» » » » Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)


Авторские права

Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Уолбэнгер (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уолбэнгер (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Уолбэнгер (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…






— Черта с два мы ее закроем! Что она сказала? — надавила на него я, снова шлепнув по плечу.

— Может, прекратишь? Ты и правда грубая, знаешь об этом? — сказал он.

Я могла ответить на этот комментарий слишком разными способами, так что просто разумно промолчала.

— Что она обо мне сказала? — спросила я тихо, теперь переживая, что, возможно, она сказала что-то относительно моей работы. Я и раньше была на взводе, а теперь мои нервы вообще были на пределе.

Он посмотрел на меня.

— Нет, нет, все не так, — быстро сказал он. — Она не говорила ничего плохого. Просто... ну... Джиллиан обожает тебя. И она обожает меня, конечно же, так?


Я закатила глаза, но подыграла.

— И что ж, возможно, она... пару раз и упомянула... что считает, я должен с тобой познакомиться, — протянул он, только чтобы мне подмигнуть, когда я встретилась с ним взглядом.

— О. Оооооо, — выдохнула я, когда сообразила, что он имеет в виду.

Я покраснела. Джиллиан, маленькая дурында-сводница.

— А о гареме она знает? — спросила я.

— Хватит уже с этим, а? Не называй их «гаремом». В твоих устах это звучит так сомнительно. Что, если я скажу тебе, что три этих женщины для меня чрезвычайно важны? Что я сильно о них беспокоюсь. Что наши отношения нас полностью устраивают и никому не надо их понимать... ясно? — сказал он, со злостью останавливая машину у обочины около нашего дома.

Я молчала, изучая ладони и смотря, как он растрепал руками свои и без того взлохмаченные волосы.

— Эй, знаешь что? Ты прав. Кто я такая, чтобы говорить кому-то, что правильно, а что нет. Тебя это устраивает, замечательно. Вперед. Мои поздравления. Я просто удивлена, что Джиллиан захотела свести меня с тобой. Она знает, что я — девушка достаточно традиционных взглядов, вот и все, — объяснила я.

Он усмехнулся и обернул на меня силу своих голубых глаз.

— Как обычно и бывает, она не знает обо мне всего. Моя личная жизнь остается личной... за исключением знаний моей соседки с тонкими стенами и ошеломительным нижним бельем, — сказал он низким голосом, способным растопить... ну... все.

Мой мозг определенно относился к разряду этого «всего», когда я внезапно почувствовала, как он вытекает у меня из ушей и заливается за шиворот.

— Кроме нее, — пробормотала я, когда мой мозг уже основательно выкипел.


Саймон мрачно хохотнул и вылез из машины. Его взгляд был устремлен на меня, пока он обходил автомобиль и открывал мне дверь.

Я выбралась наружу, взяв его за предложенную мне руку, и едва заметила, что он выводит крошечные круги на внутренней стороне моей левой руки большим пальцем своей правой. Едва заметила, блин. От этого прикосновения у меня мурашки побежали по телу, а Нижняя Кэролайн приосанилась. Нервы? Искрились по всему телу, как фейерверк.

Мы зашли в здание, где он еще раз придержал для меня дверь. Саймон, правда, очарователен, должна отдать ему должное.

— Так откуда ты знаешь Бенджамина и Джиллиан? — спросила я, взбираясь по ступеням впереди него.

Я точно знала, что он оценивает мои ноги, да и почему бы нет? У меня отличные ножки, а сейчас они еще и подчеркнуты моим маленьким, летящим платьем.

— Бенджамин много лет был другом моей семьи. Я знаю его практически всю свою жизнь. Он еще и занимается моими вложениями, — ответил Саймон, когда мы дошли до первого этажа и начали подъем на второй.

Я оглянулась через плечо, подтвердив то, что он поглядывает на мои ноги. Ха! Попался.

— Ооо, твои вложения. Осталось несколько сберегательных облигаций с дней рождения, Скрудж? — поддразнила его я.

Он хохотнул.

— Ага, вроде того.

Мы продолжили подниматься.

— Это любопытно, ты так не думаешь? — спросила я.

— Любопытно? — спросил он.

Звук его голоса разливался по мне, как теплый мед.

— Ну... я имею в виду, что Бенджамин и Джиллиан оба нас знают, а мы встретились вот так на вечеринке, и ты именно тот, кто несколько недель меня по ночам веселил. Мир тесен, как я понимаю?

Мы сошли с верхней ступеньки, и я вытащила ключи от квартиры.

— Сан-Франциско — большой город, но в некоторых смыслах и он может казаться городишком, — ответил он. — Но да, это любопытно. Даже сказал бы, интригующе. Кто знал, что милый дизайнер, с которой меня хотела свести Джиллиан, окажется Девушкой в розовой ночнушке? Если бы я знал, может, и поймал бы ее на слове, — сказал он, а его чертова ухмылка вернулась на красивое лицо.

Блин, почему он не может и дальше вести себя, как сволочь?

— Да, но Куколка в розовой ночнушке ответила бы отказом. Все-таки, тонкие стены, да и вообще... — подмигнула я, сжав руку в кулак, и стукнула ей по стене рядом с дверью.


Я слышала, как за дверью верещит Клайв, так что нужно было поскорее оказаться в квартире, прежде чем он начнет завывать.

— Ах да, тонкие стены. Хммм... Что ж, спокойной ночи, Кэролайн. Мир все еще в силе, да? — спросил он, повернувшись к своей двери.

— Мир в силе, если ты меня снова не разозлишь, — рассмеялась я, прислоняясь к дверному косяку.

— О, можешь на это рассчитывать. И, Кэролайн? Говоря о тонких стенах…— сказал он, открывая дверь, и оглянулся на меня.

Он прислонился к косяку, постучав кулаком по стене.

— Да? — спросила я, немного переборщив с мечтательностью в голосе.

Ухмылка снова появилась на его лице, и Саймон сказал:

— Сладких снов.

Он еще раз стукнул по стене, подмигнул и зашел внутрь.


Хм. Сладкие сны и тонкие стены. Сладкие сны и тонкие стены... Мать вашу. Он меня слышал. 

Глава 7

Тык.

— Рррр.

Тык. Цап, цап. Тык.

— Прекрати.

Цап, цап, цап. Бодание.

— Я понимаю, что ты не умеешь пользоваться календарем, но ты должен же знать, какой сегодня день — это воскресенье. Серьезно, Клайв.

Сильное бодание.

Я перевернулась, откатившись прочь от бодания и настойчивого тыканья Клайва, и скрылась с головой под одеялом. Перед глазами продолжали мелькать образы прошлого вечера. Легендарное появление Саймона на кухне Джиллиан. Его друзья, называющие меня Куколка в розовой ночнушке. Бенджамин, сложивший два и два, когда узнал, что я — Куколка в розовой ночнушке. Поцелуй с Саймоном. Ммм, поцелуй с Саймоном.

Нет, никаких поцелуев с Саймоном! Я закопалась поглубже в одеяло.


Сладкие сны и тонкие стены... На меня волной накатило унижение, когда я вспомнила его прощальные слова. Я зарылась под одеяло еще глубже.

Мое сердцебиение ускорилось, пока я думала о том, насколько унизительно все получилось. Сердце, не обращай никакого внимания на девушку под одеялом.


Прошлой ночью я явно обошлась без сновидений, но чтобы точно избежать ситуаций, когда кто-то (а именно Саймон) услышит, как я кричу в приступе страсти, я спала с включенным телевизором. Открытие того, что Саймон слышал возгласы, издаваемые мной во время сна о нем, оставило меня в такой прострации, что я нескончаемо долго переключала телевизионные каналы, пытаясь отыскать нечто такое, что не было бы похоже на меня, реагирующую на собственную версию Эротического Сна с Саймоном в главной роли. Я остановилась на рекламном канале, из-за которого, конечно же, заснула позже, чем планировала. Все, что они продавали, пленяло. Мне пришлось вырывать телефон из собственной руки в 3:30 ночи, когда я чуть не заказала измельчитель «SlapChop»... это если ничего не упоминать о потраченном получасе (а мне его никогда не вернуть), в течение которого я смотрела, как Баузер пытался впарить мне коллекцию песен пятидесятых.

И все это шло вдобавок к звукам музыки Томми Дорси, доносящимся из-за стены. Они вызывают на лице улыбку. Себя не обманешь.

Я лениво потянулась под одеялом. Следя за тенью Клайва, преследующего меня и пытающегося сообразить, как пробраться ко мне, я подавила смешок. Он пытался залезть, нагибаясь под разными углами, а я пресекала его продвижение. В конце концов, он возобновил свое тыкательно-царапательно-бодательное наступление, и я высунула голову, смеясь над ним.

Я смогу справиться с ситуацией с Саймоном. Мне не обязательно вести себя так, будто я абсолютно унижена. Конечно, моя «О» пропала, может, и навсегда. Конечно, мне снились эротические сны о моем чересчур привлекательном и излишне самоуверенном соседе. И конечно, названный сосед слышал все эти сны и прокомментировал их, оставив за собой последнее слово этим, и без того крайне странным, вечером.


Но я смогу с этим справиться. Конечно, смогу. Я просто признаю это раньше него...сделаю ход конем, вот и все. Не обязательно, чтобы последнее слово всегда оставалось за ним. Я смогу оправиться от произошедшего и поддерживать и дальше наше смехотворное перемирие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уолбэнгер (ЛП)"

Книги похожие на "Уолбэнгер (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элис Клейтон

Элис Клейтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элис Клейтон - Уолбэнгер (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Уолбэнгер (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.