Клайв Баркер - Явление тайны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Явление тайны"
Описание и краткое содержание "Явление тайны" читать бесплатно онлайн.
«Явление тайны» (The Great and Secret Show) — остросюжетный мистический роман Клайва Баркера, переведенный на многие языки.
На русском языке публикуется впервые.
В романе повествуется о том, как силы Добра и Зла, воплотившиеся в конкретных жителей американского города, ведут жестокую борьбу за власть над миром.
— Что-нибудь о Троице. Что-нибудь.
— Факты, вот что я люблю. Точные факты.
Он спустился вниз. Тут Тесла услышала бормотание Джейфа:
— Отвернись, Томми. Ради Бога, отвернись…
Он закрыл глаза и дрожал.
— Ты их видишь?
— Я вижу, как что-то движется. Что-то огромное. Парень, почему ты стоишь? Беги скорей. Беги!
Внезапно его глаза открылись.
— Достаточно! — выдохнул он.
— Ты потерял его?
— Я сказал: достаточно!
— Он жив?
— Нет, он… он идет по волнам.
— Серфинг?
Джейф промолчал.
— А где Иад?
— Следуют за ним.
— На что они похожи?
— Я уже сказал. Они громадные.
— И все?
— Как горы. Горы, по которым скачут какие-то блохи. Или кузнечики. Не знаю, большие или маленькие.
— Нужно подойти как можно ближе к дыре и отогнать этих кузнечиков.
Когда они спустились, Хочкис стоял у входа. Грилло уже сказал ему про Троицу, и у него были свои соображения на этот счет.
— В Центре есть книжный магазин. Может, пойти туда и поискать эту Троицу?
— Можно, — сказала Тесла. — Если это так испугало Киссона, то может испугать и его хозяев. Где Грилло?
— Ищет машину. Он отвезет вас на Холм. Ведь вам туда нужно? — он бросил неприязненный взгляд в сторону Джейфа.
— Да. И там мы останемся. Там ты нас и найдешь.
— До самого конца? — спросил Хочкис.
— До самого конца.
* * *Грилло отыскал машину на стоянке у мотеля.
— Как ты ее открыл? — спросила она его, когда они поднимались на Холм. Джейф, закрыв глаза, сжался на заднем сиденье.
— Я кое-что узнал на раннем этапе своей деятельности.
— Об угонщиках?
— Да. И запомнил несколько штучек. Во мне ведь полно всякой информации.
— Но ничего о Троице.
— Может, это как-то связано с тем, о чем говорил д'Амур? Со Спасителем?
— Помощь с небес? Что-то не верится.
— Черт!
— Что такое?
— Впереди.
Перед ними посреди улицы разверзлась трещина. Объехать ее было невозможно.
— Нужно ехать назад.
Грилло развернул машину и поехал по соседней улице. Повсюду виднелись следы разрушений: поваленные деревья и столбы, развороченные тротуары, потоки воды из лопнувших труб.
— Все рушится, — сказала Тесла.
— Удивительно меткое определение.
Наконец они выехали на улицу, ведущую прямо к Холму. Тут им попалась другая машина, не полицейская — если только полицейские тут не разъезжали на «фольксвагенах», выкрашенных желтой светящейся краской.
— Кто это?
— Может быть, спасатели, — предположил Грилло. — Едут на чем попало.
— Может быть.
Эта машина почему-то запомнилась ей — быть может, потому, что она была такой яркой, такой голливудской. Она сомневалась, что увидит еще свою квартиру на Норз-Хантли-драйв.
— Похоже, нас встречают, — сказал Грилло.
— Как в кино. Давай поезжай скорее.
Грилло резко вильнул, нажал на газ и сумел избежать встречи с полицейской машиной.
— Наверху их будет больше, — заметил он.
Тесла оглянулась. Полицейские не гнались за ними. Похоже, водитель просто сообщил о них коллегам.
— Придется поработать, — сказала она.
— Ты о чем?
— Распихать их всех. Нам некогда объясняться с ними.
— Наверняка в доме их полно.
— Сомневаюсь. Думаю, они держатся на почтительном расстоянии.
Она была права, и это стало ясно, едва они подъехали к воротам. Патрульные машины стояли чуть поодаль, а сами люди прятались за ними. Большинство просто смотрело на дом, но четверо дежурили у баррикады, преграждающей движение.
— Хочешь, чтобы я ее протаранил? — спросил Грилло.
— Именно так.
Он нажал на газ. Двое полицейских потянулись за оружием, двое других просто отскочили. Грилло врезался в баррикаду. Во все стороны брызнули куски дерева, один из них разбил стекло. Ему показалось, что он услышал выстрел, но он был еще жив и вел машину. Автомобиль смял перед одной из полицейских машин, прежде чем Грилло сумел выровнять движение и въехать в открытые ворота дома Вэнса.
— Никто не гонится, — сказала Тесла.
— Я их не осуждаю, — Грилло подогнал машину к самому крыльцу и надавил на тормоз. — Господи! Ты это видишь?
— Вижу.
Фасад дома напоминал торт, всю ночь простоявший под дождем. Казалось, в нем вовсе не осталось прямых линий. Сила, которую освободил Джейф, втянула в свою жадную пасть все — стекла, косяки, кирпичи; весь дом всасывался в дыру. Когца Тесла с Грилло выбирались отсюда, вихрь еще бушевал; теперь он, кажется, утих. Следов новых разрушений не было. Но дыра не закрылась. Они почувствовали в воздухе ее присутствие, едва вышли из машины. Это заставило их волосы встать дыбом. Спокойствие здесь напоминало спокойствие в центре урагана.
Тесла взглянула на их пассажиров. Почуяв ее взгляд, Джейф открыл глаза. В них ясно читался страх.
— Хочешь пойти посмотреть? — спросила она.
Он не ответил, и она оставила его в покое. Ей нужно было приготовиться, прежде чем войти внутрь, и она не хотела лишать и его такой возможности. Она взглянула на ворота. Полицейские столпились там, но дальше не шли — видимо, их удерживал не только страх, но и приказ начальства. Она не смела надеяться на прибытие подкрепления, но, быть может, полицейские именно этого и ждут? Они явно нервничали.
— Это запретная зона! — прокричал кто-то сзади. — Возвращайтесь с поднятыми руками! По одному!
— Боюсь, что мы не можем, — ответила Тесла. — У нас тут одно дело. Кто из вас старший?
Из-за машин вышел человек в хорошем костюме. Не полицейский, скорее, из ФБР.
— Я старший.
— Вы ждете помощи?
— Кто вы?
— Вы ждете помощи? — повторила она. — Этих людей вам не хватит. Из этого дома может начаться большое отторжение.
— О чем вы?
— Тогда уезжайте немедленно. И скажите, чтобы Гроув закрыли.
— Я только хотел спросить… — начал человек, но она не дала ему закончить, просто выйдя из поля зрения.
— Ты была великолепна, — сказал Грилло.
— У меня большая практика.
— Они ведь могли подстрелить тебя.
— Но не подстрелили, — она подошла к машине и открыла дверь. — Пошли?
Джейф сперва не отозвался.
— Чем раньше начнем, тем раньше кончим.
Со вздохом он вылез из машины.
— Останься здесь, — попросила она Грилло. — Если они подойдут, крикнешь.
— Ты не хочешь, чтобы я туда заходил?
— И это тоже.
— Но ты хоть знаешь, что надо делать?
— Что делают критики. Разболтать Искусство.
* * *Хочкис раньше много читал, но смерть Кэролайн отбила у него охоту к этому занятию. Зачем читать триллеры, написанные теми, кто никогда не видел ужасов? Они все врут. И эти книги тоже, подумал он, роясь на полках с мормонской литературой. Целые тома о воскресении и Божьем присутствии в мире. Несколько раз он встретил Троицу в указателях, но это неизменно оказывалось не то. Утешил он себя тем, что побросал все книги на пол. Если бы у него было время, он бы их сжег.
Во время поисков он увидел, как к входу подъехал ярко-желтый «фольксваген». Оттуда вышли два человека, очень непохожих. Один одет в какие-то мешком висящие лохмотья, и своим лицом мог напугать кого угодно. Другой — чистый Адонис, разодетый как павлин. Они явно не подозревали, какая опасность им здесь угрожает. Хочкис подошел к двери.
— Вы бы убирались отсюда, — обратился он к ним.
Павлин посмотрел в его сторону.
— Это что, Паломо-Гроув?
— Да.
— А что случилось? Землетрясение?
— Вроде того. Слушайте, пожалейте себя. Катитесь отсюда.
Теперь заговорил урод, с каждым мгновением кажущийся Хочкису все уродливее.
— Тесла Бомбек, — сказал он.
— Что?
— Я хочу ее видеть. Я Рауль.
— Она на холме.
Хочкис слышал, как Тесла упоминала имя «Рауль» в разговоре с Грилло, но не подозревал, что речь идет об этой образине.
— Я пойду к ней.
— А это кто? — Хочкис кивнул на Адониса.
— Я Рон. Я его просто подвез. И если вы хотите, чтобы я отсюда убрался, то я с удовольствием.
— Здесь небезопасно. Вот и все, что я могу сказать.
Рауль потерял интерес к разговору и осматривался вокруг. Казалось, он принюхивается.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал? — обратился к нему Рон.
— Поезжай домой.
— Не хочешь, чтобы я подвез тебя наверх искать Теслу?
— Я найду ее сам.
— Это далеко.
Рауль посмотрел на Хочкиса.
— Думаю, мы справимся.
Хочкис тем временем вернулся к своим поискам, краем уха слушая разговор.
— Так ты думаешь, что нам не нужно искать Теслу? Она ведь может быть в опасности.
— Да. Я… мне нужно немного побыть здесь.
— Я могу подождать тебя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Явление тайны"
Книги похожие на "Явление тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клайв Баркер - Явление тайны"
Отзывы читателей о книге "Явление тайны", комментарии и мнения людей о произведении.