» » » » Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)


Авторские права

Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Красота от боли (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красота от боли (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Красота от боли (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  






- Готова поспорить, что ты и понятия не имеешь, как ты хорош в этом

- И в чем же я хорош?

- Во всем, что бы мы ни делали

Теперь я уже и не знаю, что мы делаем. Знаю лишь, что это мне нравится.

- Думаю, ты и в этом хорош. Что бы это ни было

Подняв руку, которой я ударил свингера Криса, она осматривает её.

- Рука уже намного лучше. Отек постепенно спадает

- Прекрасно. Правда, побаливает немного

Она подносит её к своим губам.

- Твой поцелуй сможет излечить всё в кратчайшие сроки

Она пальцем касается одной и штанин и выводит им воображаемый знак бесконечности. Помню, как в прошлый раз она проделывала тоже самое. Это произошло после нашего второго свидания, когда я пытался объяснить ей всё, чего хочу. Она всегда делает так, когда нервничает.

- Он хочет встретиться со мной

Он. Я слышал достаточно, чтобы понять, что она говорит о своем отце, доноре спермы. Много раз она называла его так в моем присутствии, и я с ней полностью солидарен.

- И как ты к этому относишься?

- Кажется, я уже встречалась с ним

- Почему ты так думаешь?

- Воспоминания детства. Пусть и расплывчато, но я всё же помню нашу с ним встречу, когда я была маленькой. Мама одела на меня платье в морском стиле, на котором еще был такой большой воротничок, а волосы заплела в косички. Это было нечто

Она смеется.

- А потом мы вместе пошли смотреть, как утки плескаются в фонтане. Захватывающее зрелище, но жаль только, что длилось оно недолго. Она отвела меня к нему. Хоть я и не помню его лица, но я знаю, что это был так называемый донор спермы. Больше я его не видела, за исключением телевизора и музыкального отдела в Уолмарт

- И тебе совсем не интересно, что с ним?

- Были времена, когда мне хотелось знать, что с ним, и я была готова отдать всё лишь бы увидеть его, но не сегодня. И не завтра.

***

Вечер. Лорелин приводит себя в порядок перед ужином, а я сижу на диване и слышу, как вибрирует её телефон, но он перестает звонить, прежде, чем я успеваю взять его. На экране высвечивается пропущенный звонок от Блейка Филлипса. Кто, черт возьми, он такой?

Он может быть, кем угодно. Родственником. Другом. Парнем. Я хочу знать, но ни за что не отважусь спросить, так как боюсь узнать истинный ответ. Лорелин входит в гостиную, а я тем временем прячу ее телефон в карман. Не хочу, чтобы она знала, будто бы я видел, как этот человек звонил ей; сегодня не самое подходящее время, чтобы заводить об этом разговор.

А она неплохо загорела за это время, золотистый оттенок кожи отлично сочетается с её кремовым сарафаном. Рад видеть, что она одела мой подарок, и не могу удержаться, чтобы не прикоснуться к нему у нее на шее.

- Ты просто создана для него

Она улыбается и дотрагивается до него.

- Она очень красивая, мне очень нравится. Спасибо еще раз

- Ты намного красивее, так что не за что

Я привожу её в итальянский ресторан, в котором уже успел побывать, когда был в городе по делам. Здесь подают отличную еду. Признаться, мне бы не хотелось видеть, как это место заполонено сексуальными извращенцами, так как пока что не готов снова пускать кулаки в бой. Да, я заверил Лорелин, что всё хорошо, но это неправда: я до сих пор чувствую боль.

- Ты необычайно тих. Мистер Генри, что происходит у вас в голове?

Я думаю о вещах, которые лучше оставить в покое. Она говорила, что была близка только с одним человеком. Интересно, ни Блейк ли Филлипс это? Догадки убивают меня. Не он ли причинил ей боль? Я не могу выкинуть его из головы. Наверняка есть другие способы, чтобы узнать о нем, не спрашивая.

- Я думал о том, что такая красивая девушка, как ты, должно быть пользуется успехом у парней и очень много ходит на свидания

Улыбнувшись, отблеск от свечей демонстрирует её высокие скулы.

- Так и есть. Последние шесть недель я почти каждый день встречалась с невероятно красивым мужчиной

Она избегает вопроса.

- Нет, я имел в виду до того, как ты приехала сюда

Она пожимает плечами и смотрит вниз на свою тарелку.

- Не так уж и много

- А как на счет серьезных отношений?

Она качает головой.

- Не совсем

Не думаю, что она лжет мне, но трудно поверить в то, что столь желанный человек, как она, никогда не состояла в отношениях.

- У тебя никогда не было парня?

От волнения она ерзает в кресле. Ей некомфортно, а это значит, что она многого не договаривает.

- Некоторое время назад у меня было что-то подобное, но вряд ли его можно назвать парнем

- У вас это было серьезно?

Был ли это Блейк Филлипс?

Кажется, я расстроил её. Черт бы меня побрал.

- В то время я думала, что у нас всё серьезно, но мы разошлись во мнениях

- О

Значит ли это, что он оставил её? Она по-прежнему хочет его?

- Что за вопросы?

- Я просто пытаюсь поддержать разговор

Она рассеянна, что подозрительно. Что-то подсказывает мне, что в этой истории не так всё просто. Она не похожа на женщину, которая вступает в односторонние серьезные отношения, но решаю отложить эту тему до лучших времен. Похоже, у нас у обоих есть секреты.

***

Она сидит с закрытыми глазами за обеденным столом, когда я вношу торт с двадцатью тремя свечками на нем.

- Можешь открывать глаза

- Ничего себе. Как много огня

- Подожди, вот будет тебе тридцать

Я смеюсь.

- Тогда их будет еще больше

Она морщит лоб.

- Ты говорил, что тебе двадцать девять

- Было, когда мы встретились

- А когда тебе исполнилось тридцать?

- Пару недель назад - тринадцатого

- Ты не говорил мне об этом

Шепчет она, будто это причиняет ей боль. Видно, как она прокручивает воспоминания двухнедельной давности.

- В тот день ты был у своих родителей, не так ли?

- Да

- Ты должен был мне сказать

- Точно также, как ты мне сказала о своем только сегодня?

Она смеется.

- Справедливо. Только не думай, что я сделала это специально. Если бы я знала, я бы сделала тебе подарок

Сажусь рядом с ней на кресло и беру её за руки.

- Ты и так сделала мне большой подарок, оставшись со мной

Кажется, ей нечего сказать, так что я облегчаю ей ситуацию.

- Думаю, тебе стоит задуть свечи и загадать желание, прежде чем дом будет полыхать огнем

Она улыбается, делает глубокий вздох, наклоняется вперед и задувает двадцать три крошечных огонька.

Я хочу, чтобы все её желания сбылись. Не только это.

37

Лорелин Прескотт

Закончив работу на винограднике в Окленде, мы возвращаемся в Авалон к повседневной рутине. Пока он на работе, я занимаюсь делами по дому и жду, когда он вернется.

Ничего себе. Мы живем по установившемуся порядку. Звучит так, словно мы семья. И я назвала Авалон домом? Эта незначительная деталь не ускользает от моего внимания.

Приближается время сбора урожая с виноградников, поэтому по возвращении с Новой Зеландии Лахлан работает немного больше обычного. Свободное время я провожу время с Эддисон, когда она не с Заком, но как бы то ни было я не сижу сложа руки, я сочиняю музыку.

За четыре оставшиеся недели я намерена вернуться к карьере. По крайней мере, я надеюсь, что мне есть к чему возвращаться. Блейк по-прежнему владеет половиной прав на мои песни, которые мы записывали, но он может засунуть их в задницу. Я напишу новые. Данная ситуация с ним - гиблое дело. Я прошу лишь о том, чтобы это не получило огласки и не разрушило всё то, над чем я так упорно работала.

Ничего себе. У меня в запасе только четыре недели с Лахланом.

Время, проведенное вместе с ним, подобно свече с горящими фитилями по оба конца. Как только пламя достигнет середины, нам придет конец. Я никогда не увижу его снова, не услышу его смеха или прикоснусь к нему. У меня больше никогда не будет возможности разделить с ним кровать. Готова ли я к этому? Не думаю, но это не имеет значения.

Время приближается, и я должна быть к этому готова.

Я признательна Лахлану за мартина и рояль, которые находятся в моем распоряжении в его отсутствие. Благодаря им я сочиняю музыку. Здешняя обстановка вдохновляет меня. Черт, если честно, то это Лахлан вдохновляет меня.

Я полностью уверена в том, что написанный мной материал просто великолепен, но вдохновение это имеет горький привкус. Сейчас я в таком состоянии, в которое мне бы не хотелось впадать - написание хитов ни в коем случае не граничит с тем, что я безумно влюблена.

В то время как я подбираю мелодию на рояле, в гостиную входит миссис Порчелли.

- Ужин готов и на печи, и, если позволите, Лорелин, я пойду

- Спасибо, миссис Порчелли. Хорошего вечера

Проигрываю припев снова, пытаясь решить подходит он или нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красота от боли (ЛП)"

Книги похожие на "Красота от боли (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджия Кейтс

Джорджия Кейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Красота от боли (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.