Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
«Все, что скрывается за моим замаскированным «совершенством» — это ужасная правда, моя правда, моя действительность, моя судьба». У Вивьен Грэхэм есть письмо о приеме в Гарвард, вызывающая татуировка, преданные друзья, связи с марихуаной, зависимость от пончиков Данкин и досадная Д-карта (девственность). Каждый день она садится в метро на Красную ветку и едет на свою работу в «Зеленом горшке» в Бостоне, в то время как ее друзья проходят в такие желанные черные железные ворота для получения высшего образования. Последствия трагического несчастного случая заставили ее отложить свою жизнь в сторону, когда все вокруг продолжали наслаждаться собственной. После окончания юридического факультета Гарварда, уроженец Бостона, Оливер Конрад переезжает в Портленд, чтобы устроить свою жизнь и сделать карьеру. Три года спустя, после ужасающего открытия, он возвращается домой, меняя костюм-тройку на кожаные рабочие ботинки, а свой загородный дом на кондоминиум в Кембридже. Все, что он привез обратно на Восточное Побережье — это отвращение к подушкам и секреты, которые прячет за таинственной закрытой дверью. Дни Оливера предсказуемы, а ночи одиноки, пока он не встречает Вивьен в метро. Ее длинные черные волосы, зеленые глаза и ноги, длиною в милю, убийственно сексуальны, но то, как она «невинно» облизывает пальчики после пончика «Бостон Крем» можно описать только двумя словами — безусловная пытка. Когда их пути пересекаются на каждом повороте, то смех становится открытым, дружба — легкой, а любовь — непреднамеренной. Тем не менее, их будущее кажется невероятным. Переводчик: Юлия П. Редактор: Татьяна Г. Вычитка: Matreshka Обложка: Mistress Переведено для группы: https://vk.com/stagedive 18+
Оливер медленно пережевывает, прищурившись.
— Я спрашивала тебя вчера в «Данкс».
Ченс давится пиццей. Оливер качает головой и закатывает глаза. Я вижу то, что не должна была услышать.
— Ты рассказал ему?
Оливер качает головой, проглатывая то, что у него во рту. Ченс хихикает, отказываясь смотреть мне в глаза.
— Ты сказал ему!
— Нет, не говорил. Я только сказал, что разлил кофе, вот и все. Я клянусь. Я не знаю, почему он ведет себя как тупоголовый, который знает что-то, чего на самом деле не знает.
Я смотрю на Ченса, он поднимает палец, проглатывая.
— Это правда. Когда он показался на работе, он сказал, что облился кофе.
Оливер распрямляет плечи и смотрит округлившимися глазами «я же тебе говорил».
— Но… он поделился со мной другой более интересной историей после четвертого пива прошлым вечером, — Ченс шевелит бровями, а я хочу умереть.
Теперь давится Оливер.
— Я… нет!
— Да-да, братец. И я подозреваю, что ты урезал эту историю, но оставим ее на следующий раз, когда будем пить пиво. Кстати, Вив, можешь брать меня на завтрак в любое время, когда захочешь, — он подмигивает.
Я не ставлю под сомнение слова Ченса, так как сама наслушалась вчера пьяной болтовни Оливера.
Оливер качает головой и хохочет.
— Почему я так огорчен, как будто сделал что-то неправильно? Неужели публичного унижения, горячего кофе на ногах и поездки в неотложную помощь не достаточно, чтобы гарантировать прощение за несколько нескромных поступков, которые я, возможно, совершил?
Хватая его за ворот футболки, я притягиваю его ближе и целую его рассечение.
— Я прощаю тебя, Оли.
— Ой, спасибо.
— Итак, то, что я пыталась сказать тебе вчера — у родителей Шона есть дом на Кейп-Код, и нас пригласили поехать с ним и Алекс туда на выходные, — я смотрю на Ченса. — Это, конечно, если твой босс отпустит тебя.
— Оливер ни о чем меня не спрашивает. От меня не зависит, поедет ли он, — Ченс бросает коробку от пиццы в мусор. — Сворачивайся, я жду тебя в машине. Спасибо за полуденный перепихон, Вив.
— Пока, Ченс, — я смотрю на Оливера, пытаясь расшифровать, что означает его безэмоциональное лицо. — Так ты поедешь на выходные?
— Не знаю. Выходные с твоими друзьями это…
— Как? Весело? Увлекательно?
— Серьезно.
— Серьезно? — я изгибаю губы в одну сторону и делаю шаг назад, прислонившись к кассе. — Ладно, но я все-таки еду.
Он кивает.
— Конечно. Это же твои друзья и ты, вероятно, весело проведешь с ними время.
— Я бы провела время еще лучше, если бы ты поехал, — я разочарована и мне больно, но я позволяю ему увидеть только мое разочарование. В какой-то момент на протяжении последних двух недель, я подумала, что мы пришли к негласному соглашению, что наши отношения серьезные — оказывается, что нет.
Он протягивает руку, я беру ее и позволяю ему притянуть меня в объятия.
— Мне нужно идти, но увидимся позже.
Поцеловав меня и улыбнувшись, он выходит за дверь. Я ругаю себя за то, что позволила себе так думать. Оливер — это все, чего я никогда не ожидала. Просить чего-то большего — как бросить милостыню в лицо. Я приму каждый взгляд, каждое прикосновение и каждый шепот, который он захочет дать мне. Проблема в том, что единственное место, где я могу их хранить — это мое сердце.
***
Оливер
Утреннее солнце стало разогревом для настоящей звезды моих дней — Вивьен. Она является тем ослепительным светом, что заставляет меня забыть, где я был и не волноваться о том, где буду. Я не знаю, кто мы, мы просто есть.
— Ты будешь по мне скучать, — она надевает сарафан, без белья. Я кладу руки за голову, переплетая пальцы, и наслаждаюсь видом с кровати.
— Да, поэтому тебе следует остаться на ночь у меня, чтобы я мог насытиться тобой перед отъездом.
Она стреляет в меня своими кружевными трусиками, как из рогатки.
— Оставь себе, как сувенир. Я не могу остаться, нужно собирать вещи. Кай забирает меня в шесть утра.
— Кай? — я приподнимаюсь на локти и не могу сдержать улыбки, когда она облизывает губы, глядя на мой напряженный пресс.
— Ох... да, я еду с ним, так как Алекс и Шон уехали вчера.
— Значит только ты и Кай?
— Да. Предполагалось, что Кейт поедет тоже, но из-за разрыва она, очевидно, не едет, ты тоже не едешь, значит, мы будем только вчетвером, — она целует меня снова, проведя языком. — Пока, Оли, — шепчет она.
Она на спине, а я нависаю над ней в долю секунды.
— Оли!
— Я передумал, — мои руки скользят по ее бархатистым ногам, поднимая платье. — Тебе не нужно проводить время со своими друзьями. — В тот момент, когда мои губы находят ее, она расслабляет ноги, и я проскальзываю в нее. Мягкий стон срывается с ее губ, когда она оборачивает свои длинные ножки вокруг моей талии. Как будто ее тело говорит моему показывать дорогу, и что она пойдет за мной куда угодно.
После того, как я беру ее все с той же развращенной жадностью, с которой я украл ее невинность, я наблюдаю, как она уходит от меня. Она оглядывается назад, и я вижу звезды в ее изумрудных глазах. Они наполнены мечтательными иллюзиями, как будто она знает меня, но… она не знает. Хотел бы я, чтобы она знала.
***
Я никогда не знаю, что принесет с собой восход. Иногда яркое синее небо приносит чувство ясности. Иногда я вижу скрытые послания в унылом красно-оранжевом горизонте. В иные дни облака постепенно выстраиваются в знак вопроса, что без сомнения символизирует мое состояние в последнее время. Сегодня, тем не менее, послание ясно. Женщина, которая проникла в мою жизнь всеми возможными способами, поедет в Кейп-Код со мной, а не с Каем.
Моя сумка собрана и лежит в багажнике моей машины. Я стою, прислонившись к водительской двери, когда подъезжает Кай на своей серой «Хонде».
— Кай, не так ли? — я протягиваю ему руку, когда он выходит из машины. — Я — Оливер Конрад. Мы встречались в «Зеленом горшке».
Он смотрит на мою руку примерно мгновение, перед тем как пожать ее.
— Ты рано встал просто чтобы попрощаться с Вив?
— Вообще-то, мой график работы поменялся и я еду с вами, — даже если то, что я наслаждаюсь тем, что стер со смазливого личика Кая самоуверенное выражение, делает меня засранцем, то пусть так и будет. После того, как он отнесся ко мне как к пустому месту, когда мы впервые встретились, и забрал от меня Вивьен с помощью своей «сказки» о том, что он нуждается в друге после того, как его бросила девушка, я думаю, что имею право на небольшую расплату.
— Вив знает? Я только что с ней разговаривал, и она ничего не сказала.
Я не могу скрыть ухмылку, и будто по плану, красная дверь на противоположной стороне улицы открывается.
— Привет, красавица! — я встречаю ее, когда она тянет сумки по ступенькам. Она смотрит на Кая, и меня выводит из себя то, что она сдерживается при нем. Если бы его здесь не было, она бы уже запрыгнула мне на руки, засунув язык мне в горло, и терлась бы о мой всегда твердый для нее член. Вместо этого, она целомудренно целует меня в губы и слегка улыбается.
— Привет, Оли. Тебе не нужно было вставать просто, чтобы увидеть меня перед отъездом.
Я беру ее сумки и несу в мой грузовик.
— Что ты делаешь?
— Ну, Вив, похоже, что твой друг, в конце концов, едет, — говорит Кай.
Я не смотрю на него, несмотря на то, что он усердно пытается вывести меня из себя своим тоном нытика-мудака.
— Да?
Я бросаю ее сумки к своей.
— Да. — Она награждает меня пронзительным девчачьим визгом и обнимает меня так, как я ожидал несколько мгновений назад.
— Что заставило тебя передумать?
Я смотрю на Кая, притягивая ее к своей груди.
— Ничего конкретно. Просто я не хотел быть без тебя на выходных.
Кай смотрит искоса на меня. Но, я это замечаю.
— Бросай свои сумки назад, Кай. Я поведу, — я подмигиваю.
Вивьен идет к пассажирской двери и открывает ее.
— Ты не против этого, Кай?
Мой язык увеличивается в размерах втрое, от того что я так чертовски сильно прикусил его. Не могу поверить, что она спрашивает у него, не против ли он. Она нянчится с ним, как с ребенком.
— Как хочешь, Вив.
Я не упускаю того, как он закатывает глаза, когда берет сумку и солнцезащитные очки.
— Ты только что сделал мои выходные, — улыбается Вивьен, когда я сажусь в машину.
— Ты сделала мой вечер, перед тем как уйти вчера, — я сжимаю ее голую ногу.
Ее глаза округляются при моих словах, когда Кай садится на заднее сиденье.
— Не перед… — говорит она сквозь зубы, указывая на него головой.
Это мило, действительно мило. Я предполагаю, что женщина в такой ситуации сорвалась бы и побежала бы к своей лучшей подружке, чтобы поплакать над тем, что другая женщина претендует на внимание ее мужчины. Она бы выказала свое громадное недовольство, сказав мужчине, что это его вина и лишила бы его секса со злости и ревности. В мире мужчин все совсем по-другому.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Книги похожие на "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Нераспустившийся цветок (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.