Авторские права

С. Алесько - Обуздать ветер

Здесь можно скачать бесплатно "С. Алесько - Обуздать ветер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Обуздать ветер
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обуздать ветер"

Описание и краткое содержание "Обуздать ветер" читать бесплатно онлайн.



Да, я оказался наполовину нелюдем, айром. Спросите: кто это такие? Ну, по большому счету, внешне от людей они не очень отличаются, а вот по характеру и устройству жизни — тут многое можно порассказать. И колдуны их силу черпают не из стихий, а из растений. Занятный народ, и страна у них красивая. Продолжение «Поймать ветер».






— Да ты что, Линочка? Разве я похож на самоубийцу?

— Не пытайся отшутиться!

— Какие уж тут шутки? Кстати, а почему тебя вчера не было?

— Прошлой ночью я гуляла на свадьбе Окса и Нигеллы, — фыркнула едва ли не зло. — Спать пошла только утром. Одна! Значит, стоило мне раз не появиться, и ты тут же кого-то притащил? Признавайся, Перчик! — принялась тормошить меня.

— Линочка, ты определись, наконец, как будешь меня звать, иначе могу в уме повредиться. Представляешь, по четным дням стану воображать себя правильным Тимьяном, по нечетным — жуликом Перцем. Тебе понравится?

— Понравится! — мерзавочка лукаво улыбнулась. — Люблю разнообразие.

— Перец, знаешь ли, тоже его уважает и верность не хранит по убеждениям.

— Прекрати зубы заговаривать! Кого ты сюда притащил?

От бурных препирательств сладенькая разрумянилась и перестала дрожать. Вот и славно.

— Клянусь тебе, никого не тащил. Чей плач ты слышала? Женщины? Ребенка?

— Думаю, молодой женщины, — ответила Малинка, чуть подумав. — Не бурные рыдания, тихий плач, безысходный. Дети так плакать не умеют.

— У меня нет объяснений, — покачал головой. — Попробую побродить здесь, поискать. Хорошо, что ты рассказала. Может, это как-то связано с запечатанной памятью… — и поведал неутешительные новости.

Сладенькая не столько огорчилась, сколько обрадовалась. Нет, она, конечно, хочет, чтобы я все вспомнил, научился управлять даром и прочее, но еще больше она желает видеть меня рядом по-настоящему, а не в странных снах. Тут же принялась высчитывать, когда я смогу добраться до Багряного Края. В общем, наутро я проснулся в куда более хорошем настроении, чем вчера.

* * *

Прощание с родичами получилось куда теплее встречи, бабули, включая Веронику, даже прослезились, да и Клевер помягчал, обнял напоследок. Только Эрика была замкнуто-отстраненной, будто забыла, что больше мы можем и не увидеться. Странно, я-то думал, что по-настоящему сдружился с сестренкой…

Я еще раньше выяснил, что отправить меня из Зеленей в Багряный Край или, скажем, Морену никто из владеющих даром не сумеет. Перенести можно было лишь туда, где сам творящий бывал, поэтому во время обучения наставники отправляли молодежь во все селения и мало-мальски значимые места айровых земель, поощрялись и обычные путешествия. Старшие творящие селений хотя бы раз в жизни побывали на побережье Гранитного Брега и на Железном острове — самом большом из Огненных островов. Это позволяло при необходимости быстро переправить айра в человечьи земли, хотя большинство скитальцев предпочитали добираться пешком, по пути знакомясь с людским племенем и, в случае чего, имея возможность повернуть назад, не забираясь чересчур далеко.

Дед мог бы запросто отправить меня к морю или на острова, но я отказался, сославшись на то, что на обратном пути хочу навестить знакомого лекаря в Совином Углу. Если старейшинам придет в голову проверить, Корешок конечно же подтвердит, что есть там такой Фенхель.

— Валериан переместит тебя в Совиный Угол, — предложил Клевер, видно, желавший, чтобы вызывающий ураганы внук побыстрее оказался за пределами Зеленей. — Он там часто бывает.

— Спасибо, дед. Но я хотел бы попрощаться с Мятликом. Он и его жена были очень добры ко мне. Отправь меня в Поддуванчики, а оттуда я сегодня же доберусь до Изгороди. Выпускает-то она без проверки?

— Да, тех, кто покидает Зеленя, пограничный лес не трогает, будь они хоть чистокровными людьми. Но упаси тебя Зель-творящая повернуть назад.

Назад поворачивать я не собирался. Не сейчас. А вот с Мятликом увидеться необходимо. Увидеться и поговорить.

Клеверное облако рассеялось, я стоял во дворе старшего творящего Поддуванчиков. Подошел к открытой двери, постучал. Девичий голосок пригласил войти. Яснотка что-то стряпала, Гвоздички видно не было. В этот раз девчонка при виде меня не залилась краской, а побледнела, будто с испуга. Неужто ей известно об урагане? Я вежливо поздоровался и объяснил, что хочу видеть Мятлика.

— Дедушка в холмах, — пролепетала юная айрица. — Я его позову, — прикрыла глаза, лицо ненадолго стало отстраненным. — Сейчас будет, — робко улыбнулась.

Я знал про мысленное общение творящих. Передавать сообщения они могли не только друг другу, но и лишенным дара. У меня, понятное дело, ничего такого не получалось. Присущая всем айрам связь (Эрика как-то разрешила попробовать на ней) давала смутные образы, не столько мысли, сколько ощущения. А вот глас творящего запросто мог зазвучать у тебя в голове, хоть песенку спеть, хоть сказку рассказать. Дед меня пару раз здорово напугал (не пением, ясен хрен), уж не знаю, нарочно или случайно.

Я собрался было выйти во двор, чтобы не смущать девушку, но на пороге появился Мятлик.

— Здравствуй, Тимьян. Не ждал, что зайдешь попрощаться, хотя и надеялся. Мы с Гвоздичкой с утра детворе пограничные холмы и Изгородь показываем, так я Яснотку попросил в доме побыть, чтобы оповестила, коли появишься, — дедок заметил мое удивление и пояснил: — Старейшины сообщили всем творящим, что ты сегодня уходишь.

— Верно, ухожу. А зачем всем-то сообщать?

— Видишь ли, охранительная завеса черпает силу у каждого из нас, так что мы чувствуем, когда она просыпается. Событие это не шуточное, Совету пришлось дать объяснения. — Я смущенно кивнул. — Ты хотел просто попрощаться?.. — Мятлик глянул пытливо.

— Нет, еще и спросить кое-что.

— Что ж, пойдем в комнату, — вздохнул старый айр, делая приглашающий жест.

— Мятлик, что такого ты разглядел в моей голове? — без обиняков начал я, усевшись напротив хозяина. — Отчего просил держать твое любопытство в тайне от Клевера?

— Кхм, видишь ли… — творящему определенно было неловко. — Я знаю, что люди не отличаются особой щепетильностью, а у нас не принято…

— Деду нет никакого дела до моей бродяжьей жизни. И старейшин она не заинтересовала…

— Да и меня тоже, — Мятлик, наконец, улыбнулся. — Забеспокоился я потому, что очень быстро понял, кто твой отец и кем, судя по всему, была мать. Клеверу, конечно, совершенно не хотелось выносить такие вещи на всеобщее обсуждение. Хотя в конце концов пришлось…

— Каким образом ты узнал правду о моих родителях? — я не сердился на родного деда, но и особого сочувствия не испытывал, поэтому поспешил прервать соболезнования творящего из Поддуванчиков. В конце концов, Клевер мог бы переместиться со мной подальше от Зеленей и помочь освободить память, но тот при первом же упоминании о такой возможности замахал руками и заявил, что не желает, чтобы меня, а заодно и его, прикончили человечьи колдуны. Мол, нарушение правил просто так никому с рук не сходит, еще неизвестно, как погиб Тёрн. Вот если я сам справлюсь — это одно, а с помощью айров — совсем другое.

— Заглянув в твое сознание, я прежде всего наткнулся на воспоминания о жизни среди людей. Меня они не волновали, но кое-что я разглядел… м-да, — Мятлик поерзал на стуле. — Ты ведь понимаешь — искать с закрытыми глазами невозможно.

— Да что уж там, все понятно, — хмыкнул я.

— Зайдя глубже, я оказался в степи. Погоди-ка, — творящий взглянул на меня с подозрением. — Разве Клевер не рассказал тебе, что видел? Не объяснил?

— Нет, в том-то и дело! Дед страшно разозлился, что Тёрн посмел прижить ребенка от колдуньи, долго распинался о том, как опасен мой дар, а после о творящих и волшебстве почти не говорил.

— Что ж, я его понимаю, — пробормотал Мятлик. — Но ты-то не при чем и не должен оставаться в неведении, тем более что уходишь…

— Поэтому я к тебе и заглянул. Клевер слишком раздосадован, и не рассказал бы всего, как бы я не упрашивал. Одна надежда на тебя.

— Хорошо, слушай, — лиловобровый творящий прямо взглянул мне в лицо. — Я оказался в разнотравной степи, и это было странно. У творящих обычно имеется маленький уютный уголок, заросший позелью. У меня, к примеру, полянка в лесу. Вернее, просто полянка. Когда я там, мятлик вздымается вокруг так высоко, что ничего, кроме его стеблей и метелок не видно. Это странно, учитывая невеликие размеры моей позели, но это так. Свет там не слишком яркий, и я с детства привык думать, будто полянка находится в лесу. Заглянув к тебе, я оказался в степи, среди множества трав. Тимьяна там росло немало, не спорю, но он был не один! А еще там гулял ветер, воздушная стихия ощущалась отчетливо, будто заявляя, что она имеет не меньше прав находиться здесь, чем тимьян. Я думаю, что степь появляется не просто так, а как обиталище ветра, вольного странника просторов. И травы растут для него же. По низенькому тимьяну попробуй-ка пройдись волнами, — Мятлик помолчал. — Силы из воздушной стихии черпала твоя мать.

— Наверное, — не стал спорить я, ибо слова творящего звучали убедительно. — А как ты узнал, кто именно был моим отцом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обуздать ветер"

Книги похожие на "Обуздать ветер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Алесько

С. Алесько - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Алесько - Обуздать ветер"

Отзывы читателей о книге "Обуздать ветер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.