Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
«Все, что скрывается за моим замаскированным «совершенством» — это ужасная правда, моя правда, моя действительность, моя судьба». У Вивьен Грэхэм есть письмо о приеме в Гарвард, вызывающая татуировка, преданные друзья, связи с марихуаной, зависимость от пончиков Данкин и досадная Д-карта (девственность). Каждый день она садится в метро на Красную ветку и едет на свою работу в «Зеленом горшке» в Бостоне, в то время как ее друзья проходят в такие желанные черные железные ворота для получения высшего образования. Последствия трагического несчастного случая заставили ее отложить свою жизнь в сторону, когда все вокруг продолжали наслаждаться собственной. После окончания юридического факультета Гарварда, уроженец Бостона, Оливер Конрад переезжает в Портленд, чтобы устроить свою жизнь и сделать карьеру. Три года спустя, после ужасающего открытия, он возвращается домой, меняя костюм-тройку на кожаные рабочие ботинки, а свой загородный дом на кондоминиум в Кембридже. Все, что он привез обратно на Восточное Побережье — это отвращение к подушкам и секреты, которые прячет за таинственной закрытой дверью. Дни Оливера предсказуемы, а ночи одиноки, пока он не встречает Вивьен в метро. Ее длинные черные волосы, зеленые глаза и ноги, длиною в милю, убийственно сексуальны, но то, как она «невинно» облизывает пальчики после пончика «Бостон Крем» можно описать только двумя словами — безусловная пытка. Когда их пути пересекаются на каждом повороте, то смех становится открытым, дружба — легкой, а любовь — непреднамеренной. Тем не менее, их будущее кажется невероятным. Переводчик: Юлия П. Редактор: Татьяна Г. Вычитка: Matreshka Обложка: Mistress Переведено для группы: https://vk.com/stagedive 18+
Будет колоть, щипать и жечь.
Оливер расстегивает джинсы и спускает их, оставаясь в одних только белых боксерах. Он возбужден. О. Мой. Бог! Я возбуждаю его. Я смотрю на него, и он усмехается. Он замечает, как я смотрю на стояк в его трусах.
Делая глубоки вдох, я тяжело сглатываю и крепко зажмуриваю глаза, а мои руки сжимают простыни.
Будет колоть, щипать и жечь, колоть, щипать и жечь.
— Не волнуйся обо мне, я могу это выдержать. Тебе не нужно сдерживаться, просто… сделай это! — я стискиваю зубы и стараюсь держать ноги раздвинутыми для него.
Я жду.
И жду.
Ничего.
Приоткрывая один глаз, я вижу, что Оливер так и стоит передо мной все еще в своих боксерах. Он улыбается, испуская смешок. Он становится на колени на кровать между моих ног и берет мою правую ступню. Поднося ее ко рту, целует подушечку большого пальца, затем подъем, не отрывая от меня глаз.
Мои пальцы ослабляют смертельную хватку на простынях. Его губы и язык воспламеняют мою кожу, когда он проделывает путь вверх по моей ноге. Примерно на три дюйма (прим. пер. — семь с половиной сантиметров) выше колена он проводит языком по внутренней стороне бедра и медленно продолжает двигаться вверх.
Я резко свожу ноги вместе, стискивая его голову, как клещами, не давая ему продвинуться дальше.
— Вивьен? Что ты делаешь? — его голос заглушен моими ногами.
— Что ты делаешь? Ку-куда ты продвигаешься?
Он берет меня за колени и раздвигает мне ноги, освобождая свою голову.
— Я подготавливаю тебя.
Я сглатываю.
— Для чего?
— Для меня.
— О… эм… ох…
Он берет мою руку и кладет мне между ног так, что она накрывает меня. Его губы прижимаются к тыльной стороне моей руки, целуя костяшки и каждый пальчик. Затем, то же самое проделывает его язык, и моя рука дергается. Мой пульс взлетает, рот открывается, дыхание становится тяжелым. Я сгибаю пальцы и трогаю себя. Оливер проскальзывает языком между моими влажными пальцами, задевая чувствительную плоть. Он втягивает мой палец в рот и, когда я вытягиваю его, то скольжу им вверх по своему животу и расслабляю ноги, предоставляя всю себя ему.
— А-ах! — кричу я, отрывая бедра от кровати, когда его рот накрывает меня.
Он не останавливается, и мне становится стыдно от того, как быстро я вижу звезды.
— Ол — Оливер… остановись… Я… Я сейчас… — я хватаю его за волосы и тяну так сильно, что он рычит, но не прекращает свою безжалостную атаку.
— О, боже! О, боже! О… Оливер! — кричу я, поворачивая голову из стороны в сторону, когда оргазм высасывает из меня жизнь штормовыми волнами.
В моем теле не остается ни одной напряженной мышцы. Вообще, я чувствую себя так, как будто могу отключиться от измождения. Оливер прокладывает поцелуи от живота к груди и мурлычет, когда берет сосок в рот. Отпуская его, он садится и снимает свои боксеры, затем возвращается к моей второй груди.
— Тебе понравилось? — спрашивает он, продолжая путь вдоль моей шеи.
— Да, — я, наконец, выравниваю дыхание. — Ох! — кричу я, когда его рот захватывает мой, и он входит в меня одним резким движением.
Колет, щипает, жееет! Прощай, девственность.
Оливер замирает, пока его язык исследует мой рот. Мои пальцы впиваются в его упругую попу, затем он начинает двигаться — сначала медленно. Его рот ни на мгновение не покидает мое тело; он на моих губах, шее, ухе, грудях, отвлекая меня от вторжения внизу.
Мне на самом деле не с чем его сравнить, кроме как с книгами и кино, но Оливер не очень громкий во время секса. Он, должно быть, думает, что я крикуха. А еще моя односпальная кровать, которая у меня с шести лет, ее каркас скрипит и пищит, как ржавый вагон, который тащится по дороге, усыпанной булыжниками. Я так рада, что Алекс нет дома, и она не слышит симфонию «Вивьен и ее детская кровать занимаются страстным сексом с самым горячим парнем на планете».
— Ай! — кричу я.
Оливер отвлекает меня от моих мыслей, когда останавливается, находясь глубоко во мне, и кусая мой сосок немного жестче, чем нужно. Я смотрю на него, и он улыбается, все еще удерживая мой сосок между своими зубами, и я вижу капельки пота у него над бровями.
— Садист, а?
Он отпускает мой сосок и целует его, качая головой.
— Не совсем.
Расслабляясь, он начинает выходить из меня, и я не могу скрыть легкую гримасу на моем лице. Он копирует мое выражение.
— Прости.
— Все отлично, — я качаю головой.
Я сажусь, опираясь на руки, смотрю вниз и вижу на нем немного крови и кое-что еще, чего нет.
— О, боже! Где твой презерватив? Пожалуйста, скажи, что ты воспользовался презервативом! Не помню, чтобы ты его надевал. О, бо…
Он целует меня, и я немного расслабляюсь. Отпуская мои губы, он опускает взгляд и стоит, надевая трусы.
— У меня не может быть детей, прости.
Я оборачиваю вокруг себя простынь и сажусь.
— За что ты просишь прощения?
Он проводит рукой по волосам.
— Потому что я должен был тебе сказать до того как все зайдет… так далеко.
— Ты решил, что я хочу детей и, если ты будешь со мной, то введешь меня в заблуждение?
Он кивает, и боль на его лице такая удручающая. Я стою, позволяя простыни упасть. Положив руки ему на грудь, я смотрю на него.
— До того, как я встретила тебя, решила, что мой удел — оставаться девственницей до конца жизни, — я прижимаюсь губами к его груди, а его рука нежно ложится мне на затылок. — Поэтому, у меня действительно не было мыслей о детях с тех пор, как я маленькой девочкой играла в куклы. Понятно?
Оливер целует меня в макушку.
— Но ты заслуживаешь…
— Я заслуживаю этого, — я обнимаю его за шею и притягиваю к себе. — Не отступать.
Он кивает с грустной улыбкой, когда обнимает меня. Я не могу насытиться ним. Он как мороженое в жаркий летний день, арахис и «Рэд Сокс»[34], попкорн в кинотеатре, торт со свечами на мой день рождения. Мои губы находят его и становятся требовательными, когда мои руки движутся к пуговице на его джинсах.
— Ни в коем случае, — он хватает меня за запястья. — У тебя будет все болеть. Ты должна подумать о том, чтобы принять горячую ванну, — переплетая наши пальцы, он передвигает наши руки мне за спину. — Увидимся утром. Хорошо?
Мои губы расплываются в вынужденной улыбке, чтобы он не видел моего разочарования. Это не из-за секса. Он прав, мне немного… ладно, очень больно сейчас. Мне просто не хочется покидать комфорт его рук, а моя односпальная кровать не такая заманчивая, поэтому просить его остаться было бы смешно.
Он снова меня целует и снова, и снова.
— Пока, — улыбается он и целует меня в лоб.
— Пока, — я жду, пока он не закроет дверь, затем сажусь на кровать, притягивая колени к груди и обнимая их. Нет ничего хуже, чем оставаться наедине со своими мыслями. Я должна быть взволнована. Ранее сегодня я планировала отдать свою девственность Ченсу наименее возможным романтическим способом: полуодетой на его диване. Вместо этого все закончилось с Оливером, и он заставил меня почувствовать себя красивой, сексуальной и удивительной. Так почему же мне грустно?
Я поднимаю глаза, когда слышу, как моя дверь открывается.
Оливер усмехается.
— Ты можешь бросить какую-то одежду в сумку и пойти принять ванну у меня дома… со мной.
И снова, мир прекращает свое движение. Только мы.
***
Оливер
Вивьен настаивает на ванной с пеной. Я настаиваю на том, что мое мыло без лаурилсульфата натрия не создаст много пены. Вылив почти всю бутылку геля для душа, у нас образовался слабый слой пены, но Вивьен, тем не менее, выглядела довольной.
После ванны я был тоже доволен, потому что она лежала обнаженная рядом со мной, на моей королевского размера кровати[35].
— Мне нужно было принести свою подушку.
Я предлагаю ей свою руку. Она кладет на нее голову, и я притягиваю ее ближе.
— Могу я спросить, почему у тебя такое отвращение к подушкам? Проблемы с шеей или что-то еще?
— Это что-то, что касается моего прошлого, я поделюсь с тобой этим потом, не сейчас.
Она поднимает голову и целует мою челюсть, без слов принимая мое неопределенное объяснение. Я знаю, что так будет не всегда. Я не помню, когда в последний раз чувствовал такое удовлетворение… возможно, никогда.
Людям привычки, таким как мы с папой, не нужен будильник. Восход зовет меня, поэтому я неохотно оставляю обнаженную женщину рядом со мной и иду на террасу встречать новый день. После того, как я чувствую формальное начало, окончание еще одной темноты, я бегу в «Данкин Донатс» и покупаю пончики и кофе.
Вивьен все еще спит к тому времени, как я возвращаюсь, и я не могу поверить, как ей удалось расположить свое длинное тело по диагонали моей кровати. Я думал, что тот, кто спит на двуспальной кровати каждую ночь, сжался бы на краю. Слишком много теории.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Книги похожие на "Нераспустившийся цветок (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуэл Э. Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Нераспустившийся цветок (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.