Петроний Аматуни - Чао

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чао"
Описание и краткое содержание "Чао" читать бесплатно онлайн.
В книгу донского писателя-фантаста П. Г. Аматуни (1916–1982) вошли три повести для детей, написанные в своеобразном соединении и причудливом переплетении сказочного и фантастического начал: «Чао — победитель волшебников», «Королевство Восемью Восемь» и «Космическая «горошина».
Содержание:
Чао — победитель волшебников. Сказочная повесть
Королевство восемью восемь. Самая сказочная повесть
Космическая «Горошина». Повесть столь же фантастическая, сколько и сказочная
Художник: П. П. Садков
— Ваше величество, позвольте воспользоваться задачей-шуткой Куббеля… Помните, о ней наш Главный Инженер, международный гроссмейстер Венивидивицин рассказывал?
— Помню, — ответила Каисса и задумалась.
— Ваше величество, — убеждал король белых, — в этом случае мы от мальца неопытного да зазнайки, что по объявлению пришел, избавимся и… получим другого, настоящего, шахматного короля для черных… Позвольте!
— Быть по сему! — решила Каисса. — А вам — звание мастера отныне…
— Ура!!! — закричали болельщики, аплодируя, и вновь замерли: что же сейчас произойдет?
И произошло вот что… Секундант поднес микрофон радиостанции Восемью Восемь королю белых, и тот во всеуслышание объявил:
— В шахматных законах записано: «Пешка, достигшая последней горизонтали, может быть превращена в любую фигуру…» Я двигаю свою белую пешку с е7 на е8 и превращаю ее… во второго черного короля!
Еще не опомнились все от удивления, как Василько приободрился… сам он не мог сделать ни одного хода, но теперь у него появился двойник, а значит, и надежда.
Правда, второй черный король имел лишь один ход, который он и сделал, шагнув на поле d8. Но тут белый ферзь выскочил из засады, под прикрытием пешки e6 встал на поле d7 и объявил мат обоим черным королям сразу!
Что тут поднялось — не описать…
Даже Каисса сияла от удовольствия; но палач уже готовился к казни. Ведь Василько взялся быть королем, даже не узнав, каким и где. Такому самозванцу не миновать плетей.
Журналисты, киношники, телевизионщики, чуя новый материал, взапуски побежали к плахе, опережая друг дружку, а некоторые пустились вплавь с того берега. Но…
— Дорогие гости, друзья! — объявила Каисса в микрофон. — Мы должны учитывать, что мальчик, так опрометчиво ставший королем черных и бездарно проигравший партию, впервые встретился с сильным игроком. Поэтому я повелеваю не наказывать его, а разжаловать в рядовые. Отныне он — белая пешка Дэ-Два, потому что в армии черных он уже оскандалился… Быть по сему!
6
Я подбежал к церемониймейстеру:
— Где тут у вас телефон-автомат?
Цирлих-Манирлих машинально указал на ближайшую будку и не глядя сунул мне «двушку».
— Спасибо!
Забираюсь в будку и набираю Ж2-ЖЗ.
— Служба информации Восемью Восемь на приеме, — слышу знакомый голос.
— Здравствуйте, Блаттелла, это я…
— А… Здравствуйте. Ну, вы довольны, что оказались миллионным гостем Каиссы?
— Да, конечно.
— Мне пришлось придержать в кустах двух посетителей, чтобы сравнять счет именно вами…
— Даже так?
— Не благодарите… Как вы сказали тогда: «Услуга за услугу»?.. Надеюсь, вы исполнили мою просьбу?
— Да, да, Блаттелла, все готово, и ваша рукопись у меня с собой.
— Вот и прекрасно. Каисса забронировала вам номер в лучшем отеле «Е2-Е4»… С телевизором, ванной и шахматным роботом, который развлечет и потренирует вас.
— Но, Блаттелла… У меня еще дело к вам…
— Говорите, я на приеме.
— Тут у вас появился новый… король…
— Да, это в квадрате номер тысяча один. Но он не назвал себя, и я пока не могу, к сожалению…
— Простите, Блаттелла, — прервал я. — Мне думается… Нет, я уверен, что его личность мне известна…
— Да что вы! — заволновался таракан. — Прошу вас…
— Нет-нет, мой друг, только по секрету!
— Жаль. В нашей шахматной столице секреты не в ходу…
— Ну, по крайней мере, на время вы можете не оглашать его имя?
— Пожалуй… Так кто он?
— Ученик пятого класса школы номер сто нашего города Василько… Это вы свистнули?
— А что, получилось? Я смотрел шахпарад по телевизору и вот стараюсь подражать донским казакам… Однако… Что мы приобрели?! Вы же видели этого мальца? А ведь столько гостей!..
— Нельзя ли вернуть мальчика в школу? Сейчас.
— Исключено! Ведь он сам захотел стать королем. Так?
— Наверное.
— Вот видите! У нас признается только борьба в чистом виде — честная и открытая!
— И все же мне не хочется, чтобы он осрамился вторично.
— Мне тоже. Но бывает и почетный проигрыш… Посмотрим, как будут развиваться события дальше… Мы еще встретимся!
Подвиг
1
Каиссе подали белый открытый автомобиль, церемониймейстер помог ей сесть на левое заднее сиденье и подошел ко мне.
— Ее величество, — устало сказал он, — приглашает вас в карету.
Я не замедлил воспользоваться любезностью Каиссы. Цирлих-Манирлих занял место рядом с водителем, и мы поехали.
— Мне доложил Блаттелла, что вы знакомы с этим мальчиком, — сказала Каисса.
— Не совсем… Раньше я видел только его фотографию. Мне так стыдно за него!
— Мне тоже, — вздохнула Каисса. — Партнер у него оказался сильный, но тем более нельзя вести себя так безрассудно; лучше бы отказался. А теперь, чтобы вернуться домой, он должен отличиться…
— Это непременное условие?
— Да. Кто далеко зашел, тому и возвращаться труднее. Но он — пионер, и надежда еще не потеряна.
— Я не очень силен в шахматах, — признался я, — но, если вы разрешите, постараюсь хоть немного потренировать его…
— Хорошо, — согласилась Каисса. — Буду откровенна: пионеров я люблю особенно!
— Завтра в вашем распоряжении будет катер, — сказал церемониймейстер. — Наша река, если вам известно, не имеет мостов…
— Спасибо. У вас очень утомленный вид.
— Да, мне сегодня досталось, — подтвердил Цирлих-Манирлих.
— Он еще волнуется за своего брата, — сказала Каисса.
— С ним что-нибудь случилось?
— Нет… Его зовут Венивидивицин. Он Главный Инженер моей резиденции и отличный шахматист. Попросил творческий отпуск и отправился по свету искать равного себе игрока…
— И не подает вестей, — грустно закончил церемониймейстер.
— Вот и ваша гостиница, — сказала Каисса, когда машина остановилась. — Можете отдыхать у нас, сколько захотите. Желаю удачи!
— Спасибо за внимание, ваше величество. До свиданья!
2
Остаток этого бурного дня Василько не выходил из палатки. Пережитый им позор — а иначе его скандальный проигрыш не назовешь — тяготил мальчика.
Припоминая свои распоряжения во время игры, он все больше убеждался в их ошибочности, даже бессмысленности и раскаивался. Но сделанного не воротишь.
Незаметно он все же уснул; спал плохо и проснулся ранним утром от боли в боку. «Наверно, продуло», — предположил Василько.
Прихрамывая, вышел из палатки, где всё еще могуче храпели пешки белых, и увидел своего знакомого Дэ-Семь.
— Здорово! — обрадовался солдат.
— Здравствуйте…
— А я тебя стерегу. Зря ты, когда был нашим величеством, не слушал нас.
— Сам теперь понял.
— Да? — обрадовался солдат. — Ну, коли так, не печалься… Ферзь наш жалеет. «Характер, говорит, у него истинно королевский… И стать, и велеречивость имеет. Кабы еще играть мог в шахматы, то лучшего и желать не надо!»
— Я-то вообще играю, — сказал Василько, — но вчера загордился малость.
— Да, — согласился солдат. — Заелся ты, слов нет… А что кривишься-то?
— Бок болит.
— Айда к фершалу! Вон в том шатре…
— Может, пройдет?
— Нам тут ждать не разрешают. Сразу идти велят!
В шатре с красным крестом дежурил пожилой медик, читавший «Шахматный журнал». Увидев пациентов, он отложил чтение и поднял очки на лоб.
— Оба?
— Никак нет, — пояснил Дэ-Семь. — Вот они-с занедужили…
— Имя!
— Василько.
— Это еще что такое? — удивился фельдшер.
— Никак нет, — усмехнулся солдат. — Их величают Дэ-Два. Бок у них страдает.
— Ружье! — скомандовал фельдшер.
Василько вытаращил глаза.
— Они новобранец, — опять за Василько ответил солдат. — Сейчас принесу. Мигом.
И действительно, принес через минуту ружье, на прикладе которого было написано «Дэ-Два». Фельдшер вынул затвор, понюхал, глянул в ствол на свет, что-то буркнул недовольно, выписал рецепт, сунул его Василько и вновь углубился в чтение.
— Идем, — шепнул Дэ-Семь.
Вышли, и Василько прочел: «Вычистить личное оружие да и впредь…»
— Тоже мне, медики! — усмехнулся мальчик.
— Не скажи так, — возразил Де-Семь. — Ты вот спать улегся, а ружье не подготовил для боевого дня…
— А при чем тут ружье, если у меня — бок?!
— Так ведь у нас, ежели обязанности свои запустишь, значит, и болеть начнешь. Хочешь быть здоровым — неси службу честно!
— Да вы что?!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чао"
Книги похожие на "Чао" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петроний Аматуни - Чао"
Отзывы читателей о книге "Чао", комментарии и мнения людей о произведении.