Клайв Баркер - Явление тайны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Явление тайны"
Описание и краткое содержание "Явление тайны" читать бесплатно онлайн.
«Явление тайны» (The Great and Secret Show) — остросюжетный мистический роман Клайва Баркера, переведенный на многие языки.
На русском языке публикуется впервые.
В романе повествуется о том, как силы Добра и Зла, воплотившиеся в конкретных жителей американского города, ведут жестокую борьбу за власть над миром.
— Ты ведь открыл дыру, так? Я не говорю, что я в восторге от твоих методов, но ты сделал то, на что никто до тебя не осмеливался.
— Киссон хотел того же. Теперь я вижу это. Он все-таки сделал меня своим слугой. Он использовал меня.
— Не думаю, — сказала Тесла. — Не думаю, что он вообще способен на такую хитрость. Откуда он мог знать, что вы с Флетчером создадите Нунций? Ты сам сделал все это, своей властью. И ответственен за это.
Она замолчала, поскольку была обессилена. Джейф тоже молчал, только смотрел на ложный огонь, который уже угасал, и на свои руки. Лишь через минуту он подал голос:
— Ты пришла сюда, чтобы сказать мне это?
— Да. И не говори, что это глупость.
— Что ты хочешь от меня?
— Помоги нам.
— Я не могу вам ничем помочь.
— Ты открыл дыру, ты можешь ее и закрыть.
— Я больше не подойду к этому дому.
— А я думала, что ты стремишься к Субстанции, — сказала Тесла. — Что это твоя мечта.
— Я ошибался.
— Ты прошел такой путь только затем, чтобы выяснить, что ты ошибался? Что привело тебя к этому выводу?
— Ты не поймешь.
— Попытайся объяснить.
Он снова посмотрел на огонь.
— Это последний. Когда он погаснет, мы окажемся в темноте.
— Отсюда должен быть выход.
— Он есть.
— Тогда мы выйдем. Только сперва скажи мне, почему ты передумал.
Он немного помедлил, потом сказал:
— Когда я читал первые письма, в которых говорилось об Искусстве, во многих из них говорилось о перекрестках. Не во всех, но во многих. И я стал искать на перекрестках. Я думал, что там найду ответ. Потом Киссон притащил меня в Петлю, в свою хижину вне времени. Там не было никаких перекрестков. И все, что случилось потом — в Миссии, в Гроуве… все это случалось не на перекрестках. Я подумал, что ошибся. Знаешь, я всегда был чертовски педантичен. Понимал все буквально. Флетчер думал о небе и воздухе, а я — о власти и славе. Он брал у людей сны, а я — требуху из их кишок и соплей. И все, — голос его охрип, наполнившись горечью, — все это время я не видел. Пока не применил Искусство и не увидел, что это за перекрестки.
— И что это?
Он взялся менее изуродованной рукой за рубашку и вынул что-то из-под нее. Это был медальон на цепочке. Он рванул. Цепочка порвалась, и он сунул медальон Тесле. Она сразу увидела, что это: повторилась сцена с Киссоном. Но тогда она не поняла то, что поняла сейчас, держа в руках знак Синклита.
— Вот перекресток, — сказала она. — На этом символе.
— Это не символ, — возразил Джейф.
— Но он что-то означает.
— Когда ты поймешь, что он означает, он перестает быть символом.
— Тогда дай сообразить. Я не очень-то понимаю. Вот этот человечек в центре — он как будто распят, но без гвоздей. И дальше все эти твари.
— Ты не можешь этого понять?
— Я слишком устала.
— Догадайся.
— У меня сейчас нет настроения гадать.
На лице Джейфа отразилась досада.
— Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой бороться против того, что пересекает Субстанцию, а сама не хочешь приложить простого умственного усилия! Догадайся — и ты поймешь, что держишь в руках.
Она только сейчас поняла, что он предлагает.
— Так если я отгадаю, ты пойдешь?
— Может быть.
— Подожди, — она напряженно уставилась на символ.
— Пять минут. Мое предложение остается в силе всего пять минут.
— Не гляди на меня.
— Мне нравится глядеть.
— Ты меня отвлекаешь.
— Можешь уйти.
Она встала и пошла назад к трещине.
— Не потеряй, — сказал он вслед с легкой насмешкой. — У меня другого нет.
Хочкис стоял в ярде от входа.
— Ты слышал?
Он кивнул. Она показала ему медальон. Единственный источник света, распадающийся терат, осветил его удивленное лицо. От него помощи явно не предвиделось.
Она позвала Грилло, который лежал неподалеку.
— У него клаустрофобия, — сообщил Хочкис.
Она все равно пошла к нему. Он не смотрел больше ни в потолок пещеры, ни на неподвижное тело в воде. Глаза его были закрыты.
— Грилло.
Он клацнул зубами.
— Грилло. Это Тесла. Мне нужна твоя помощь.
Он легко покачал головой.
— Я хочу знать, что это значит.
Он не стал даже смотреть на то, что она ему показывала.
— Посмотри, Грилло.
Никаких результатов. Хочкис не мог помочь ей, Грилло не хотел, Витт лежал мертвый в воде. Она посмотрела на тело. Лицо вниз, руки раскинуты в стороны. Бедняга.
Она снова взглянула на медальон, вспомнив, что время идет.
Что он значит?
В центре — человек. Вокруг — что-то другое. Может, это потомство центрального? Под ногами распятого — стилизованная обезьяна, ниже — что-то вроде рептилии, ниже…
Черт! Это не потомство, это предки! Человек, обезьяна, ящерица, рыба и протоплазма (глаз в центре клетки). «Наше прошлое преследует нас», — говорил Хочкис. Может быть, он и прав.
Но если даже это объяснение верно, что означают фигуры на остальных трех ручках? Над фигурой человека — кто-то пляшущий с огромной головой; выше — та же форма, только упрощенная; еще выше — упрощение доходит до того же глаза (или клетки). В свете ранних предположений понять это оказалось не так трудно. Внизу то, что предшествовало человеку; вверху, очевидно, то, что совершенствовало его — переход к чистой духовности.
«Два есть. Что дальше?»
Сколько у нее осталось?
«Не думай о времени. Это делу не поможет».
Слева был еще один круг с чем-то вроде облака внутри. За ним, ближе к центру — квадратик, разделенный на четыре части, дальше — изображение молнии, потом какие-то брызги (кровь из руки?), потом сама рука. С другой стороны — серия менее понятных символов. Еще брызги из левой руки; волны или змеи (может, это грех Джейфа? Слишком буквальное понимание?); потом след, как будто какой-то знак срезали с этого места, и, наконец, последний круг — просто отверстие в медальоне. Что же все это значит? Круг и отверстие. День и ночь? Добро и зло? Скорее, Тесла, скорее. Так что это — круг, облако, отверстие?
Круг и облако. Мир? Мир… Космос! Значит, отверстие — это Метакосмос. Выходит, что сам крест — это все мироздание.
Она оглянулась на пещеру, где ждал ее Джейф. Осталось всего несколько секунд.
— Я нашла! — закричала она. — Я нашла!
Это было не совсем так, но в остальном она полагалась на инстинкт.
Свет внутри пещеры почти угас, но глаза Джейфа блестели ярче него.
— Я знаю, что это! — объявила она.
— Да?
— По одной оси — эволюция, от клетки до Бога.
По выражению его лица она поняла, что не ошиблась.
— Так. А что по другой?
— Это Космос и Метакосмос. Известное и неизвестное.
— Чудесно. Чудесно. А в центре?
— Мы. Люди.
— Нет, — он усмехнулся.
— Нет?
— Старая ошибка. Все не так просто.
— Но это же человек?
Он покачал головой.
— Ты все еще видишь символ.
— Черт! Помоги же мне!
— Время вышло. Ты могла обратиться к своим друзьям.
— Они не могли мне помочь! Хочкис ничего не соображает. Грилло без сознания. Витт…
Витт лежит в воде, подумала она, но не сказала. Вместо этого ее поразила мысль. Он лежал в воде с раскинутыми руками.
— О, Боже. Это же Субстанция. Наши сны. Перекресток не в плоти, а в сознании.
Улыбка Джейфа пропала, но свет его глаз стал еще ярче; этот свет не освещал, а, напротив, забирал их помещения последнее освещение.
— А разве не так? Субстанция — центр всего. Перекресток.
Он не ответил ей. Но она и без этого знала, что права. Фигура плавала в море снов, раскинув руки. В месте, где сходились все начала и концы.
— Неудивительно, — сказал она.
На этот раз он отозвался:
— Неудивительно что?
— Неудивительно, что ты не смог сделать это. Когда увидел Субстанцию.
— Ты можешь пожалеть о том, что узнала.
— Я никогда ни о чем не жалела.
— Ты еще передумаешь. Как я.
Она не стала возражать. Нужно было сделать главное.
— Ты обещал пойти с нами.
— Помню.
— Так ты пойдешь?
— Это бесполезно.
— А что полезно? Оставаться здесь?
— Что ты хочешь сделать?
— Вернуться в дом Вэнса и попытаться закрыть дыру.
— Как?
— Может, эксперт нам что-нибудь посоветует.
— Таких нет.
— Есть Киссон. Но сперва нам нужно выйти отсюда.
Он долго смотрел на нее, как будто колебался.
— Если ты этого не сделаешь, то останешься здесь в темноте, где ты уже провел — сколько? — двадцать лет? Может, Иад не найдет тебя. Ты ведь не ешь? Да, ты выше этого. Значит, ты проживешь тут сто лет. Или тысячу. Но ты будешь один. Только ты, темнота и знание того, что ты наделал. Как тебе такая перспектива? Лично я предпочту умереть в попытке остановить их.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Явление тайны"
Книги похожие на "Явление тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клайв Баркер - Явление тайны"
Отзывы читателей о книге "Явление тайны", комментарии и мнения людей о произведении.