Черри Эдер - Игра в прятки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра в прятки"
Описание и краткое содержание "Игра в прятки" читать бесплатно онлайн.
Чувственное, захватывающее дух путешествие в джунгли, где женщина, живущая во лжи, вынуждена довериться единственному мужчине, способному раскрыть её тайны.
В поисках пропавшей сестры выдавая себя за испорченную подружку международно известного преступника, Делани Истмен покоряет гору, затерянную в джунглях Южной Америки. Последний, кого она ожидала здесь встретить — Кайл Райт, мужчина, с которым у неё четыре года назад был бурный роман. Что он делает здесь, так далеко от дома? Хоть этот человек и ведет себя весьма подозрительно, явно раскрывая не все свои карты, Делани не может побороть опасное притяжение, которое влечет её к нему как мотылька к пламени свечи.
Кайл же выполняет секретное задание и совершенно не намерен допустить, чтобы восхитительная, но непредсказуемая Делани разрушила его тщательно выстроенный план. Он постарается сделать все, чтобы она уехала из джунглей, и для исполнения этой цели будет использовать все возможные средства, включая соблазнение.
Но всего одного прикосновения окажется достаточно, чтобы заново разжечь огонь страсти, все ещё тлеющий между ними, и возродить опасное желание, которое может стоить им обоим жизни. Вскоре парочка пускается в бега, затевая с преследователями смертельную ИГРУ В ПРЯТКИ.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: LuSt
Перевод: LuSt, Trinity-, KattyK, ЛаЛуна
Редактура: LuSt, AFIR, codeburger
Принять участие в работе Лиги переводчиков
Еду доставили, как раз когда окутанная облаком пара Делани в шелковом халате, облепляющем влажное тело, вошла в спальню. Завитки мокрых, выбившихся из небрежного пучка волос прилипли к шее. От нее исходил притягательный аромат его мыла и ее клубничного шампуня. Равнодушно обведя взглядом столик на колесиках, белую льняную скатерть и столовое серебро, она откинула покрывало.
— Мой желудок голоден, но рот не в силах жевать. — Зевнув, Делани села на кровать и обхватила руками согнутые колени.
Ее глаза казались удивительно темными из-за залегших под ними теней изнеможения. Она снова зевнула, и кровь неожиданно прилила к чреслам Кайла. Делани даже зевала чувственно. Вот она просто сидит на кровати и смотрит на него рассеянным взглядом, а выглядит до головокружения обольстительной, милой и сексуальной.
— Не отрубайся, пока не поешь. У тебя с самого утра маковой росинки во рту не было. — Кайл многозначительно нахмурился на Делани, когда та строптиво покачала головой. — Тебе необходимо подпитать тело, Делани. Врач предписывает. Ну же. — Он придвинул тележку и снял с подносов серебряные крышки. Почувствовав аппетитный запах пряного супа, Кайл вдруг осознал, что и сам очень голоден. — Покормить тебя? — Он расстегнул рубашку, схватил ролл и впился в него зубами.
Делани высвободила ноги из-под одеяла, обеими руками притянула тележку поближе, взяла ложку и, указав на полученную Кайлом записку, спросила:
— Повестка на допрос от нашего хозяина?
— Ага. — Удерживая зубами ополовиненный ролл, Кайл стянул рубашку. Дожевав, он продолжил: — Ждет-пождет доклада. — Делани завороженно следила за его манипуляциями с пряжкой ремня. Кайл спустил штаны и трусы прежде, чем она, опамятовшись, перевела внимание на сухую ложку в своей руке. Кайл сдержал улыбку. — Ешь. А я пока приму душ.
— Есть, капитан, — небрежно отсалютовала Делани.
Посмеиваясь, обнаженный Кайл прошествовала в ванную.
— Отдавать честь тебе еще нужно поучиться, но обращение уже правильное.
Неспешно приняв душ и переодевшись, Кайл вышел из ванной и увидел, что Делани сидит в той же позе, что и до его ухода. Подперев голову рукой, она ковыряла салат, чтобы, как заподозрил Кайл, занять себя чем-то, пока он не покинет комнату.
— Ладно, отставить ужин. — Он отодвинул тележку в сторону, и Делани бросила на него остекленевший взгляд. — Боюсь, ты настолько обессилела, что утонешь в супе.
— Я в порядке, — совсем по-детски проговорила она. В голосе прозвучали возмущение и обида.
— Ты говорила бы то же самое даже лежа на костре, когда огонь уже лизал бы твои ступни. — Кайл сорвал с нее влажный халат и задвинул ее гладкие ноги под простыню. Делани была так измождена, что даже не воспротивилась. — Закрой глаза, ты же хочешь этого.
— Я могу сама позаботиться о се…
Она заснула посреди предложения. Упрямая ведьмочка.
У нее выдался тот еще денек. Под глазами залегли темные тени, уголки припухлых губ поникли. Делани выглядела такой хрупкой и уязвимой, какой Кайл никогда ее не видел. Он ожесточил свое сердце и направился к Рамону Монтеро с докладом об успешной поездке.
Глава 12
Кондиционер выстудил псевдоанглийскую библиотеку Монтеро до противоестественных в тропическом климате десяти градусов по Цельсию, позволяя хозяину насладиться огнем в камине из каррарского мрамора. Яблоневые дрова жарко потрескивали. Кайл подошел к бару, где Рамон стоял и курил сигару, опершись локтем на стойку из красного дерева, а ногу в туфле от Бриони поставив на медную перекладину. Он что-то тихо говорил Бруно, который выступал в роли бармена.
К аромату сигары примешивался резкий запах духов Изабеллы. Кайл догадался, что сеньора Монтеро покинула библиотеку за несколько секунд до его прихода.
Рамон протянул ему хрустальный бокал:
— Виски?
— Не откажусь. — Кайл взял бокал, отмахнулся от предложенной сигары «Монтекристо» и сел в ближайшее кожаное кресло.
— В новостях все предсказуемо. Говорят, мол, у Цезаря микроинфаркт. — Зубы Монтеро поблескивали в свете пламени. — Ты попал в яблочко, amigo, когда сказал, что убийство Паласиоса утаят от широкой публики. По-твоему, как скоро они объявят об его кончине?
— Не берусь гадать. Но следует учесть его популярности в стране и то, что секрет уже многим известен, дружище. — Кайл пожал плечами. — Думаю, самое позднее — завтра. Дольше шила в мешке не утаить.
— Лишь бы объявили до понедельника. — Монтеро оперся на стойку и затянулся. — По новостям сказали, что двадцать тысяч военных приведены в боевую готовность. — Он улыбнулся, когда Кайл фыркнул. — Да уж. Населению лучше не знать, что солдат тысячи две от силы.
Кайл покрутил бокал в пальцах.
— Я пообщался с нашими осведомителями. Бунты и погромы начнутся завтра незадолго до полудня. Правительство немедленно введет комендантский час и запрет на продажу спиртного. Веласкес будет готов взять власть сразу же после объявления о смерти Паласиоса. Больничному персоналу надолго рот заткнуть не удастся. Кто-нибудь обязательно проболтается, что президента в палате нет.
— Итак, — удовлетворенно протянул Рамон, — пока все по плану. Операция прошла успешно?
Кайл приподнял бровь:
— Конечно. — Он глотнул виски, и ароматный напиток обжег ему нёбо. — Как по нотам.
Монтеро прищурился от дыма и внимательно посмотрел на Кайла.
— Ты единственный, кому я могу доверить такую тонкую работу. Спасибо тебе, amigo.
— De nada. Не за что, — сухо ответил Кайл.
Сукин сын был холоден и опасен как лед. Кайл изо всех сил пытался скрыть гнев под непроницаемой маской.
Нельзя допустить ни малейшей оплошности, ни секунды рассеянности.
— А твои вирусы? Тоже по нотам?
— Конечно. Я отнес пробирки в лабораторию, прежде чем прийти сюда. Готов начать производство сразу, как только выяснится объем первого заказа.
Интересно, что бы выкинула Делани, если б узнала, что смертельная зараза находилась вместе с ними в вертолете?
— Во сколько в четверг объявят итоговые ставки? — спросил Кайл.
— Ближе к обеду по нашему времени. Первая партия уйдет тому, кто поставит больше всех. Эта сумма станет ориентиром для следующих покупателей.
— Отлично. Тогда в понедельник с утра пораньше примусь за дело, — улыбнулся Кайл. Искренне улыбнулся. В понедельник Монтеро уже будет ждать суда. — Кстати, со второй поставкой прибыл подарок для тебя. Он у меня в комнате. Отдам завтра.
— Ты купил мне подарок? — удивился очевидно польщенный Рамон и, словно ребенок в Рождество, требовательно спросил: — Какой?
— Придется обождать, — строго сказал Кайл. — Он упакован вместе с лабораторным оборудованием, которое я укладывал последним. Получишь свой подарок за завтраком.
— Какой же ты вредный, amigo. Хорошо, наберусь терпения и буду ждать. — Монтеро театрально вздохнул и, прокрутив гладкую сигару в пальцах, сменил тему: — А девка? Она была с тобой, когда ты снимал Цезаря?
Кайл положил ногу на ногу и откинулся на мягкую кожаную спинку кресла.
— Естественно, я ее с собой не брал. А зачем? Ты хотел, чтобы она посмотрела?
Монтеро нервничал: его выдавали бездушные черные глаза. Конечно, вряд ли его грызла совесть из-за убийство президента. Скорее напрягало что-то, связанное с Делани.
Кайл перехватил взгляд через плечо, брошенный им на Бруно.
— Уходя на дело, я отправил ее по магазинам. Она ни о чем не подозревала. — Требовалось прояснить еще один вопрос. — Просто из любопытства: о чем ты вообще думал, давая ей наркотик? Она и без того постоянно на взводе, словно сука в течке. В результате пришлось тащить ее похотливую задницу в Сан-Кристобаль раньше, чем планировалось. Не люблю, когда мной манипулируют, Рамон. Даже если партнер чертовски изобретателен.
— Это наш новый продукт. Ей подмешали всего капельку. Крохотный образец. Эффективный, нет?
— Эффективный, да, — согласился Кайл, подпустив в голос немного злости. — Чертовски эффективный. Но было бы неплохо меня предупредить. Противно вдруг оказаться в роли подопытного кролика, amigo. — Он лениво смерил Монтеро взглядом. — Однако на этой дури можно сколотить кучу бабок. На людях уже оттестировали?
— Нет, испытания пока еще в процессе. Повар совсем недавно в очередной раз усовершенствовал формулу.
Кайл знал о докторе Монтгомери, профессоре химии и биологии, которого сманили из Стэнфорда, предложив поработать у Монтеро на «кухне». Его первым опытом стало превращение сырого кокаина в белый порошок. При немалом багаже знаний врач-убийца не обременял себя моральными принципами и ради денег был готов на все. Ничего, на следующей неделе он уже будет в тюрьме штамповать номера для машин.
Монтеро покрутил сигарный окурок в длинных изящных пальцах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра в прятки"
Книги похожие на "Игра в прятки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Черри Эдер - Игра в прятки"
Отзывы читателей о книге "Игра в прятки", комментарии и мнения людей о произведении.