» » » » Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)


Авторские права

Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Переломная точка (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переломная точка (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Переломная точка (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



После повышения в юридической фирме Кэтлин Тёрнер учится основам работы следователя, что далеко не радует её бойфренда Блейна Кирка. Но когда мишенью преследователей становится не кто иной, как её наставник Кейд Деннон, процесс тренировок отходит на второй план. Бывший агент ФБР и наёмный ассасин, он был неприкасаемым до тех пор, пока у него не появилось слабое место, о котором узнали его враги — девушка его брата. Тем не менее, Кэтлин, во что бы то ни стало, стремится стать следователем. К сожалению, новое дело оказывается для неё гораздо опаснее, чем кто-либо мог предположить. Зыбкая паутина событий очень скоро приводит девушку к переломной точке не только в её карьере, но и… в жизни, потому что кто-то из близкого окружения Блейна Кирка очень хочет разбить их отношения — и методы достижения этой цели могут оказаться для Кэтлин гораздо страшнее, чем просто смерть.






— Почему? — мои брови удивлённо взлетели вверх.

Он помедлил.

— Я не могу тебе сказать этого, но, пожалуйста, поверь. Мне даже, наверное, не стоило приходить сюда. Просто я… очень хотел тебя увидеть.

Мои глаза снова запекло, и я кивнула.

Ченс присматривал за мной на протяжении многих лет, и я привыкла ему доверять. Мне всё ещё не было известно, что изменилось после похорон матери, но я верила, что у него действительно были серьёзные основания держаться от меня на расстоянии. Ченс оставался моим единственным братом, и если он хотел, чтобы я ничего о нём не говорила, то что бы ни случилось, от меня никто не услышит ни слова.

Взглянув на свои часы, Ченс поднялся на ноги.

— Теперь мне действительно пора идти, — произнёс он, засовывая пистолет за пояс и надевая куртку.

— Но… — запротестовала я, — сейчас далеко за полночь!

— На рассвете сон крепче, — ответил он, и я неохотно проводила его до двери, пытаясь найти хотя бы какой-то повод, чтобы его задержать. Когда он вышел на улицу, на меня пахнул холодный воздух, и я обхватила себя руками, потому что была одета только в шорты и тонкую футболку.

— Я приду к тебе снова, как только появится возможность, — пообещал он и, задержавшись на пороге, крепко меня обнял.

Обхватив руками его за шею, я вздохнула:

— Будь осторожен.

— Обязательно. Спокойной ночи, Солнце.

Поцеловав меня в лоб, Ченс ушёл, скрывшись в темноте длинной лестницы. Подождав около минуты, я увидела, как он выехал со стоянки на мотоцикле, и мои глаза снова затуманили слёзы.

— Солнце?

Раздавшийся позади меня голос заставил меня вскрикнуть, и я резко обернулась в сторону двери Алиши.

Из тени выступил Блейн, не сводивший с меня пристального взгляда.

— Кто это был, Кэт?

Я открыла рот, но совершенно не знала, что ему ответить. Я не ожидала увидеть его здесь, и совершенно точно не предполагала, что мне придётся объяснять ему присутствие Ченса. С моего языка почти сорвалось, что это был мой двоюродный брат, но я вовремя сдержалась, вспомнив, что Ченс просил никому о нём не говорить.

— Это… мой друг, — запинаясь, ответила я.

Глаза Блейна сузились, и он шагнул ко мне ближе, почти нависая надо мной в маленьком пространстве лестничной площадки.

— Какой ещё друг?

Я сглотнула.

— Я давно его знаю. Он просто… оказался в городе и решил заглянуть. — Всё это действительно было правдой.

Когда я зашла в квартиру, Блейн последовал за мной.

— Он поцеловал тебя. Похоже, что это очень хороший друг. Как его зовут?

Теперь уже меня охватила паника. Я никогда не могла выдержать натиск допроса Блейна, поэтому инстинктивно перешла в нападение.

— Это что, инквизиция, Блейн? Он просто мой друг, на этом всё.

Только в коридоре я смогла, наконец, хорошо его разглядеть. Несмотря на усталость, взгляд Блейна оставался жёстким, и на его подбородке проступила однодневная щетина. На нём был всё тот же костюм с белой рубашкой, в котором я видела его в последний раз, но только теперь отсутствовал галстук.

Блейн наступал на меня, и я медленно отходила назад.

— Уже почти рассвет, Кэт, — он говорил своим сдержанным резонным тоном адвоката, который обычно лишал меня всех аргументов, какими бы они не были. — Я пришёл в квартиру к своей девушке и обнаружил её в объятиях другого незнакомого мужчины. Почему у меня не могут возникнуть все эти вопросы?

Я отступила за пределы его досягаемости, но всё равно не чувствовала себя в безопасности.

— Ты что, ревнуешь? — спросила я с некоторой нерешительностью, наблюдая, как Блейн снял свой пиджак, ни на секунду не отрывая от меня глаз. Для меня это казалось непостижимым. Вся моя квартира была заполнена его присутствием. Казалось, его харизма и энергетика притягивали меня, словно небесное тело, пойманное гравитацией пылающего солнца.

Блейн шагнул вправо, и когда я, поймавшись на уловку, не успела вовремя отклониться в сторону, его рука обхватила меня за талию и прижала к жёсткому телу. У меня перехватило дыхание, и я откинула голову назад, чтобы увидеть его лицо. В глазах Блейна смешались злость и голод, а его хватка обжигала меня, словно доказательство того, что я принадлежала ему.

— Ты чертовски права, я ревную, — прорычал он, прежде чем его рот с осаждающей силой опустился на мой. У меня вырвался всхлип, и его язык тут же проник внутрь, воспламеняя мою кровь и заставляя забыть о причине нашего спора. Он кусал и целовал мою шею, прокладывая дорожку вниз, и ощущение его зубов на чувствительной коже оказалось более возбуждающим, чем я могла себе представить.

Мои пальцы крепко ухватились за его плечи, в то время как он одним рывком стянул вниз мои шорты вместе с нижним бельём, и его рука оказалась между моих ног, лаская и проникая внутрь. Неожиданность его нападения одновременно пугала меня и возбуждала, заставляя задохнуться от обжигающих головокружительных ощущений.

— Ты нужна мне. — Его голос был сиплым шёпотом поверх моей кожи.

— Да, — только и смогла выдохнуть я, прежде чем он оторвал меня от пола и, в два шага преодолев расстояние к дивану, усадил на подлокотник. Отбросив в сторону мою футболку, он подтолкнул меня назад, и я оказалась прижатой спиной к сидению дивана с закинутыми над головой руками и поднятыми на подлокотник бёдрами. Не в состоянии двигаться, я могла только с предвкушением наблюдать, как Блейн отбросил в сторону свою рубашку и освободился от брюк. Обхватив мои бёдра, он придвинул моё тело к себе, и в тот момент, когда я ждала, что он войдёт в меня одним сильным толчком, Блейн удивил меня и продвинулся совсем немного. У меня вырвался тихий стон, и мои глаза закрылись от нахлынувших ощущений.

— Открой глаза.

Я не могла не подчиниться приказу в его голосе. Заставив себя открыть глаза, я увидела, что он смотрел на меня с интенсивностью, от которой в моих висках зашумело. На лице Блейна отражались жёсткость и неприкрытая нужда.

— Смотри на меня.

В его команде не было никакой необходимости, потому что я и так не могла оторвать от него глаз. Мышцы его рук и пресса сокращались при продвижении бёдер, в то время как он дразнил меня, только частично проникая и снова отстраняясь. Моё тело охватила дрожь, а во рту пересохло, словно в пустыне.

— Ты хочешь меня, Кэт? — спросил он хриплым голосом.

Всё что я могла, это только кивнуть.

— Скажи это. Скажи мне, чего ты хочешь.

Я сглотнула, чувствуя, как загорелись мои щёки.

— Я хочу тебя, — наконец выдохнула я сквозь пересохшие губы.

— Хочешь меня для чего?

Он снова меня дразнил, и я пыталась поднять бёдра выше, но он крепко удерживал меня на месте, и моё самообладание окончательно меня оставило.

— Пожалуйста, Блейн, — взмолилась я. — Я хочу, чтобы ты был во мне.

С моих губ сорвался приглушённый вскрик, когда он вошёл в меня одним далеко не нежным толчком. Расположение моего тела позволяло ему проникать очень глубоко, и скоро комната заполнилась моими бесконечными всхлипами и стонами. Беспомощность моей позиции только усиливала остроту возбуждения, и ощущение того, что я находилась в полной власти Блейна, затапливало меня без остатка.

— Ты — моя, — проскрежетал он, и его рука, опустившись к чувствительной зоне между моих ног, доводила меня до исступления. — Я хочу слышать, как ты это скажешь.

— О, Боже, о, Боже. Блейн!

— Скажи это. Скажи, что ты — моя. — Его толчки становились всё сильнее и настойчивее, повторяя движение его пальцев, и я больше не могла сдерживаться.

— Боже, да, да! Твоя! О, Боже! — Оргазм обрушился на меня, словно лавина, и я закричала от интенсивности ощущений. Через несколько секунд Блейн присоединился ко мне, содрогаясь и издавая беззвучный рык.

Мне казалось, что моё тело превратилось в нечто бескостное. Когда я лениво подняла глаза, чтобы посмотреть на Блейна, он выглядел таким же обессиленным и захваченным ощущениями, как и я. Не знаю, где он нашёл силы, чтобы поднять меня на руки и отнести в спальную, но вскоре мы лежали на кровати, и я прижималась к нему спиной. Склонившись надо мной, Блейн коснулся поцелуями моего плеча, шеи, скулы и изгиба брови.

— Господи, я люблю тебя, — прошептал он у моего уха.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала я в ответ.

— Спасибо тебе за это, — выдохнул Блейн, и в его голосе действительно слышалась благодарность.

В этот момент я как никогда отчётливо осознала, что невзирая ни на что, дам ему возможность оставаться во главе наших отношений. Контроль для Блейна был так же жизненно необходим, как дыхание. Я не знала, насколько далеко могла завести меня его потребность в управлении — будет ли Блейн подавлять меня или подарит ощущение любви и защищённости… Что бы ни случилось, сейчас я испытывала именно последнее, и на этой мысли моё сознание погрузилось в глубокий сон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переломная точка (ЛП)"

Книги похожие на "Переломная точка (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тиффани Сноу

Тиффани Сноу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Переломная точка (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.