» » » » Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений


Авторские права

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Здесь можно купить и скачать "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
Рейтинг:
Название:
Большой словарь цитат и крылатых выражений
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-40115-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Описание и краткое содержание "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать бесплатно онлайн.



В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.






1449 Но для женщины прошлого нет:

Разлюбила – и стал ей чужой.

Что ж! Камин затоплю, буду пить…

Хорошо бы собаку купить.

«Одиночество» (1903)▪ Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987, т. 1, с. 135

1450 Молчат гробницы, мумии и кости, —

Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте,

Звучат лишь Письмена.

«Слово» (1915)▪ Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987, т. 1, с. 287

БУРГАВЕ (Бурхаве), Герман

(Boerhaave, Herman, 1668–1738), голландский врач

1451 * Держи голову в холоде, ноги в тепле.

В комментариях к английскому переводу (1746) лекций Бургаве в Лейденском университете («Institutiones medicae», 1709) приводилось высказывание Бургаве: «Если вы позаботитесь, чтобы ипохондрики держали голову в прохладе, а ноги в тепле, вы можете расчитывать, что избавитесь от хлопот наблюдать за ними» (§ 856, примеч. 1). ▪ Dr. Boerhaave’s Academical Lectures on the Theory of Physic <…> Translation of His Institutes and Explanatory Comment. – London, 1746, v. 6, p. 89.

Позднейшяя форма: «Держи голову в холоде, желудок в голоде, а ноги в тепле».

БУРДИЙОН, Фрэнсис Уильям

(Bourdillon, Francis William, 1852–1921), английский поэт

1452 Ночь смотрит тысячами глаз. // The night has a thousand eyes.

«Свет» (1873); пер. Я. Полонского под загл. «Из Бурдильёна» (1874)▪ Полонский, с. 316; Knowles, p. 145

Строка восходит к драме Джона Лили (J. Lyly, 1554?—1606) «Метаморфозы девы» («The Maydes Metamorphosis», 1600), III, 1. ▪ Knowles, p. 480.

У Гёте: «И тьма, гнездясь по буеракам, / Смотрела сотней черных глаз» («Свидание и разлука» (1771); пер. Н. Заболоцкого). ▪ Гёте в 10 т., 1:76. У Ф. Тютчева: «Ночь хмурая, как зверь стоокий, / Глядит из каждого куста!» («Песок сыпучий по колени…», 1830). ▪ Тютчев, с. 110.

1453 Ум смотрит тысячами глаз,

Любовь глядит одним;

Но нет любви – и гаснет жизнь,

И дни плывут, как дым.

«Свет»; пер. Я. Полонского ▪ Полонский, с. 316

БУРДОН, Леонар (Bourdon, Léonard, 1754–1807),

французский якобинец, депутат Конвента

1454 Организатор победы. // Organisateur de la Victoire.

О Лазаре Карно (1753–1823), члене Комитета общественного спасения. На заседании Конвента 28 мая 1795 г. было предложено арестовать и судить Карно за пособничество якобинскому террору. Бурдон воскликнул: «Неужели вы осмелитесь поднять руку на того, кто организовал победу французской армии?» (согласно «Мемуарам» Ипполита Карно, опубл. в 1861). ▪ Boudet, p. 1202.

→ «Организатор и вдохновитель наших побед» (Ан-804).

БУРЛЮК, Давид Давидович

(1882–1967), поэт, художник

1455 Каждый молод молод молод

В животе чертовский голод <…>

Будем лопать пустоту / Глубину и высоту.

«и. А. Р.» (1913) ▪ Поэзия рус. футуризма, с. 115

Это – свободная разработка мотивов стихотворения А. Рембо «Праздник голода» (1872). Отсюда заглавие: «и. А. Р.» – «из Артюра Рембо».

1456 Мне нравится беременный мужчина

Как он хорош у памятника Пушкина.

«Плодоносящие» (1915; в публ. 1918 г.: «Утверждение вкуса»)▪ Поэзия рус. футуризма, с. 121

БУРЛЮК, Давид Давидович

(1882–1967) и др.

1457 Нами уничтожены знаки препинания.

Манифест кубофутуристов из альманаха «Садок судей. II» (1913)▪ Поэзия рус. футуризма, с. 619

Манифест подписали также: Е. Гуро, В. Маяковский, В. Хлебников и др.

Ф. Маринетти в «Техническом манифесте футуристической литературы» (1912) заявил: «Пунктуация больше не нужна». ▪ Называть вещи своими именами. – М., 1986, с. 163.

1458 Академия и Пушкин непонятнее гиероглифов. Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности. Кто не забудет своей первой любви, не узнает последней.

«Пощечина общественному вкусу», манифест кубофутуристов (дек. 1912)▪ Поэзия рус. футуризма, с. 619

Вместо «Бросить Пушкина…» обычно цит.: «Сбросить…» Манифест подписали также: А. Крученых, В. Маяковский и В. Хлебников.

→ «Тебя ж, как первую любовь, / России сердце не забудет!» (Т-390).

БУРТИН, Юрий Григорьевич

(1932–2000), публицист

1459 Номенклатурный капитализм.

«Две приватизации» (1994)▪ «Новое время», 1994, № 20/21, с. 16

О «номенклатурном капитализме» и «номенклатурной демократии» говорилось также в статье Буртина и Г. Водолазова «В России построена номенклатурная демократия». ▪ «Известия», 1 июня 1994, с. 7.

→ «Номенклатурный реванш» (Ан-793).

БУРХАРД, епископ Вормский

(Burchard von Worms, 965–1025)

1460 Никто не будет считаться виновным, пока его вина не будет доказана. // Ut nullus describatur reus prius quam convicatur.

«Декреты», XVI, 6 (1010)▪ Stuckenberg C.-F. Untersuchungen zurUnschuldsvermutung. – Berlin, 1998, S. 13

Наиболее ранняя формулировка принципа презумпции невиновности. Затем в «Золотых глоссах»[4] французского кардинала Жана Лемуана (Jean Lemoine (Johannes Monachus), ок. 1250–1313): «Человек считается невиновным, пока не доказана его виновность» («Item quilibet presumitur innocens nisi probetur nocens») («Glossa aurea», 1301; книжное изд.: 1535), II, 3, 1. ▪ classes.maxwell.syr.edu/His381/procedure.htm; bautz.de/bbkl/j/Johannes_v_mon.shtml; Shapiro, p. 614.

В «Декларации прав человека и гражданина» (1789), ст. 9: «Каждый считается невиновным, пока его вина не установлена».

БУТУСОВ, Вячеслав Геннадиевич

(р. 1961), рокмузыкант

1461 Гудбай Америка / где я не был никогда

<…> нас так долго учили

любить твои запретные плоды.

«Прощальное письмо» (1986), муз. Бутусова и Дм. Умецкого

БУХАРИН, Николай Иванович

(1888–1938), деятель большевистской партии

1462 Пролетарское принуждение во всех своих формах, начиная с расстрелов и кончая трудовой повинностью, <…> является, как парадоксально это ни звучит, методом выработки коммунистического человечества из человеческого материала капиталистической эпохи.

«Экономика переходного периода» (1920), гл. Х▪ Отд. изд. – М., 1920, с. 146

1463 Необходимо создание <…> великого единого фронта между революционным пролетариатом мирового «города» и крестьянством мировой «деревни».

Доклад от имени русской секции Исполкома Коминтерна на ХII съезде РКП(б) 20 апр. 1923 г.▪ ХII съезд РКП(б). Стеногр. отчет. – М., 1968, с. 305

Отсюда: «мировая деревня».

1464 * Врастание кулака в социализм.

Термин «врастание в социализм» (не кулака, а советского общества) появился у Бухарина в нояб. 1922 г. ▪ Коэн С. Бухарин: Политическая биография. – М., 1992, с. 181. «Врастание кулака в социализм» – контаминация этого выражения с цитатой из работы Бухарина «Путь к социализму и рабочекрестьянский союз» (1925), разд. VIII: «Основная сеть наших кооперативных крестьянских организаций будет состоять из кооперативных ячеек не кулацкого, а “трудового” типа <…> врастающих в систему наших государственных органов. <…> С другой стороны, кулацкие кооперативные гнезда будут точно так же через банки и т. д. врастать в эту же систему…». ▪ Бухарин Н. И. Путь к социализму. – Новосибирск, 1990, с. 45.

1465 Всему крестьянству, всем его слоям нужно сказать: обогащайтесь, накапливайте, развивайте свое хозяйство.

Доклад на собрании актива Московской партийной организации 17 апр. 1925 г. («О новой экономической политике и наших задачах»)▪ «Большевик», 1925, № 9/10, с. 5

→ «Обогащайтесь!» (Г-350).

1466 Нация Обломовых.

«Наш вождь, наш учитель, наш отец», статья памяти Ленина (1936)

«Нужны были именно большевики, <…> чтобы <…> из аморфной, малосознательной массы в стране, где господствовала нация Обломовых, сделать “ударную бригаду мирового пролетариата”!». ▪ «Известия», 21 янв. 1936.

У Ленина: «Россия проделала три революции, а все же Обломовы остались, так как Обломов был не только помещик, а и крестьянин, и не только крестьянин, а и интеллигент, и не только интеллигент, а и рабочий и коммунист» («О международном и внутреннем положении Советской республики», речь 6 марта 1922 г.). ▪ Ленин, 45:13.

БУХМАН, Фрэнк

(Buchman, Frank, 1878–1961), американский теологпротестант, проповедник

1467 Моральное перевооружение. // Moral Rearmament.

Назв. международной религиозной организации, основанной Бухманом в 1938 г.

БУШ, Джордж (младший)

(Bush, George W., р. 1948), президент США в 2000–2008 гг.

1468 Я взглянул этому человеку в глаза. Я думаю, что это человек очень прямой и достойный доверия. <…> Я понял его душу, душу человека, преданного своей стране и интересам своей страны.

На пресс-конференции с Владимиром Путиным в Любляне 16 янв. 2001 г.▪ inosmi.ru/text/translation/228872.html

Замечание Хиллари Клинтон в ходе президентской избирательной кампании 2008 г.: «…Президент [Буш] <…> заглянул в душу Путина. Но я бы хотела напомнить, что Путин был агентом КГБ. У него нет души по определению» (выступление в г. Хамптон (Нью-Хэмпшир) 6 янв.). ▪ nydailynews.com/blogs/dc.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Книги похожие на "Большой словарь цитат и крылатых выражений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Душенко

Константин Душенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений"

Отзывы читателей о книге "Большой словарь цитат и крылатых выражений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.