Admin - i 69fcf6681d7575d0
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "i 69fcf6681d7575d0"
Описание и краткое содержание "i 69fcf6681d7575d0" читать бесплатно онлайн.
- Мы можем сейчас вызволить Клювокрыла, - горячо заверила нас Грейнджер.
- Как? - всё не мог прийти в себя Гарри.
- Просто отвяжем его и спрячем.
- Если мы хотим спасти животинку, то должны успеть умыкнуть его из-под носа у министра. Да так, чтобы подозрения не упали на Хагрида, - подключилась к размышлениям я.
- Именно! Так вы согласны на это... это сумасшествие? - похоже, Гермионе ударил адреналин в голову.
- Можно попытаться, - Гарри поднялся и приложил ухо к двери. - Никого не слышно... Идем!
- Стой! Мантия-невидимка у тебя с собой? - придержала я ринувшегося вперед мальчишку.
- Точно! - хлопнул он себя по лбу. - Нас не должны заметить.
Плотно прижавшись друг к другу, мы поспешили под мантией к выходу.
- Мы сейчас внутри, - шепотом оповестила Гермиона. - Давайте остановимся недалеко от Клювокрыла.
Стараясь ступать как можно тише, мы спрятались на всякий случай за огромным деревом и стали ждать.
- Надо, чтобы они увидели его здесь, на привязи.
- Но тогда у нас остается не больше шестидесяти секунд, - покачал головой Гарри.
В это время в домике послышался звон бьющегося фарфора.
- Это Хагрид разбил кувшин, - вздохнула Гермиона. - И я сейчас найду Коросту.
Действительно, спустя несколько минут раздался изумленный возглас Гермионы.
- Гермиона, а что если... Мы ворвемся внутрь и схватим Петтигрю? - неожиданно предложил Гарри.
- Ты что?! - шепотом произнесла Гермиона. - Мы нарушим важнейший волшебный закон. Никаких изменений во времени! Нельзя! Если нас увидят...
- Кто нас увидит? Мы сами да еще Хагрид!
- Гарри, вообрази: ты видишь себя, как ты врываешься в хижину...
- Н-ну... я бы подумал, что спятил или столкнулся с темной магией...
- И наверняка набросился бы на самого себя! Профессор МакГонагалл рассказывала про кошмарные случаи. Волшебники иногда вмешивались в ход времени... И многие убивали себя в прошлом или будущем!
Как Петтигрю в кувшин залез, да и зачем? Я, конечно, в повадках крыс не разбираюсь, но кувшин - это разве подходящее место для прячущейся крысы? В принципе, сие есть узкий, тесный сосуд с гладкими стенками, сужающимися кверху. Пожалуй, вопрос надо поставить даже так: если крысу посадить в кувшин, она оттуда сможет вылезти самостоятельно? Наверное, вылезет. Но, скорее всего, не сразу, а через некоторое время. Получается, Хагрид нас ждал?
- Гарри, а когда Хагрид пригласил тебя к себе?
- Он не приглашал. Сказал вообще не приходить. Написал, нечего нам на это смотреть... А тебе зачем?
- Да так, просто интересно. Надо же о чем-то поболтать, чтобы скоротать время, а то я сейчас засну. Так он тебе сказал или написал?
- Письмо прислал.
- А что там было?
- 'Проиграл апелляцию. Казнь на закате. Вы ничего не можете сделать. Не приходите. Не хочу, чтобы вы это видели. Хагрид'. Где-то так.
- Понятно.
- Ну и где они ходят? - у Гермионы начали сдавать нервы.
- Идут! - заметил Поттер.
По ступеням спускались Дамблдор, Фадж, древний старец - член Комиссии - и палач.
- Сейчас из хижины выйдем мы, - Грейнджер пристально вглядывалась сквозь ветви.
В самом деле, спустя мгновение задняя дверь отворилась, и я увидела саму себя, Гарри, Рона и Гермиону, выходящих с Хагридом. Хагрид поторопил нас.
В переднюю дверь постучали. Это пожаловали свидетели и исполнитель приговора. Хагрид оглянулся вокруг и пошел обратно в дом, оставив заднюю дверь приоткрытой. Не задумывалась, что когда ты под мантией-невидимкой, видно, как приминается трава, и слышно удаляющийся топот пар ног. Благодаря приоткрытой двери было слышно всё, что происходило внутри.
- Где чудовище? - раздался мужской голос.
- Снаружи... на улице... - с трудом произнес Хагрид.
Мы втроем поспешно спрятались: в окне домика появилось лицо палача. Он высматривал Клювокрыла.
- Видите ли... хм... - послышался голос Фаджа. - Я сейчас зачитаю постановление о казни, Хагрид. Это не займет много времени, затем вы с Макнейром подпишете его. Это, Макнейр, входит в ваши обязанности. Таков закон...
Физиономия Макнейра в окне исчезла. Наступил решающий момент - теперь или никогда.
- Ждите здесь, - повернулся Гарри. - Я сейчас всё сделаю.
Не успели мы и рта раскрыть, как Гарри накинул на себя мантию, выскочил из-за дерева, перемахнул через изгородь и очутился возле Клювокрыла.
- 'Согласно решению Комиссии по обезвреживанию опасных существ, гиппогриф Клювокрыл, в дальнейшем именуемый осужденным, должен быть казнен шестого июня на закате...', - монотонно бубнил Фадж.
Гарри и Клювокрыл обменялись поклонами. Гарри быстро развязал веревку, которой Клювокрыл был привязан к забору.
- '...приговорен к смерти через отсечение головы, каковое должно быть произведено назначенным Комиссией экзекутором Уолденом Макнейром...'
Гарри ухватился за веревку и что есть силы потащил его к лесу.
- '...что и засвидетельствовано ниже означенными...' Хагрид, распишешься вот тут...
Гарри всей тяжестью повис на веревке, но гиппогриф словно врос лапами в землю.
- Пора приступать, - раздался скрипучий голос старца. - Хагрид, вам лучше остаться здесь...
- Нет, мне... это... надо быть... с ним. Не хочу, чтобы... ну, он был один...
В хижине послышался звук шагов.
Гиппогриф наконец тронулся с места, недовольно зашелестев крыльями. Оставалось пройти три метра открытого пространства между задней дверью и лесом.
- Еще одну минутку, прошу вас, Макнейр, - прозвучал голос Дамблдора. - Вам ведь тоже надо подписать.
Вот почему мне кажется, что нас спалил Дамблдор? Опять паранойя...
Парочка перескочила через изгородь. Клювокрыл неохотно перешел на рысь. Вот они уже поравнялись с первыми деревьями...
- Быстрее, быстрее, - взмолилась Гермиона. Уже все втроем ухватились за веревку и изо всех сил потащили.
- Стойте! - шепотом приказал Гарри, когда Клювокрыл скрылся в зарослях. - Нас могут услышать!
Задняя дверь хижины со стуком распахнулась. Тишину взорвал визгливый фальцет дряхлого члена Комиссии:
- Где он? Где чудовище?
- Он был привязан здесь! - в бешенстве заорал палач Макнейр. - Я же только что его видел! На этом самом месте!
- Невероятно! - воскликнул Дамблдор. В его голосе слышались нотки веселого изумления.
- Клювик! - прохрипел Хагрид.
Раздался свист и удар топора; похоже, палач в ярости рубанул по изгороди. Тут же грянул вопль, перешедший в рыдание.
- Убежал! Убежал! - вопил Хагрид. - Клювик, мой хороший, умный мальчик!
Клювокрыл рванул веревку, устремляясь назад, к Хагриду. Мы еле удерживали его, вцепившись мертвой хваткой, и зарывались каблуками в рыхлую лесную почву.
- Кто-то отвязал его! - рычал палач. - Надо обыскать лес и территорию замка!
Мы испуганно переглянулись.
- Макнейр, если Клювокрыла и в самом деле похитили, то неужели вы и впрямь полагаете, что похититель поведет его пешим ходом? - раздались полные тонкого юмора комментарии создавшейся ситуации голосом Дамблдора. - Обыскивайте небеса, если на то пошло. Хагрид, я бы не отказался от чашки чая. Или хорошего глотка бренди...
- Ну да, профессор, - Хагрид был сам не свой от счастья. - Заходите, заходите...
Шаги, тихая ругань палача, стук закрывшейся двери и вновь тишина.
- Теперь что? - прошептал Гарри, осматриваясь.
Гермиона еще не пришла в себя от потрясения.
- Останемся пока здесь... Подождем, когда они вернутся в замок.
- Хм? А дальше что? Куда Клювокрыла девать будем? - задала я, по моему мнению, самый главный вопрос.
- Можно отпустить его на волю, - предложил Гарри.
- Нельзя. Тогда он просто вернется к Хагриду. И у него будут проблемы, - заметила Гермиона.
- Тогда сразу отдадим его Хагриду: пусть он думает, куда животинку пристроить, - предложила я.
Мы сидели в зарослях и маялись всякой ерундой, высматривая из-за деревьев комиссию. Вот мы из прошлого лезем в лаз под Ивой. Не успели мы скрыться, как Ива ожила. Еще секунда-другая, и совсем близко послышались шаги: Дамблдор, Макнейр, Фадж и почтенный представитель Комиссии возвращались обратно в замок.
- Сразу же после того, как мы спустились в тоннель! - воскликнула Гермиона. - Если бы Дамблдор мог пойти с нами...
- Макнейр и Фадж тоже бы за ним полезли, - мрачно отозвался Гарри. - Спорим на что угодно, Фадж приказал бы Макнейру убить Сириуса на месте...
Четверо мужчин поднялись в замок по парадной лестнице. Несколько минут сцена пустовала. И вот...
- Смотри, идет Люпин! - объявил Гарри. Кто-то сбежал по каменным ступеням и со всех ног припустил к Иве. Люпин поднял с земли сломанную ветку и ткнул ею в сучок на стволе. Дерево утихло, и Люпин тоже исчез в тоннеле.
Надо же, всего лишь маленькая фраза, сказанная вовремя, и всё сложилось просто отлично.
- Гарри, кто-то из нас должен пойти к Хагриду в хижину под мантией, а двое других останутся придерживать гиппогрифа, - я осмотрела массивные острые когти и клюв зверя. - Давайте лучше я схожу. Боюсь, я его не удержу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "i 69fcf6681d7575d0"
Книги похожие на "i 69fcf6681d7575d0" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Admin - i 69fcf6681d7575d0"
Отзывы читателей о книге "i 69fcf6681d7575d0", комментарии и мнения людей о произведении.