DJWP - Сказка, расказанная на ночь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказка, расказанная на ночь"
Описание и краткое содержание "Сказка, расказанная на ночь" читать бесплатно онлайн.
Предупреждение: Персонаж Зены, Королевы Воинов, принадлежит MCA и Renaissance. Он позаимствован здесь ради прикола, а не для выгоды. Десятая Муза — это исторический персонаж, но я не думаю, что когда-либо раньше её описывали такой, как здесь.
Отношения: Это повесть о двух влюбленных женщинах (хотя их отношения и не явны), и о самой знаменитой из всех известных лесбиянке. Если вас это оскорбляет, выберите другую историю (но вы пропустите всё самое интересное!)
Наркотики: В повести есть упоминания выпивки, вечеринок и других наркотических веществ. Автор не пропагандирует использование подобных возбуждающих средств, но не имеет ничего против хорошего времяпрепровождения.
Рок-н-ролл: Здесь использованы многочисленные песни и стихи различных авторов. Для подробностей см. примечания в конце последней главы.
Особо: автор благодарит Maria за творческую поддержку и Bunni Rowlett за помощь, с которой эта история стала намного лучше, чем могла бы быть.
Преследовательницы пронеслись мимо и на полной скорости завернули за угол, чуть не сшибив один из лотков. Они одна за другой пробежали мимо Сафо, не обращая на неё внимания. Габриель тоже пробежала мимо — последней.
— Свитки Сафо! — снова заголосила Сафо. Габриель резко затормозила и круто развернулась.
Сафо посмеялась и обошла прилавок, прилагая все усилия, чтобы сойти за маленькую старушку.
— Вы хотите свиток Сафо, молодая леди? Гарантировано: он заставит вас влюбиться! — прокудахтала она.
Габриель взяла поэтессу за плечи и начала толкать её в направлении, откуда они прибежали.
— Уходим, пока они не вернулись!
Слишком поздно. Кричащие женщины, потеряв след, уже бежали обратно. Сафо и Габриель обернулись, глядя на преследовательниц, бегущих прямо на них с дальнего конца торгового ряда.
— Уходим! — Сафо сняла шарф с головы и улыбнулась продавцу.
Тот продолжал хмуриться. Габриель и Сафо побежали к центру рыночной площади.
— Беги! — прокричала Габриель.
Бегущие визжащие женщины нагоняли их. Сафо завернула за угол, Габриель не отставала.
— Что они сделают, если поймают тебя? — на ходу спросила она.
— Возможно, сорвут с меня одежду! — ответила Сафо.
Косички и свободные пряди черных волос поэтессы летели по ветру от быстрого бега.
— Габриель, в переулок!
Сафо сделала крутой поворот. Габриель чуть не пропустила его, но смогла сменить направление и прыгнуть в переулок, не делая лишних шагов. Поэтесса и бард вжались в стену и переждали, тяжело дыша. Они слышали крики пробегавших мимо фанаток, но ни одна из них не свернула в переулок. Вся компания преследовательниц пробежала мимо них, одна за другой. Сафо и Габриель, улыбаясь, переглянулись.
— Они были близко! — прошептала Сафо.
Из другого конца переулка послышался смешок. Бард и поэтесса как по команде повернули головы. Четыре девушки застенчиво наблюдали за ними.
— Привет! — Габриель отошла от стены и приветственно взмахнула рукой. — Мы… э-э… кажется, только что отделались от этих торговцев.
Сафо взглянула на Габриель и кивнула.
— Угу. Эти торгаши никогда не сдаются…
— Ты Сафо? — спросила одна из девушек.
От застенчивой улыбки не осталось и следа. Девушка подошла к Сафо вплотную. Та снова прижалась к стене, указывая взглядом на Габриель, которая просто пожала плечами.
— Так и есть, — признала Сафо.
Она снова взглянула на Габриель, и та указала пальцем на Сафо, кивая головой, чтобы дать понять наверняка: если с кого-то и сорвут одежду, то явно не с неё.
— Говорят, что поцелуй Сафо — это благословение Богов. Ты поцелуешь меня?
— Не думаю, что это хорошая идея — целовать женщину в переулке, — попыталась Сафо воспрепятствовать её намерениям.
— А что, это самое подходящее место, — прошептала девушка, склоняясь к Сафо и страстно целуя её.
У Габриель чуть глаза не вылезли из орбит. Она хотела оттащить девушку от поэтессы, когда вторая подбежала к ней самой. Весь вид девушки говорил о том, что она собирается проделать то же самое с Габриель. Бард вскинула руки, пытаясь задержать девушку, но её ладони уперлись прямо ей в груди. Габриель немедленно отняла руки, заливаясь краской.
— Минуточку, я ведь не Сафо!
Девушка улыбнулась, пожала плечами и всё равно склонилась для поцелуя. Габриель отвернулась, пытаясь избежать практически неизбежного, но была в прямом смысле приперта к стенке.
В этот самый момент из-за угла появилась Зена.
— Вижу, вы попались, — заметила воительница.
Хотя это казалось невероятным, Габриель покраснела ещё больше. Сглотнув, бард смущённо смотрела на Зену, пока та оттаскивала девушек от неё и от Сафо.
Ту, что целовала Сафо, было не так-то просто оторвать от этого занятия, но Зена приложила усилия и оттащила девушку в сторону. Та обернулась, пытаясь возразить, но увидев величественную воительницу, испуганно замерла.
— Оох, а ты, должно быть, Афина! Наверное, я и тебя поцелую! — вполголоса промурлыкала девушка, обвивая руками шею Зены. Зена схватила её запястья и подняла бровь, отталкивая девушку.
— Плохая идея, — она подтолкнула обеих девушек назад и встала перед Габриель и Сафо, жестами убеждая девушек немедленно убраться из переулка.
Те ушли, но не без возражений.
Когда в переулке никого кроме них троих не осталось, Зена обернулась лицом к барду и поэтессе, уперев руки в бока и нахмурившись.
— Из-за чего вся эта суета?
— Ты не поверишь, но считается, что поцелуй Сафо — это благословение от богов, — попыталась объяснить Габриель.
— Но ты не Сафо.
— Может, они подумали, что что-то от меня отпечаталось и на ней? — предположила Сафо.
Зена на это не купилась и нахмурилась ещё больше.
Осторожно пробираясь из одной улочки в другую, воительница разведала окрестности и сочла дорогу безопасной, вернулась в переулок и взяла за руку сначала Сафо, а потом Габриель.
— Нам пора. Пошли.
Зена сохраняла свой строгий вид, пока Габриель изучала выражение её лица, пытаясь догадаться о реакции воительницы на увиденное в переулке. Как только Габриель отвела глаза, Зена перестала хмуриться, а на её лице заиграла удивлённая ухмылка. Они вышли из переулка назад на рыночную площадь. На этот раз никаких сложностей не возникало. Казалось, никто не узнавал знаменитую поэтессу.
Внимание Сафо привлекли торговые лотки. Она взяла хорошенькую зелёную юбочку и с улыбкой протянула её Габриель.
— Посмотри-ка на это, Габриель! На тебе будет смотреться просто шикарно! — поэтесса приложила её к бедрам сказительницы. — Разве ей не идёт, Зена? Видишь, к глазам подходит.
Зена не ответила.
— А в чем дело? Она не любит делать покупки? — спросила Сафо у Габриель.
— Нет, — резко ответила воительница.
Габриель рассмеялась и отняла юбку у Сафо.
— Она всё равно велика мне. Туда бы поместились и я, и Зена, — она вернула юбку на прилавок.
— На это стоило бы посмотреть: было бы весело, — сухо заметила Сафо и перешла к следующему лотку.
Зена подняла бровь и кивнула Габриель, собираясь идти дальше.
Сафо выудила из одежды на прилавке невероятно маленький топик и приложила его к груди Габриель.
— Смотрится идеально. Тебе нужен новый топик. Этот зелёный готов развалится на части, — пояснила поэтесса свой выбор.
— Сафо! — возразила Габриель. — Я, гм, вывалюсь из него с первым же взмахом шестом!
— Только подумай, как это отвлечёт врага! Как ты думаешь, а, Зена?
Зена сгребла топик и кинула его обратно продавцу.
— Ну же! Позвольте мне что-нибудь купить для вас! Это самое меньшее, что я могу сделать! — настаивала Сафо.
— Нет, спасибо, — ровным голосом ответила Зена.
Габриель, однако, посмотрела на подругу с таким видом, словно говоря: «Почему бы и нет?»
— Нам ничего не нужно, — ответила воительница на взгляд подруги.
— Что-то мне не верится, — озвучила Сафо взгляд Габриель. — Да посмотрите на себя! Габриель выглядит так, словно у неё годами не было обновки. А ты, Зена, посмотри на свои кожаные доспехи!
— Что не так с моими доспехами? — угрожающе спросила Зена.
— Они все порваны и поцарапаны. Посмотри на это!
Сафо ткнула пальцем в пунктирный шов на доспехах на животе воительницы. Зена зло оттолкнула её ладонь.
Габриель взяла руку Сафо и отвела её в сторону.
— Это след от ножа, — объяснила Габриель, идя с поэтессой впереди Зены.
— Хочешь сказать, она была ранена? — искренне удивилась Сафо. — И серьёзно?
Габриель кивнула и продолжала рассказывать тихим голосом по мере ходьбы:
— Я тогда напугалась до смерти, и думала, что потеряю её… Слава богам, чтобы убить Королеву Воинов, требуется нечто большее, чем простой нож.
Габриель взглянула на Зену и улыбнулась. Та хранила молчание, вспоминая дни и ночи, проведенные Габриель в заботах о ней и её ране, когда подруга возвращала её к жизни.
— Значит, каждый шов на доспехах означает рану? — спросила Сафо, насчитавшая немало швов.
— Нет, обычно доспехи помогают защитить её… — Габриель про себя пожелала, чтобы каждый раз это было и в самом деле так, — в большинстве случаев.
Сафо, лишившись дара речи, взглянула на доспехи Зены другими глазами: с уважением.
— Но вы должны позволить мне чем-нибудь одарить вас, — настаивала она.
— У нас есть всё необходимое, — ответила Габриель.
— Да нет, точно есть что-нибудь, что вам пригодится.
— Что можно купить для воительницы, у которой всё есть? — хихикнула Габриель, улыбаясь подруге.
— Как насчет нового меча?
— Меч Зены был сделан специально для неё, — ответила Габриель.
— Тогда как насчёт новой круглой блестящей штуки, — предложила Сафо, указывая на шакрам, прикрепленный к поясу Зены.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказка, расказанная на ночь"
Книги похожие на "Сказка, расказанная на ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "DJWP - Сказка, расказанная на ночь"
Отзывы читателей о книге "Сказка, расказанная на ночь", комментарии и мнения людей о произведении.