
— В любой армии во время войны без этой обузы не обходится, генерал. Вы это лучше меня знаете. Кто первый предложил не идти на Кенигсберг?
— Я не помню, ваше сиятельство.
— Так я вам и поверил, Веймарн. Вы, в сущности, начальник штаба. Вы вели записи военных советов. Вели?
— Вел, — признался Веймарн.
— Так в чем же дело? С чего вдруг такая забывчивость? Выгораживаете главнокомандующего? — В голосе Ушакова зазвучала угроза. — Где этот протокол?
— Фельдмаршал все бумаги забрал с собой.
— Вы получали указание Конференции идти на Кенигсберг?
— Получали.
— И не раз, разумеется. А личное указание ее величества идти в наступление?
— Получали.
— Почему не исполнили ни постановления Конференции, ни указа ее величества?
— Так военный же совет…
— Я это уже слышал, генерал. Вы хоть задумывались, кто правит империей? Ваш так называемый военный совет или ее величество?
— Разумеется, ее величество, — вздохнул генерал-квартирмейстер.
— Так как вы посмели ослушаться ее указа?! — Ушаков хлопнул ладонью по столу. — Как?
Веймарн молчал, поняв, что его ответы только раздражают Ушакова.
— От кого приходили письма Апраксину?
— От канцлера, от императрицы.
— Еще?
— Были от ее высочества принцессы Екатерины Алексеевны.
— А от принца?
— От принца не было.
— Еще от кого?
— От родственников.
— А с той стороны?
— С какой «с той стороны»?
— Что вы, генерал, прикидываетесь младенцем? От прусского короля, я спрашиваю?
— Нет, не было.
— Вы точно знаете?
— Точно, ваше сиятельство. По крайней мере, я не видел таковых.
— Генерал Веймарн, вы сегодня выезжаете со мной в Петербург для очной ставки с вашим командующим, — отчеканил Ушаков, вставая из-за стола.
— Значит, я арестован?
— Пока нет, — усмехнулся Ушаков. — Это от вас не уйдет, надеюсь.
Ночью Александр Шувалов разбудил принцессу Екатерину Алексеевну:
— Ее величество ждет вас, ваше высочество.
— Я сейчас. — Принцесса поднялась с дивана, протирая глаза. — Который час, Александр Иванович?
— Скоро уж два часа будет. Вы ступайте к ее величеству в будуар, а я пойду разбужу великого князя.
— И ему велено?
— Да. Императрица хочет видеть вас обоих.
Наскоро причесавшись и пройдясь пуховкой по лицу, принцесса отправилась к императрице. Когда она вошла в будуар, там находились уже и Шувалов, и великий князь Петр Федорович. Но самой хозяйки еще не было.
Когда она появилась, принцесса упала перед ней на колени.
— Что с тобой, дитятко? — удивилась императрица.
— Ваше величество, отпустите меня на родину, — сказала принцесса.
— Что случилось, Катя? Да встань же ты.
Принцесса встала, прикрывая лицо ладонями, чтоб не видно было слез.
— Я не могу уже здесь жить, мне тяжело.
— Да не слушай ты ее, теть, — сказал принц. — Вбила себе в голову…
— А ты, Петр, помолчи, — осадила племянника Елизавета Петровна. — Не с тобой говорю. Как же ты бросишь детей, Катя?
— Я все равно их почти не вижу. И потом, я уверена, что вы их хорошо воспитаете.
— Но чем же ты станешь там жить?
— Тем же, чем жила до отъезда сюда. Там мама.
— Мама твоя бежала от прусского короля в Париж. Фридрих заподозрил ее в симпатиях к России. Здесь Бестужев обвинял ее в шпионаже в пользу Пруссии, а там наоборот. Вот и пришлось ей бежать во Францию. Я прошу тебя, Катя, не бросай нас. Я так люблю тебя, детка.
— Да не уговаривайте вы ее, — опять встрял принц.
— Петр, я тебе сказала, помолчи! — снова осадила племянника императрица. — Отчего ты решила уехать, Катя? Скажи мне как на духу.
— Я стала вам неприятна, а великий князь вообще ненавидит меня.
Принц и Шувалов, стоявшие у окна, о чем-то зашептались. Императрица услышала их разговор, прошла к ним, сделала негромкий выговор:
— В моей комнате от меня не должно быть никаких секретов, милостивые государи.
— Но вы же сами не даете мне слово сказать, — обиделся принц.
— Ну говори, что ты хотел сказать.
— Отпустите ее, ваше величество. Она воображает о себе много. Гордячка.
— Но она твоя жена, Петр, у вас есть дети.
— Еще неизвестно, чьи они.
— Дурак же ты, Петр, после этого. Я б не удивилась и не осудила, если б она дала тебе по морде за это.
— Только б попробовала.
— Ну хорошо, допустим, я ее отпущу, что ты будешь делать?
— Я женюсь на другой.
— На ком, если не секрет?
— Нашлась бы невеста.
Принцесса, услышав последнюю фразу мужа, сказала громко:
— На Елизавете Воронцовой[57], ваше величество, желал бы жениться мой муж. Когда я болела и была на грани смерти, они уже договорились пожениться. И его высочество был очень огорчен, что я выздоровела.
— Вот видите, тетушка, сколь зла она. Такую напраслину на меня возводит.
— Ладно, ладно. Не надо раздувать ссору, я звала вас совсем для другого, но не для того, чтоб ссорить вас.
Императрица прошлась по комнате, что-то обдумывая. Потом остановилась напротив принцессы.
— Надеюсь, ты понимаешь, Катя, что я тотчас отпустила бы тебя, если б не любила всей душой.
— Ваше величество, — вдруг заговорила дрогнувшим голосом принцесса, и глаза ее вновь заблестели от подступивших слез. — Я вас тоже так люблю, так люблю!..
Заметив ее волнение и слезы, императрица тоже растрогалась. Погладила ласково щеку принцессе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Салтыков. Семи царей слуга"
Книги похожие на "Салтыков. Семи царей слуга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Мосияш - Салтыков. Семи царей слуга"
Отзывы читателей о книге "Салтыков. Семи царей слуга", комментарии и мнения людей о произведении.