Жак Стефен Алексис - Деревья-музыканты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Деревья-музыканты"
Описание и краткое содержание "Деревья-музыканты" читать бесплатно онлайн.
После открытия Христофором Колумбом в 1492 году Эспаньолы (так он назвал остров Гаити) испанские конкистадоры почти полностью истребили его коренных жителей - непокорных индейцев. Нынешнее население страны - это потомки африканских рабов, которых привезли в XVII веке французские колонизаторы для обработки плантаций. На протяжении всей истории острова жителям приходилось защищать Гаити от посягательств иноземцев. Роман "Деревья-музыканты", написанный в 1957 году, - это широкая картина народной жизни, мужественной и жестокой борьбы гаитянских крестьян за свои земли, за национальную независимость, за свою культуру.
«Новогодняя метла» — метла на длинной палке для большой уборки (прим. автора).
45
Окружной начальник — сельский полицейский (прим. автора).
46
«Гнутый» человек — человек неуязвимый (прим. автора).
47
Ганган-макут — колдун.
48
«Плащ святого Иосифа» — тропический кустарник (прим. автора).
49
Выставка 19 января — первая выставка на Гаити в 1889 году (прим. автора).
50
Африканское племя данда славилось когда-то в Сан-Доминго неутомимостью в работе (прим. автора).
51
Дека — знак достоинства главного жреца; лишь очень немногие папалоа носят деку (прим. автора).
52
Вторая империя. — Имеется в виду царствование императора Фостена I (1847—1859) (прим. автора).
53
Ката — быстрый барабанный ритм (прим. автора).
54
Дословно: «большая палка» (англ.) — здесь: политика «большой дубинки».
55
Магистр (таких-то)... наук (англ.).
56
Лошадь! (англ.).
57
Совещания (англ.).
58
Хорошо! (англ.).
59
Отчеты (англ.).
60
Ребята! (англ.).
61
Франсуа Доминик Туссен-Лувертюр (1743—1803) — герой освободительной борьбы народа Гаити. В результате восстания рабов-негров, возглавленного Туссеном-Лувертюром, в 1804 году была провозглашена независимость острова.
62
Верую в единого бога, всемогущего отца неба и земли! (лат.)
63
Верую в единую, святую, католическую и апостолическую церковь... Исповедую единое крещение во искупление грехов!.. (лат.)
64
С вами бог! (лат.)
65
И с духом твоим! (лат.)
66
«Яйцеглотатели» — кличка, которой народ наградил католических священников (прим. автора).
67
Отец саванны — человек, систематически выполняющий обязанности деревенского священника (прим. автора).
68
Симони — игра, состоящая в том, чтобы заставить улитку выйти из раковины (прим. автора).
69
Соба — вождь племени.
70
Афви — главный бог племени. Тома, живущего в Северной Либерии (прим. автора).
71
Зомби — согласно поверьям, мнимоумерший, которого вырыли из могилы и обрекли на принудительный труд (прим. автора).
72
Очертание рыбы — символ первых христиан.
73
Бутио — жрец у индейцев-шемессов (прим. автора).
74
Пароль уэнгбендингов (прим. автора).
75
Голубая кровь (англ.).
76
Уровень жизни (англ.).
77
Роскошная женщина (англ.).
78
Кумбита — коллективные полевые работы на основе взаимопомощи (прим. автора).
79
Марассы — дети-близнецы, в честь которых совершаются особые обряды (прим. автора).
80
Пароль «шампоелесов» (прим. автора).
81
Гуаны — большие связки маисовых початков, которые принято вешать на деревья или на столбы возле дома (прим. автора).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Деревья-музыканты"
Книги похожие на "Деревья-музыканты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жак Стефен Алексис - Деревья-музыканты"
Отзывы читателей о книге "Деревья-музыканты", комментарии и мнения людей о произведении.