С. Алесько - Чаша Владычицы Морей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чаша Владычицы Морей"
Описание и краткое содержание "Чаша Владычицы Морей" читать бесплатно онлайн.
В юности автор прочитал роман Джека Лондона «Сердца трех». Чуть позже посмотрел трилогию Джорджа Лукаса «Звездные войны» (Эпизоды IV, V, VI). И каждый раз расстраивался из-за несправедливости конечного решения ситуации «два героя — одна героиня» (хотя Лукас, следует отдать ему должное, ловко вывернулся, прибегнув к излюбленному приему латиноамериканских сериалов). Позже автор встретил знакомую огорчительную ситуацию в небезызвестном сериале LOST (он же «Остаться в живых», он же «Пропавшие»). И тогда его терпению пришел конец, а в голове сложилась следующая сказочная история про двух друзей и их подругу. Сказка у автора, как водится, получилась не для детей:)
Она не видела его лица, но в голосе слышалась улыбка. Мартин тоже был рядом.
— А слабО отсюда до корабля? — вдруг спросил он.
— Мне не слабо, — усмехнулся капитан. — А вот Кэт не так давно живет на море.
— Ну и что, плавать я с детства умею, — возразила она. — Давайте, а? Пусть Алан гребет рядом, если устану, забросите меня в шлюпку.
Девушка не понимала своего настроения, но проснувшийся азарт мужчин пробудил в ней нечто. Она до мельчайших деталей помнила случившееся с ней и сознавала: ни Сэнди, ни Марти тем более не перестали думать об этом. Но их столь раздражавшая раньше манера вести себя в серьезных ситуациях по-мальчишески сейчас поддерживала на плаву, давала силы и желание жить. Мальчишеские замашки друзей да это волшебное светящееся море, такое нежное, ласкающее, целующее ее истерзанную плоть, смывающее всю скверну и грязь, притупляющее память… Кэтрин готова была плыть не только до корабля, а до самой Джибролты или даже до Девяти островов.
И они поплыли рядом, не спеша, наслаждаясь таинственно сияющим морем, будто лежа на свежих простынях на огромной мягкой кровати, занавешенной темным пологом. Это казалось чудом, но они вплавь добрались до корабля, и услуги Алана девушке не потребовались. Шлюпку подняли, матросы бросли веревочную лестницу, но Сэндклиф, Мартин и Кэтрин не спешили. Качались на волнах в свете вышедшей из-за туч луны. Мужчины не сводили глаз с лица своей жены. Она была прекрасна, прекрасна и желанна, несмотря ни на что. Девушка почувствовала их нежность и не смогла противиться. Развела руки, обхватила за шеи, притянула к себе и стала целовать обоих, как в их первый раз втроем. Они не остались в долгу, и вскоре она уже запрокинула голову, подставляя их горячим губам шею. Сэндклиф вовремя ухватился рукой за болтающуюся у самой воды последнюю перекладину лестницы и таким образом удержал троицу на плаву.
— Пора наверх, — хрипло проговорил он, с трудом отрываясь от сладких губ Кэтрин.
Они медленно вскарабкались на борт, Мартин завернул девушку в предусмотрительно оставленную кем-то из команды чистую простыню. Мужчины сняли опротивевшие мокрые штаны, и, пошатываясь, втроем побрели в каюту. Пропустив друга с Кэтрин вперед на узкой лесенке, капитан крикнул вахтенному, чтоб снимались с якоря и продолжали путь к Джибролте.
Спустившись в каюту, Сэндклиф стащил постель с койки на пол, и они умудрились улечься там втроем, Кэтрин как всегда была посередине. Капитан, не спавший уже почти двое суток, тут же засопел, прижавшись к девушке сзади. Она тоже уснула почти моментально. Только Мартин какое-то время лежал без сна, борясь с притупившимися, но не исчезнувшими чужими запахами. В море, когда он целовал Кэтрин, она не пахла ничем, кроме соленой воды и самой себя.
XVI
Утром Сэндклиф проснулся первым. Он чуть приподнялся и взглянул в лицо спящей девушки. Оно было спокойно. С век сошла краснота, губы выглядели нормально. Он мог бы поклясться, что вчера заметил у нее на шее несколько синяков от чужих поцелуев, а сегодня их не было и в помине. И его собственная разбитая физиономия, как ни странно, совсем не болела. Вчерашнее мерцающее море и их купание были нереальными, будто волшебными. Может, опять Эли? Надо спросить ее муженька, когда появится. Если б только это исцелило и душу Кэт, также как тело…
В этот момент девушка открыла глаза и безмятежно улыбнулась ему. Он улыбнулся в ответ, но тут же заметил, как ее глаза затуманились. Она вспомнила. Попыталась спрятать это от него, но увидела: он знает.
— Сэнди, прости, — прошептала она.
— Это я должен просить у тебя прощения, Кэт. Не просить, вымаливать.
— Ты ни в чем не виноват.
— Ты тем более.
В этот момент Мартин заворочался и сел. Кэтрин настороженно посмотрела на него. Он обнял ее и прижал к себе.
— Кэти… Все позади, просто забудь. Для нас троих ничего не изменилось.
— Да.
Он погладил ее по волосам. От морской воды они слиплись и стали жесткими. Девушка почувствовала, как он пытается распутать сбившиеся во время сна в колтун пряди.
— Марти, их надо просто обрезать.
— Ты что?! — друзья уставились на Кэтрин, будто она произнесла святотатство.
— Я сам вымою тебе голову пресной водой, а потом все распутаю и расчешу, — сказал капитан.
И он, и Мартин любили ее волосы, им нравился их рыжеватый оттенок, и то, как они обрамляют ее лицо, рассыпаются по плечам или подушке. Иногда в постели, изображая грубость, Сэндклиф наматывал их на руку и притягивал к себе голову девушки, чтобы впиться ей в губы. Кэтрин это заводило. Раньше. До того, как… Теперь, попытайся он проделать что-нибудь подобное, она, скорее всего, заплачет. Впрочем, отныне такие шутки ему и в голову не придут. Кэтрин, мельком взглянув на капитана, казалось, поняла, о чем он думает, тут же отвела глаза и проговорила:
— Конечно, Сэнди, как вам больше нравится.
Когда они стали одеваться, девушка попросила Мартина одолжить ей запасные штаны, а капитана — рубашку. Оба молча выполнили ее просьбу.
После того, как волосы Кэтрин были вымыты пресной водой и расчесаны, девушка пошла на нос и села там у фальшборта, подняв вверх лицо и глядя то ли в небо, то ли на натянутые над головой косые треугольники кливеров. Сэндклиф и Мартин не решились последовать за ней, а она их не позвала.
— Плохо дело, Марти. — Капитан устроился рядом с другом у стены камбуза. Эта позиция позволяла не терять Кэтрин из вида, в то же время не мозоля ей глаза. — Я надеялся, после вчерашнего купания все пойдет на лад.
— Купание было странное. Думаю, если б не оно, Кэти проплакала бы всю ночь. Нас бы ни прогнать не смогла, ни к себе подпустить. Слыхал я еще в Алтоне про то, как женщины иной раз себя ведут после того, как… Пусть походит в мужской одежде, это пройдет.
— Чем от нее пахнет?
— Ты хочешь знать подробности ее плена?
— Нет, конечно, не хочу. Я имел в виду, все ли с ней в порядке, ну, там, внутри… Ты как-то говорил, что чуешь болезни и всякое такое…
— А, ты об этом. С ее телом все в полном порядке, я специально принюхивался. Ни ран, ни разрывов, ни дурных болезней, ни беременности. За последнее спасибо твоей сестре.
— Может, сказать Кэт об этом? Вдруг ей станет лучше?
— Сэнди, мне кажется, она сама знает. Ей плохо не поэтому. — Мартин задумчиво смотрел на неподвижно сидящую девушку. — Кэти справится, я уверен. Сумела же она простить меня. Я тогда очень сильно ее ранил.
Капитан кивнул, они помолчали.
— Ты здорово придумал насчет исчезновения запахов тех, кто умер, — вновь заговорил Мартин.
— Просто в голову стукнуло в тот момент, когда она от тебя отшатнулась. Притворяться не слишком трудно?
— Нет, справлюсь. После купания запахи как-то притупились, хоть и не исчезли совсем.
Сэндклиф хотел еще что-то сказать, но в эту минуту рядом с ними плюхнулся Нейл. Оба вздрогнули от неожиданности и с тревогой взглянули в сторону Кэтрин.
— Не беспокойтесь, она подремлет, пока я тут буду, — быстро проговорил гость. — Досталось ей? — парень сочувственно взглянул на Мартина и капитана, те кивнули.
— Я неплохо разбираюсь в магии врачевания…
— Спасибо, тут как раз все в порядке, — сказал Сэндклиф, потом на минуту задумался. — А ты не мог бы сделать так, чтобы она просто забыла об этом?
— Нет, Сэнди, с такими вещами шутки плохи, — Нейл стал еще серьезнее. — Чары забвения — одни из самых непредсказуемых. Говорят, даже Владыки не могут наложить их с достаточной точностью. — Друзья непонимающе смотрели на него. — Чары забвения очень сильные, — пояснил парень, — они ведь должны действовать всю жизнь и подавлять не только сознание бодрствующего, но и сновидения. И если их все же накладывают, они почти всегда захватывают гораздо больше, чем стремятся уничтожить. Кэтрин может забыть не только свой плен, но и вас, к примеру. Или одного из вас. Я слыхал, иногда у зачарованного меняется характер вплоть до полной противоположности. Был веселый жизнелюб, стал угрюмый аскет. Вы же не хотите, чтобы такая милая девушка закончила жизнь в монастыре?
Сэндклиф с Мартином не проронили ни слова. Капитан подозревал, что этим может кончиться и безо всякого волшебства, но способствовать подобному исходу еще и с помощью заклинаний не желал. Его друг, наученный горьким опытом, в очередной раз решил набраться терпения. Он не знал, что проще пережить женщине: измену любимого, случившуюся у нее на глазах, или насилие. Но если в первом случае он, помогая забыть, пошел на разлуку с Кэти, то теперь будет рядом для того же. Они справятся, и не нужно им никакого сомнительного колдовства.
— За вчерашнее ночное море вас с Эли благодарить? — спросил, наконец, капитан.
— Что ты имеешь в виду? — вопрос Нэйла прозвучал несколько настороженно.
— Когда мы возвращались с Кэт на корабль, море засветилось. Знаешь, старики говорят, будто это Владычица готовит ложе супругу… — Сэндклиф вкратце рассказал парню о ночном купании.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чаша Владычицы Морей"
Книги похожие на "Чаша Владычицы Морей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "С. Алесько - Чаша Владычицы Морей"
Отзывы читателей о книге "Чаша Владычицы Морей", комментарии и мнения людей о произведении.