» » » » Саманта Янг - По дороге к нашей любви (ЛП)


Авторские права

Саманта Янг - По дороге к нашей любви (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Саманта Янг - По дороге к нашей любви (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство http://vk.com/bared_to_you, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саманта Янг - По дороге к нашей любви (ЛП)
Рейтинг:
Название:
По дороге к нашей любви (ЛП)
Автор:
Издательство:
http://vk.com/bared_to_you
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По дороге к нашей любви (ЛП)"

Описание и краткое содержание "По дороге к нашей любви (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь. Поэтому, когда Оливия обращается к нему по поводу своей проблемы в отношениях с парнями, он предлагает научить ее искусству флирта и помочь обрести сексуальную уверенность. Дружественное обучение соблазнению вскоре перерастает в сильный и жаркий роман. Прошлое Нейта и проблемы с обязательствами не дали роману перерасти во что-то большее, и Оливия остается с разбитым сердцем. Когда Нейт понимает, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, он будет стараться изо всех сил, чтобы снова влюбить в себя свою лучшую подругу, иначе потеряет ее навсегда…Перевод выполнен специально для группы ВКонтакте https://vk.com/bared_to_you






Я в замешательстве оглядела палату.

- Где Сильви?

- Ох, я отправил ее домой. Она совершенно разбита. Она не отходила от меня, - запричитал он.

Я фыркнула:

- Не сомневаюсь.

- Нейт пошел вниз за кофе, если тебе интересно…

Мой взгляд был пронзительным, когда наши глаза встретились.

- Вы все знаете, да?

- У вас двоих не очень хорошо получалось скрыть ваши отношения, когда приезжали в гости. Мне жаль, что ничего не получилось, и все-таки… напрашивается вопрос… Что ты здесь делаешь?

Я резко ответила:

- Неужели человеку запрещено беспокоиться о другом человеке?

- Да, конечно. Ты хорошая девушка, я ценю, что ты возможно обо мне беспокоилась, но что-то мне подсказывает, что ты скорее беспокоишься о моем сыне. Что нас объединяет. - Его брови сошлись от беспокойства. - Он скучает по тебе.

- Я тоже по нему скучаю, - тихо призналась я.

Кто-то позади меня прочистил горло.

Обернувшись, я обнаружила, стоящего в дверях Нейта и помешивающего кофе. Он пригвоздил меня к месту силой своего взгляда.

- Нейт, - наконец, смогла произнести я. - Я просто хотела зайти и проверить как дела у Натана. - Мне уже пора.

Я встала.

- Вот еще, - Натан остановил меня, указывая сесть на место. - Еще осталось полчаса. Сядьте. Поговорите. - Он взглянул на своего сына. - Сядь.

Нейт выглядел так, будто хотел рассмеяться, неосознанно присев рядом со мной.

Мой взгляд по собственной инициативе проследил всю длину его ног. Меня внезапно охватил трепет, когда я подняла глаза на его руки, продолжающие помешивать кофе. У него были красивые мужественные руки - изящные, сильные пальцы, покрытые мозолями от работы и занятий по дзюдо. Мягкая шероховатость его рук всегда ощущалась превосходно. Футболка, в которую он был одет, приоткрыла сильные предплечья. Я быстро отвела взгляд от толстой вены, прорисовавшейся на его мускулистой руке. Я бы хотела провести языком по всей длине этой самой вены.

Пока не успела растечься по стулу, я торопливо вернула все свое внимание к Натану. Он усмехнулся надо мной. Великолепно. Даже будучи больным, этот парень мог дразниться.

- Так как у тебя дела, Оливия? Нейт сказал, ты с кем-то встречаешься.

Его тон изменился на неодобрительный.

- Я ни с кем не встречаюсь, - раздраженно ответила я.

Теоретически, я не встречалась с Беном. Пока что. Нейт выпрямился на стуле.

- Не встречаешься?

Я коротко взглянула на него, после чего адресовала ответ его отцу:

- Всего лишь сходила на парочку свиданий.

Натан нахмурился.

- Это и означает с кем-то встречаться. - Он посмотрел на сына. - Как ты считаешь?

- Согласен, - коротко бросил он. - И выглядело все довольно серьезно.

Почувствовав себя неловко, я выдохнула:

- Мы можем поговорить о чем-нибудь еще?

- Почему? Что может быть интереснее?

Я застонала. Я была не готова к бою с двумя мужчинами семейства Сойер.

- Хорошо, тогда мне точно пора уходить. Натан, я очень счастлива, что с вами все будет в порядке.

Я наклонилась и поцеловал его в щеку, не обращая внимания на ошеломленное выражение лица. Не глядя на Нейта, вышла из палаты.

- Оливия, подожди, - позвал Нейт, пока я спешила по холлу больницы.

Я не остановилась. И по этой причине оказалось в его крепкой хватке и бесцеремонно затащена в темную санитарную кладовку.

- Что ты делаешь? - прошипела я, почувствовав его дыхание на своей щеке, когда он прижал меня к двери.

И вместо ответа Нейт поцеловал меня.

Я застыла на месте от шока, но вскоре тот развеялся под давлением теплых уговаривающих губ. Возможно, помогло то, что он не вел себя агрессивно и неистово. Его поцелуй был нежный, жаждущий. Мои губы отреагировали на это, и я поняла, что начала отвечать на его поцелуй.

Нейт первый оторвался и, тяжело дыша, уткнулся носом в мою щеку, его руки стальной хваткой удерживали мои предплечья, пока он дышал мной. Я была окружена им. Знакомой силой, запахом, его вкусом у себя на языке, даже легким касанием его щетинистой щеки на моей.

Я закрыла глаза, слезы цеплялись за ресницы.

Может быть, я была неправа. Может быть, потерять его было не самым болезненным на свете. Пока я стояла в его руках, понимая, что он в действительности никогда не будет моим, у меня появилось не только чувство утраты, но и сильное желание, причиняющее боль.

- Ты была первым человеком, о котором я подумал, - хрипло признался он, его голос вибрировал около моего уха и невольно вызывал дрожь. - Единственным, кого я хотел видеть здесь рядом с собой.

Проглотив горящий удушающий комок непролитых слез, прошептала:

- Прости, что не ответила на твой звонок.

- Ничего. Ты пришла. Остальное неважно.

Нуждаясь в дистанции, в каком-нибудь препятствии, ослабляющим напряженность между нами, у меня вырвалось:

- Мне кажется, среди твоих слов скрыта неприличная шутка.

Он засмеялся, все еще удерживая меня, затем отступил слегка и простонал:

- Блять, я скучал по тебе, Лив.

- Нейт.

Я осторожно оттолкнула его, пока он не понял и не убрал свои руки с моих плеч. Я остро почувствовала потерю.

- Я рада, что твой отец в порядке, но мне пора.

- Лив, пожалуйста…

- Меня ждет Бен, - порывисто соврала я.

Меня окатило внезапной волной страха, что звонки и признание Нейта к чему-то приведут. И я не уверена, что нашла бы в себе силы поступить правильно, так что не могла позволить ему себя запутать.

- У нас с ним встреча.

Он на мгновение затих в темноте.

А затем…

- Нам надо поговорить.

- Нет. На самом деле, не надо, - я нащупала дверную ручку и выскользнула наружу.

Он не последовал за мной.

Я восприняла это, как знак, что он понял - в этом не было смысла.

Глава 25

Видимо, Нейт мое мнение не разделял.

На самом деле, стоило ли удивляться, когда в тот же вечер, вернувшись домой после работы, я обнаружила его в своей квартире. Я захлопнула за собой дверь и выставила перед собой ладонь:

- Я хочу получить назад свой ключ.

Нейт встал, как только я вошла, и теперь крался ко мне с озорной искоркой в глазах. Глядя, как его ямочки то исчезают, то появляются, мое лицо скривилось как у пятилетнего ребенка, готового скатиться в истерику.

Мне сейчас не нужно его великолепие и очарование! И уж точно не нужны ямочки.

- Я проглотил ключ.

- Ты этого не сделал. Если бы проглотил, то к моему приходу уже оказался трупом.

Нейт остановился, заломив бровь.

- Мне стоит беспокоится, что ты совершенно не опечалена от подобной перспективы?

Я раздула ноздри. Так и знала. Он пришел, чтобы очаровать меня.

«Мне необходимо выставить его!»

- Отдай мне ключ.

Нейт пожал плечами:

- Не могу.

- Ты должен, - я возмущенно фыркнула. - Это мой ключ.

- Почему мы все еще обсуждаем ключ?

- Мы едва начали о нем говорить.

Моя правая нога сделала шаг назад в тот момент, когда Нейт шагнул вперед, его веки сексуально прикрыли глаза. Это был взгляд хищника.

- Нейт…

- Я люблю тебя.

Я замерла, почти задохнувшись от его слов, которые пробили в груди зияющие дыры. Нейт воспользовался моим шоковым состоянием. Он остановился в сантиметрах от меня, не прикасаясь, но в этом не было необходимости. Жар его тела обволок меня.

- Без тебя моя жизнь превратилась в ад, - признался он резким голосом и с мрачным выражением лица. - Я думал, что справлюсь. Думал, что смогу обмануть нас обоих. Но встреча с тобой на улице на прошлой неделе с тем парнем и маленькой девочкой… помогла мне заглянуть в будущее. Я не понимал до того самого момента - разрыв с тобой, с нами, означал, что мне придется наблюдать, как ты встречаешься с другими, заводишь с кем-то детей.

Он зажмурился, словно от боли.

- Это ранило меня в самое сердце, когда я увидел, как ты играешь в счастливую семейку с тем парнем. Боже, Лив, я не мог дышать.

И я не могла. Но этого мало.

Покачав головой, я отступила в сторону, чтобы он не смог зажать меня в углу.

- Нейт, ты должен уйти.

Но вместо этого он внимательно изучал меня.

- Ты еще не готова это услышать, - заключил он. - Но мне нужно, чтобы ты знала, я собираюсь бороться за тебя. Я не повторю своей ошибки и не уйду от тебя снова. Я единственный мужчина в твоем будущем, Лив. И дети у тебя будут только от меня.

Нейт открыл входную дверь, засунул руку в карман и вытащил оттуда мой ключ. Он протянул мне руку, и я инстинктивно забрала его, растерявшись от его поступка.

- Мне не нужно вламываться в твою жизнь. Ты закрыла дверь между нами, и я понимаю почему. Но я буду стоять с другой стороны и выводить тебя из себя, - он криво улыбнулся. - Пока ты снова меня не впустишь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По дороге к нашей любви (ЛП)"

Книги похожие на "По дороге к нашей любви (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саманта Янг

Саманта Янг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саманта Янг - По дороге к нашей любви (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "По дороге к нашей любви (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.