Лайза Хелл - 24 часа без любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "24 часа без любви"
Описание и краткое содержание "24 часа без любви" читать бесплатно онлайн.
Студентка вашингтонской академии художеств Ямина по приглашению своего дяди, капитана роскошного лайнера, отправляется в круиз по Карибскому морю, чтобы отдохнуть, а заодно и подзаработать уроками рисования. Среди пассажиров находится преуспевающий бизнесмен Люк, совладелец пароходства, которому принадлежит и это судно. Люк плывет инкогнито, его задача — проверить работу казино. Молодые люди мгновенно влюбляются друг в друга. Их бурный роман ломает строгую дисциплину на судне, и капитан вынужден высадить «нарушителя спокойствия» в одном из портов. Но влюбленные снова оказываются вместе, на сей раз в тропическом раю на вилле Люка. А капитану ничего не остается, как благословить их помолвку.
Люк повернулся, намереваясь покинуть крошечную комнату. Для него история закончилась.
Однако полицейский, видно, считал иначе. Он задержал Люка за руку и вежливо сказал:
— Вы же не откажете нам в любезности прийти в участок и подписать протокол, сэр?
— Я очень тороплюсь, — отрезал Люк.
— Сэр, в интересах ваших соотечественников, — просил полицейский. — Пожалуйста!
— Но я действительно спешу, — колебался Симмпсен.
— Это займет не больше пяти минут.
— Пять минут? — Люк посмотрел на часы. — Ладно, пять минут у меня есть. В его распоряжении было больше часа. Подарок для Ямины он все равно не найдет. То, что он хотел, можно было купить только у «Тиффани» в Нью-Йорке.
Люк должен был это предвидеть! Он не являлся новичком на Карибских островах и знал, что люди здесь флегматичны. Местные полицейские — не исключение. Они делали все неторопливо и не позволяли никому себя торопить, даже янки. Когда Люк наконец вышел из участка, «Царица Савская», пришвартовавшаяся в два часа, уже минут сорок пять должна была находиться в порту. Отвечая на вопросы полицейского, он представлял, как корабль вошел в гавань, как Ямина, устремившись по трапу вниз, искала его, полная надежд, а затем покинула пристань разочарованная.
Когда полицейский джип, проехав ворота, оказался на территории гавани, Люк не поверил своим глазам: «Царицы Савской» не было в порту. Он выпрыгнул из машины и беспомощно огляделся.
— Который час? — спросил Люк водителя.
— Три часа, сэр.
— Случается, что корабли запаздывают?
— Редко. Какой корабль вы ждете?
— «Царицу Савскую».
— Она всегда пунктуальна, — сообщил полицейский, — по ней можно сверять часы.
— Сверять часы? — закричал Люк. — Вы что, смеетесь надо мной? В два часа она должна быть здесь. А сейчас три. И где она, черт побери?
Сбитый с толку полицейский посмотрел вокруг. Три больших океанских корабля стояли на причале, но «Царицы Савской» среди них не было.
— Сожалею, — пробормотал поспешно полицейский. — Не волнуйтесь, она еще придет. — Потом он завел джип и с ревом умчался из гавани.
Люк носился по неровной булыжной мостовой набережной взад и вперед мимо больших кораблей.
«Может, я сплю? — подумал он, схватившись за голову. — И это всего лишь кошмарный сон?» — Люк грустно смотрел на воду.
— Сэр, — раздался вдруг чей-то голос. — Сэр… сэр?
— Мне кажется, что это вас зовут? — произнес проходивший мимо матрос и потрепал Люка по плечу.
Люк обернулся.
— Кто меня зовет? — спросил он.
— Вон там. — Матрос показал за спину.
Из окна одного из деревянных бараков в конце набережной высунулся человек в форме и оживленно махал Люку.
— Сэр! — кричал он. — Вы, случайно, не господин Люк Симмпсен из Вашингтона?
— Случайно я, — прокричал в ответ Люк.
— Тогда подойдите!
Люк с надеждой направился к бараку.
— Входите, — пригласил мужчина. — У меня для вас сообщение.
Голова в окне исчезла, и Люк вошел в помещение.
Показав на стул, человек предложил ему сесть.
— Итак, вы господин Симмпсен! Знаете, капитан Андерсон очень точно описал вас, так что узнать было легко. Не часто увидишь у нас в гавани двухметрового мужчину. Впрочем, вы здорово припоздали. Я уже хотел было прекратить поиски.
— Вы говорите, капитан Андерсон. — Люк почувствовал огромное облегчение. «Сейчас все выяснится. Он не спит. Корабль просто опаздывает, и капитан позаботился, чтобы его предупредили. Как мило и неожиданно с его стороны. Ямина, видимо, поведала дяде об их встрече в Антигуа».
— Да, капитан Андерсон, — дружелюбно подтвердил мужчина в форме. — Он просил сообщить, что ему пришлось изменить курс «Савской» и корабль подойдет к Сен-Мартену завтра в два. Я думал, вы уже не появитесь. Ну вот я и передал вам сообщение.
— Вы полагаете… — начал Люк. Он смотрел на таможенника и ничего не понимал.
— «Царица» изменила маршрут, — терпеливо объяснил служащий.
— Она не придет сегодня? — переспросил Люк.
— Нет, она не придет, во всяком случае, не сегодня. «Савская» будет здесь послезавтра. Сначала зайдет на Сен-Мартен.
— Спасибо. — Люк поднялся. — Я вам очень благодарен.
— Не стоит благодарности, сэр. Мы охотно оказали капитану Андерсону эту любезность. — Он засмеялся от всей души и на прощание протянул Люку руку. — Кстати, тут еще сообщение от племянницы капитана.
— От Ямины? — воскликнул Люк, и сердце его взволнованно забилось.
Таможенник пытался что-то отыскать среди бумажного хаоса на своем столе. Бесполезно!
— Ты не знаешь, куда запропастилась розовая записка? — спросил он у коллеги за соседним столом.
— Какая записка?
— Которую я наклеил на телефонный аппарат.
— Не имею представления!
— Сожалею, — сказал служащий Люку. — Она исчезла.
— Поищите еще, — попросил Люк.
— Если исчезла, то уж не найдешь. — Таможенник развел руками.
— Может быть, вспомните, что там было написано? — с надеждой спросил Люк.
— Да… «Жду тебя завтра в два в Сен-Мартене. Ямина».
— Это все?
— Да, все… и еще тысяча поцелуев.
Со смешанным чувством покидал Люк здание таможни. По крайней мере, теперь хоть что-то прояснилось. Но еще один день он должен прожить без Ямины.
13
Она тотчас же увидела его, как только корабль вошел в гавань. Его высокую фигуру нельзя было не заметить. Люк тоже сразу узнал Ямину. Она стояла высоко на палубе, тонкая, одетая в белое, и усиленно махала. Вдруг девушка исчезла. Белый корабль медленно приближался. Потом бросили якоря, спустили трап и пришвартовались. Несколько темнокожих таможенников вбежали вверх по трапу, и офицеры «Царицы Савской», приветствуя, пожимали им руки. Люк предполагал, что формальности займут не меньше получаса. И когда только кончится бесконечное ожидание?
— Люк… Люк, — закричала в этот момент Ямина. С развевающимися волосами она бежала вниз по трапу. Люк раскрыл объятья. — О, любимый мой. — Девушка смеялась и плакала одновременно. — Ты, правда, пришел! Люк, Люк, мне так тебя не хватало! — Она прижалась к его груди, дрожа от волнения.
— Дорогая, — нежно шептал он, успокойся!
— Мисс, — закричал кто-то с трапа. — Вы не имеете права покидать корабль, мы должны сначала проверить ваши документы.
Но Ямина уже ничего не слышала.
— Если бы ты знал, как я счастлива, — вздыхала она у Люка на груди. — В последние минуты мне казалось, что я просто умру от ожидания.
— Тоже, дорогая, — в волнении лепетал Люк. — Я тоже. — Он нежно обхватил ладонями ее лицо. — Дай я посмотрю на тебя, ты еще прекрасней, чем в моих воспоминаниях. В твоих глазах я читаю любовь.
— Я так боялась никогда тебя больше не увидеть. — Ямина чувствовала тепло его тела, и волнующие воспоминания вновь нахлынули на нее. Снова проснулась страсть и желание, она хотела любить его и быть любимой. — Крепко держи меня, — прошептала она, — и поцелуй.
Забыв обо всем на свете, они слились в поцелуе.
— Эй, мисс, вы что, глухая? Мне нужен ваш паспорт! — кричал таможенник сверху, состроив понимающую гримасу.
— Все в порядке, Жак, — закричал ему один из служащих. — Малышка — племянница капитана, он ручается за нее!
Ямине пришлось пообещать дяде, что в шесть она вернется на «Савскую».
— Чего мы ждем? — спросила девушка, когда Люк отпустил ее наконец. — Пошли! — Она нежно пожала его руку. — У тебя есть какие-то планы? Пойдем купаться или погуляем? — Больше всего ей хотелось лежать в объятиях Люка и наслаждаться его поцелуями. Она отдалась бы его страстной нежности и любила бы его — но где? Ямина не была чопорна, но стеснялась предложить пойти в гостиницу.
Люк рассмеялся.
— Надеюсь не все сразу? — полюбопытствовал он весело. — Я думаю, что мы поедем в глубь острова.
— В глубь острова?
Тесно прижавшись друг к другу, они шли по набережной.
— Да, дорогая. Сен-Мартен — волшебный остров с плантациями сахарного тростника и экзотических фруктов, с допотопными мельницами и старыми домами времен французской и голландской колонизации и прежде всего с тропическими растениями и птицами, которые тебе понравятся.
В этом Ямина не сомневалась, но сейчас ее не очень интересовали красоты острова. А его? Или он не хотел остаться с ней наедине?
— Мы поедем на машине. — Люк остановился перед платной стоянкой. — Как насчет вон той? — И он указал на свой красный «лендровер».
— Согласна. — Ямина согласилась бы на любую машину, предложенную Люком.
— Ты взял ее напрокат? — спросила она, садясь в машину. — А как добирался из Пуэрто-Рико до Сен-Мартена? Теперь ты мне расскажешь все по порядку.
— На самолете. — Люк завел машину. — На маленьком спортивном самолете. Ты разве не видела меня?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "24 часа без любви"
Книги похожие на "24 часа без любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лайза Хелл - 24 часа без любви"
Отзывы читателей о книге "24 часа без любви", комментарии и мнения людей о произведении.