Леонид Соболев - Советская морская новелла. Том второй

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Советская морская новелла. Том второй"
Описание и краткое содержание "Советская морская новелла. Том второй" читать бесплатно онлайн.
Второй том «Советской морской новеллы» содержит произведения Н. Тихонова, Л. Соболева, В. Катаева, Л. Кассиля, Ю. Смуула, Г. Цирулиса, Ю. Рытхэу, А. Ломидзе и других известных писателей. В них рассказывается о ратных и трудовых подвигах советских моряков во время Великой Отечественной войны, о послевоенном мирном созидательном труде и сегодняшнем дне нашего флота.
Молодые моряки продолжают славные традиции старшего поколения. Мужество, отвага, беззаветная любовь к Родине, преданность морским идеалам — отличительные черты советских рыбаков, китобоев, моряков торгового флота, тех, кто несет службу на современных военных судах. Море для них — и любовь, и судьба, и профессия.
Около четырех он закрыл кубрик и пошел в гору к амбулатории.
Нора при виде его резко вскочила, и Арнису показалось, что и она ждала этой встречи. Но почему тогда молчит? И почему избегает его взгляда?
— Так, — опустив рукав, сухими губами произнес Арнис. — Спасибо…
— Не за что, это моя обязанность.
— Ну, так я пошел… — пробормотал он.
Нора подняла голову и вслушалась в тишину, заполнявшую помещение.
— Погодите, — сказала она шепотом, подошла к двери и, открыв ее, выглянула в коридор. Заметив удивление Арниса, она попыталась улыбнуться.
— Жители этого поселка не любят, когда у меня кто-нибудь задерживается. Прошу. — И она кивнула на стул в углу комнаты.
Арнис послушно сел, и вновь установилось напряженное молчание. Где-то далеко работал мотор. Сюда шум его доносился приглушенным, как гудение шмеля Нора медленно провела рукой по лбу, сняла белую шапочку, и только теперь Арнис заметил, какие у нее густые и темные волосы.
— Вы знаете, что меня зовут Нора?
— Да.
— А что вам еще про меня говорили? — Хотя она и улыбалась, глаза ее смотрели серьезно.
— Больше ничего. Я здесь всего несколько дней.
— Ну и хорошо. — Нора резко встала. — А теперь ступайте.
И впервые она улыбнулась открыто и свободно.
Арнис вышел на дорогу и, закинув голову, принялся разглядывать бегущие к восходу облака. Вон зюйд-вест как свистит, затягивая серым туманом корявые сосны. В такую погоду в море не пойдут, и думать нечего. И, значит, завтра он еще раз увидит Нору. Дорога была покрыта свежей щебенкой, и Арнис, как в мальчишеские годы, шел, пиная большие серые голыши.
На следующий день Нора, сняв повязку, легко прикоснулась пальцами к зажившему локтю.
— Ну, вот… медведь. Вот и все…
Они стояли так близко, что Арнис чувствовал ее дыхание.
— Нора, — услышал он свой голос, чужой и срывающийся. — Нора, я хотел бы вам кое-что сказать…
Нора поправила волосы и долго, как-то испытующе, вглядывалась в Арниса. Потом отвернулась и подошла к окну.
Над рекою поднимался туман.
— Сегодня вы уйдете в море. А я море не люблю, — грустно покачала головой Нора. — Если бы вы знали, как мне тяжело каждое утро видеть прежде всего его зеленую прорву!.. Побудьте еще немного, — торопливо произнесла она, услышав за спиной шаги Арниса. — Если никуда не торопитесь…
Арнис нашарил маленький клеенчатый диванчик.
Когда Нора села рядом с ним, комнату уже заполнила густая тьма. Долго они не произносили ни слова. Арнис отыскал теплые пальцы Норы. Она не отняла руки, и Арнис, широко раскрытыми глазами глядя в темноту, чувствовал легкий ток крови в спокойной ладони Норы.
— Нет, Арнис. Нет, нет!.. — Нора резко встала. Подойдя к столу, она долго шарила в ящике. Чиркнула спичка, осветившая ее лоб и густые тени ресниц.
— Уже поздно, Арнис, ступай! Не хватало еще, чтобы кто-нибудь увидел нас вместе… Если бы ты знал, как все это сложно…
— А чего нам бояться? — прошептал он.
Нора распахнула форточку и выкинула крошечную звездочку сигареты.
— Послушай, Арнис. — Голос Норы звучал уже твердо и ясно. — Сюда ты больше не приходи, слышишь? Обещай мне — и я приду к тебе…
— Но ведь я…
— Я знаю. Но ночью на корабле ты один. Когда на комбинате никого не будет, я спущусь. Если в моем окне погас свет — значит, я иду к тебе…
Позднее, когда они уже несколько раз встречались на корабле, Арнис пообещал, что не будет заговаривать с Норой при встречах на комбинате, ни на песчаных уличках Зарциема. Но почему?
— Это недолго, милый. Мы что-нибудь придумаем, а до того времени потерпи, ну прошу тебя… Ну хочешь, я брошу курить?
Последний раз она пришла только на полчаса. Уходя, долго стояла у двери, и Арнису показалось, что и ее гнетут эти встречи украдкой.
— Послушай, давай уедем отсюда. Я больше не могу. Мне кажется, что о нас уже знают. А эти люди мне никогда не простят, и тебе тоже…
— Почему? Ну почему мы не можем им сказать об этом сами? Ну разве же это жизнь? Ну скажи, что тебе мешает, — и мы… И мы тут же, если только ты хочешь…
— Нет, нет, Арнис, только не это! До субботы, когда ты вернешься с моря, я все решу. Может быть, мы все-таки уедем. Так вернее. А в субботу я приду.
И вот она, суббота.
Арнис потянулся за сигаретами, когда на палубе послышались шаги. Его так и подкинуло на койке, но тут послышался спокойный голос Эрнеста.
— Ну, Коротыш, если уж бог дал тебе язык, так умей им пользоваться.
Первым в кубрик влез капитан, чуть не согнувшись вдвое. Взглянув га Арниса, он довольно улыбнулся.
— Это хорошо. Чистую сорочку надел. И побрился. Значит, мы в самый раз! А ну, Коротыш, ставь на стол…
Круминь водрузил на столик бутылку.
На минуту в кубрике установилось молчание. Подняв стакан, Эрнест уголком глаза наблюдал за Арнисом. К удивлению обоих, штурман встал с койки, взял стакан и выпил его единым духом.
— Та-ак… — вздохнул Эрнест. — По второй, что ли? Коротыш!
Не сводя глаз с Арниса, Круминь налил по второй. Молча выпили. Потом по третьей. На четвертой механик вопросительно взглянул на капитана.
— Тебе, Коротыш, хватит. Дальше мы с Арнисом одни поедем.
Эрнест погладил чисто выбритый подбородок.
— Черт с тобой. По мне, живи хоть под старой лодкой… Но сейчас-то пойдешь с нами?
Арнис кинул взгляд на часы. Одиннадцать. Что ж…
— Пошли!
И через минуту все трое карабкались в гору, туда, где светилась цепочка клубных огней.
У входа, сверкая огоньками папирос, толпились молодые парни. Они с жаром о чем-то спорили и заметили приближающуюся троицу, только когда ночную тишину прорезал громкий голос Круминя:
— Эй, дай дорогу, мелочь пузатая! Дай, говорю, дорогу — Томова бригада идет!
Люди в темноте раздались.
На росистую траву от двери ложился желтоватый прямоугольник. Войдя в это светлое пятно, Эрнест остановился.
— Не играют, — внимательно прислушался он, нагнув голову. Потом достал из кармана платок и протер забрызганные росой туфли. — А раз не играют, — продолжал он, отряхивая отвороты брюк, — то нечего и лезть. А то все глазеют на тебя… Закурим пока!
— Эрнест, что это еще за Томова бригада?..
— Что это там еще за придурок объявился? — откликнулся в темноте кто-то. Остальные фыркнули.
— Ребята, играют! — позвал от дверей Коротыш. — Валяй сюда!
Эрнест поправил узел галстука, откашлялся и вошел на крыльцо.
— Ну и битюги! — покачал головой старичок-контролер. — Задень таких — и весь вечер насмарку, только щепа полетит…
Через минуту они уже сидели за столиком. Круминь принес коньяк.
— Ты, капитан, не думай, что я тебя, как говорится, спаиваю. — Коротыш взглянул на помрачневшего Арниса и подмигнул. — Танцы, капитан, это такая профессия, что… Ну, ладно, ладно. — Заметив нахмуренные брови Эрнеста. Коротыш поднял стакан: — Поехали!
К столику кто-то подошел и завел разговор с капитаном. Арнис не прислушивался к нему, но неожиданно тот упомянул Нору, и Арнис насторожился.
— …в зале. Председатель велел сказать, чтобы ты поговорил. Она уже.
— Кто, Нора? — Арнис вскочил.
Поднялся и Эрнест.
— Я ненадолго, посидите… — Повернувшись к оторопевшему Арнису спиной, Эрнест вышел в зал.
Круминю коньяк уже основательно ударил в голову.
— Вот ты говоришь — Нора… Да ты хоть знаешь, кто такая в Зарциеме Нора? Ты скажешь — фельдшер. Руки-ноги перевязывает. И все? Эх ты, верзила… Жизнь, брат, это такая штука… Поживешь у нас — сам поймешь. Старики сперва головой качали — городская вертихвостка, где такой рыбацкую жизнь понять? Глядим, нет, осталась. И по сию пору живет. Не один уж с той поры махнул рукой и уехал, — мало ли в мире места, а наша Нора…
Арнис отодвинул стул, так что звякнули стаканы и закачалась недопитая бутылка.
— Да погоди ты, верзила, вот дурной…
Арнис не слушал. Войдя в зал, окинул взглядом стоящие вдоль стен ряды стульев. Первым он увидел Эрнеста. На голову выше всех остальных, скрестив на груди тяжелые руки, он сидел рядом с Норой и что-то говорил ей. Смолкла музыка, танцоры разбрелись, и Арнису показалось, что только они вдвоем остались в этом большом помещении — Нора и Он. Закинув голову, Нора смотрела куда-то в сторону и улыбалась. Здесь, при ярком свете, она казалась ему еще красивее. От лампы в углу на волосы Норы падала узкая полоска света, и Арнису казалось, что они сверкают в темноте, как волны ясной, звездной ночью. Такой Арнис ее еще не знал. Казалось невероятным, что спокойно улыбающаяся девушка — та самая Нора, которая еще несколько дней назад горько шептала:
— Милый, прошу тебя, уедем отсюда…
Заиграла музыка. Стремительный ритм как будто подхлестнул Арниса.
— Разрешите? — Арнису показалось, что его голос слышит весь зал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Советская морская новелла. Том второй"
Книги похожие на "Советская морская новелла. Том второй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леонид Соболев - Советская морская новелла. Том второй"
Отзывы читателей о книге "Советская морская новелла. Том второй", комментарии и мнения людей о произведении.