Авторские права

Admin - i c7194766ae554a8d

Здесь можно скачать бесплатно " Admin - i c7194766ae554a8d" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i c7194766ae554a8d
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i c7194766ae554a8d"

Описание и краткое содержание "i c7194766ae554a8d" читать бесплатно онлайн.








   -Что они делают? - я утер лоб. Несмотря на малый размер, сундучок был невероятно тяжел.

   -Подожжем корабль, после того, как все вынесем.

   -И то верно, нечего ему тут болтаться.

   Она кивнула, глядя на работу матросов. Ботис поднялся с бочонком, в котором весело позвякивали монеты. Он поставил его рядом с сундучком и, так же как и я, утер лоб.

   -Капитан, там я нашел хороший запас рома и немного мяса хошша.

   -Забирай. Соберите вяленую рыбу, что не разбросана по трюму, а лежит в ящиках.

   -Что за мясо? - я заинтересовался.

   -Это рыба такая. Очень вкусная. Ее мясо ценится выше, чем парная говядина. Сами съедим, - добавила она, увидев мое заинтересованное лицо.

   -Уфуса от рыбы уже тошнит.

   -Не заметила этого за ужином. Он сожрал килограмм десять рыбы и, если его и тошнит, то только от обжорства.

   Я улыбнулся и покачал головой. Сурхак как никто другой умел притворяться голодным, умильно заглядывая в глаза и поскуливая, выпрашивая кусочек. При этом находясь абсолютно сытым.

   Постепенно палуба заполнялась золотом и серебром. Все это сваливали на предусмотрительно расстеленный парус, который привязали к корабельному гику.

   -Хватит! Ропинс, крутани штурвал! Ребята, помогите ему!

   -Есть! - матрос, стоявший наготове, охотно перебрал руками по колесу. Матросы набросили канаты на перекладину и помогли ее повернуть. Гик развернуло и груз завис как раз над нашей палубой.

   -Отвязывай! Шевелитесь ребята!

   -Ботис, это корыто тонет! - Рипт высунул голову из трюма.

   -Живее ребята! Сваливать пора!

   Я спустился в трюм, чтобы помочь матросам вытащить оставшуюся добычу.

   Вода уже хлюпала под ногами, проступая сквозь днище. Корабль погружался в воду, несмотря на то, что наши пушки повредили только обшивку. Может быть это корыто давно на ладан дышало?

   -Эй, Кин! - меня окликнул Рипт. - Помоги мне наши ядра собрать.

   -Сейчас, - я передал наверх ящик и подошел к нему.

   Мы начали споро подбирать остатки от зарядов и складывать их в свободный ящик.

   -Их можно еще раз зарядить?

   -А что им станется? Это же сталь. Если в пушку не попадет и не сплющится, то можно еще использовать.

   -Ясно. Сколько тут? - я бегло оглядел груду. - Пятнадцать. Должно быть еще три.

   -Нет. Это все. Два, похоже, за борт улетели, а последний вон, как раз об орудие ударился.

   -Ну, тогда понесли, - я лишь мельком взглянул на покореженный блин.

   -Надорвешься. Эй, ребята! Помогите, - он привлек внимание матросов, суетившихся рядом.

   К нам подошли еще четверо. Вместе мы подняли ящик, водрузили его на плечи и потащили наверх. Доски под ногами скрипели - вода хлюпала. Ее уровень уже поднялся выше щиколоток. Она была такой холодной, что даже обжигала. Все-таки не лето на дворе.

   Мы протиснулись на палубу, попутно чуть не развалив лестницу, и двинулись к бригу.

   -Ребята! Принимай заряды! - Ботис перегнулся через борт, подзывая матросов.

   Мы дошли до того места, где раньше были перила, а теперь торчали лишь их жалкие остатки и облокотили на палубу тяжелую ношу. Внизу нас уже ждали. Перевязав ящик пушечными канатами, мы дружно стали опускать его вниз. Я недовольно зашипел, в тот момент, когда ящик нырнул вниз и канат обжег голые ладони. Подумал уже, что он обдерет мне всю кожу на руках, но обошлось. Все вместе мы смогли удержать наш груз на весу и потихоньку спустить вниз. Мы вздохнули с облегчением, когда снизу послышалось натужное: "О-о-ох!" и канат перестал жечь ладони.

   -Жмырк их подери! - я утер лоб и облокотился о доспехи борта. - Как будто пушки тащили.

   -Хе, если бы это были пушки, то ты бы уже портки стирал.

   -Это еще почему?

   -От усилия, - Рипт заржал, а вместе с ним и все остальные.

   Я беззлобно покачал головой и, перебравшись через перила, спрыгнул на палубу брига. Ребята тоже спешно перебирались, по пути рубя абордажные крючья и запаливая груды обломков.

   Оленсис покинула вражеский борт последней и сразу же кинулась к штурвалу. Покрутила, заставляя бриг отойти от корабля. Поскольку паруса на нем были срезаны, и больше не ловили наш ветер, суда разделились вполне охотно.

   Огонь пожирал корабль медленно, словно делая одолжение. Видно было, что за судном не ухаживали должным образом - снасти отсырели без пропитки, дерево прогнило. Все это горело плохо и ежесекундно норовило потухнуть.

   -Ботис! Масла! - Оленсис нетерпеливо перебрала пальцами по колесу штурвала.

   Старпом кивнул и кинул в корабль заранее подготовленной бутылкой, стараясь попасть поближе к небольшому огоньку, еще горящему над палубой. Масло растеклось и тут же вспыхнуло. В судно полетели еще три бутылки, заставляя огонь вспыхивать и шириться. Наконец, рев пламени заставил отшатнуться от бортов половину команды. Уфус ткнулся головой мне в руку и я рассеяно потрепал его за ушами - там не было чужой крови.

   Этот бой принес нам богатую добычу, но солидная часть команды в ней уже не нуждалась. Из шестидесяти человек, около двадцати уже отправились к Нравусу - Богу моря и покровителю моряков. Прекрасная Охтоновис, дав испить им из своей раковины - проводила воинов в подводные чертоги Бога. Там они будут служить на его кораблях, и если их умения понравятся Владыке, то он отпустит их на этот свет еще на одну жизнь. Примерно в то же самое верили и разбойники, вроде меня - только Гонсор обитал в подземной сокровищнице, за пополнением которой следили подвластные ему души.

   Ступив на борт корабля, я по привычке поминал своего покровителя, вызывая у пиратов лишь усмешки. Но вскоре, поймал себя на том, что и к Нравусу я отношусь со всем должным почтением. Похоже, что мой личный пантеон расширился и сумел вместить еще одного покровителя - как бы им потом не пришлось вступить в борьбу за мою душу.

   Еще около десятка готовились встретится с Нравусом, а пятеро были ранены легко. В итоге, оставалось примерно двадцать пять человек - точнее скажут после подсчетов и переклички. Этого количества людей слишком мало для управления кораблем.

   -Да, Уфус... Попали мы в переделку. Хоть бы пленных взяли...

   -Чтобы они нам бунт устроили? - Оленсис передала управление Гипрису и подошла ко мне.

   -Да, пожалуй, они могли бы. Но что нам теперь делать? - я залюбовался ее роскошными рыжими волосами.

   -Тебе - отправляться на кухню, - она улыбнулась. - После боя ребятам нужен сытный ужин. А раненным - крепкий бульон. Я уже повернула штурвал к Лакосфани. Там мы подлатаем корабль, вылечим наших ребят и...

   -Завербуем кого-нибудь? - я продолжил ее мысль.

   Она серьезно кивнула, кинув взгляд ко мне за спину, где матросы ухаживали за раненными и заворачивали в обрывки чужих парусов умерших. Несколько человек замывали кровь на палубе. Красная вода текла обратно в море через отверстия и ее было много. Очень много.

   -Иди. Югри нужна помощь.

   -Уже иду. Уфус, давай на нос, будешь впередсмотрящим. Я полагаюсь на тебя.

   Волк зевнул и лениво потрусил в указанном направлении, стараясь не только не смотреть, но и не наступать на лужи крови. Я спустился в трюм, поставил ятаган на место, и побрел в камбуз. Мысли о картошке вновь подвергли меня в уныние.

   Дед деловито что-то жарил, помешивал и пробовал. На плите стояло уже четыре кастрюли и две сковороды. В помещении было жарко, как в аду.

   -Я смотрю, ты времени не терял, - я плюхнулся на стул, возле которого раньше стоял мешок картошки.

   -В отличие от тебя, лоботряса, - он отхлебнул из половника, посмаковал. - Капсулы принес?

   -Вот, жмырк! - я дернулся, чтобы встать, но не смог оторваться от стула. Вторая попытка должна была быть более удачной, но дед заговорил, не оборачиваясь:

   -Сиди уж! Я все сделал, - он поставил на стол миску с супом, и накрыл ее хорошим куском свежего хлеба. - Сними пробу.

   -О! - я оживился. - Югри, ты просто волшебник!

   -А что я, не человек что ли? - он хитро прищурился, грозя мне половником. - Я знаю, что завсегда после боя на еду тянет.

   Вот, помню, вышел тогда с капитаном Прилсом на промысел мяса хошша, для богатеев. И попали мы тогда в клещи трех императорских кораблей у Солости.

   Мы дрались, словно кара, снаряды летали туда-сюда. Нам пробили все борта, но потопить так и не смогли - ребята затыкали дыры мешками с рыбными тушами, блокируя поступление воды. И, благодаря тому, что мы держались на плаву, нас взяли на абордаж. А тут и так было ясно, кто победит. Ни один солдат Императора с пиратом не сравнится. Помню, как стоял и плакал у борта, глядя на тонущие корабли, вместе с которыми на дно уходили и оружие и серебро. Но брать было уже некуда.

   Тогда кок закатил нам великолепный ужин из хошша, на которого мы уже смотреть не могли, но все равно накинулись. Я миски четыре съел, думал лопну, но мне хотелось еще и еще.

   Много наловили - весь трюм был набит доверху, даже пришлось несколько мешков с мукой выбросить за борт, когда еще один косяк подошел. И только когда доски в днище затрещали, капитан дал приказ разворачиваться к берегу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i c7194766ae554a8d"

Книги похожие на "i c7194766ae554a8d" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admin

Admin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Admin - i c7194766ae554a8d"

Отзывы читателей о книге "i c7194766ae554a8d", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.