» » » » Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)


Авторские права

Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)
Рейтинг:
Название:
Визитёрша (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Визитёрша (СИ)"

Описание и краткое содержание "Визитёрша (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Всю жизнь я хотела узнать, кем родилась и какую силу мне передал отец. Готовилась к прохождению Комиссии и надеялась, наконец, стать полноценным магом. Но всё оборвалось в один миг, когда группа незнакомых людей вырвала меня из родного мира и перенесла в ужасное место. Вокруг царит ночь, и бежать некуда, ведь во тьме обитают чудовища. А еще здесь есть он — маг, который провел запрещенный ритуал переноса, рискуя всем, что имел. Но для чего он это сделал? Черновик  






Я закрыла глаза и постаралась сосредоточится. Перед глазами стоял Зэт и то, как четко, словно ритм, он выговаривал каждое слово. И не открывая глаз, я заговорила:

Выход в каменные гроты,
Тёмных сводов повороты.
По стене бежит вода
Окропляя темя Джна,
Что из золота отлито.
Пасть оскалившись раскрыта,
А в глазницах по рубину
Стынет кровь на половину.
Зверь в воде, но мучим жаждой —
Сохнут желтые клыки.
Сын, наследник, внял приказу
Громко шепчущей воды —
Вены вскрыл и отдал годы,
Хищнику смочив язык.
И услышал — плачут гроты
Древних показав следы.

Открыв глаза, я посмотрела на Тимера.

— Что это? — изумлённо выдохнул он.

— Эпос «О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника», — ответила я растерянно. Я думала он узнает, когда я начну читать.

— Не может быть. Отец бы заметил, — Тимер подскочил с кровати и вылетел за дверь. — Отра! Отра! Где твоя книга с эпосом «О бытие и подвигах третьего сына восьмого наследника»? — услышала я его голос из коридора. Он явно дошел до её комнаты быстрее, чем Отра успела выйти. Я не расслышала их разговор, но прежде чем решила встать и пойти к ним, они сами заскочили в нашу с Тимером спальню.

— Отра не помнит таких строк, — он быстро сел рядом со мной и протянул небольшую книгу. — Найди.

Я забрала у него книгу и открыла по середине. Нет, это произошло позже. Я перелистнула несколько страниц и решила, что пропустила нужный эпизод. Потом снова вернулась по тексту назад.

— Здесь нет этого отрывка, Тимер, — сказала я, всё еще листая и ища. — Он должен быть между этим и этим эпизодом, но его здесь нет.

— Я же говорила, — сказала Отра, обращаясь к Тимеру. — Гувернантка обучала меня версии с цензурой. В ней вырезаны все сцены насилия и интима. Многие куски на занятиях Зэта я тоже слышала впервые.

— Лирэ, одевайся, — сказал Тимер, забирая из моих рук книгу. — Сходим в императорскую библиотеку.

Я кивнула и, утягивая за собой одеяло, встала. Всё же ходить голышом, когда в помещении находились и Тимер и Отра, мне было неловко. Не хотелось, чтобы Отра видела, как её брат рассматривает меня. Уподобляясь Тимеру, я ловила себя на мысли что моя подруга слишком неискушённая, для размышлений об этой стороне отношений. Словно в подтверждение моих мыслей, Отра залилась румянцем, поняв, что одеялом я прикрываю наготу и, извинившись, выскочила за дверь.

— Что мне надеть? — спросила я у Тимера, открыв шкаф в котором, благодаря стараниям Отры, нарядов было значительно больше чем в том, что остался у меня дома. И это даже если считать подростковые платья из которых я выросла, но которые всё еще хранились на верхних полках в комнате моей мамы. По правде говоря, я не понимала, зачем мне столько одежды. Я привыкла обходится минимумом.

— Надень что-то неяркое, — посоветовал Тимер, медленно погладив мою голую спину. — В остальном — выбирай на свой вкус.

Я кивнула.

— Пока выбираешь, расскажи, что было дальше, — попросил он, встав за моей спиной, и вместе со мной двигая тяжелые вешалки.

— Дальше он прошел по следам, и это далось ему не особо легко. Нырнул в воду. Его годы к нему вернулись, и он пошел искать камень для обручального кольца пятой дочери Белого короля. Для этого взлетел к храму…

— Эту часть я знаю, — вставил он.

— Это платье, — я показала на то, которое он только что сдвинул. Тимер выдернул его одной рукой, и положил на кровать — тёмно-синее, не примечательное ничем платье кроме как дорогой тканью и хорошим кроем.

* * *

Дорога к дворцу заняла не очень много времени, но я успела задать Тимеру волнующие меня вопросы. Первое, что удивило — как возможно, что сказка описывает реальный лабиринт, еще и такой, в котором мало, кто бывал. Тимер ответил, что эпос написан от пяти до семи столетий назад и никаких подтверждений тому, что его герои существовали не обнаружено. Кроме того, история начинается с эпизода, где душа главного героя переселяется в тело автора, после чего автор и начинает пересказывать жизнь того, с кем разделил свои мысли. Подобное переселение считается в их мире невозможным, потому ничем иным, кроме как сказкой, эпос и не считали.

— Я так понимаю, что у твоего отца было очень хорошее образование… как он мог не заметить?

— Думаю, он бы заметил, если бы встретил эти строки хоть раз.

— Тогда как? Зэт учил меня не эпосу? — предположила я.

— Скорее всего он учил тебя той версии, которую мой отец не видел, — вздохнул Тимер. — Самые древние копии с эпоса хранятся в Бритории, а в империю попали только версии адаптированные под современный язык. Насколько я помню, самой старой не больше двух сотен лет.

— Значит, ты думаешь, что сейчас мы ничего не найдём?

— Нужно убедиться, но… нет. Не найдём.

* * *

Я никогда не видела замка короля в своём мире, потому сравнивать мне было не с чем, но я представляла это место иначе. Невысокое, но очень широкое трёхэтажное здание, сложенное из огромных неотёсанных камней, выглядело не только небогато, но и мрачно. Единственное что говорило о власти и состоянии хозяина — это габариты. Замок был по истине огромным, а еще серым и каким-то зловещим.

— С внешней стороны дворца живут только стражники и прислуга. Попасть в императорскую часть можно только со внутреннего двора, — сказав мне это, Тимер выглянул в окно кареты, приветствуя стражников.

Мы проехали сквозь проезд, пронизывающий здание насквозь и оказались на огромной площади, которая одновременно являлась внутренним двором императорского замка. Здесь был парк, площадь с трибуной, и еще, недалеко от того места где остановилась наша карета, стояли клетки с разнообразнейшими животными и птицами. Я хотела взглянуть на них, и собиралась окликнуть Тимера, который первым вышел из кареты.

— Не сейчас, — произнёс он, угадав, о чем я собиралась заговорить. Протянув ко мне руки, Тимер помог спуститься на землю. — Сначала библиотека, а потом зверинец, парк, фонтаны — что захочешь. Можем даже Холида прогулять.

— И за что ты так добр ко мне сегодня? — улыбнулась я.

— Не прибедняйся, — хмыкнул он, и взяв за локоть повёл за собой.

— Хм, — я проводила его жест удивлённым взглядом, но Тимер этого не заметил. — Мне так не удобно, — попыталась обратила его внимание.

— Как? — удивился Тимер.

— Давай или за руки пойдём или я сама. Мне не нравится, когда меня тащат за локоть.

Тимер удивлённо моргнул.

— Я не тащу, я веду, как того требуют манеры. Как приличная незамужняя девушка ты не должна ходить в подобном месте с мужчиной за руку.

— То есть там на севере, ты водил меня перед всеми за руку как неприличную девушку? — возмутилась я.

— Там ты была моей любовницей из Карелии, я следовал нашей легенде, — Тимер тихо засмеялся.

Не скажу, что этот ответ меня порадовал.

— А сейчас, когда мы гуляем по городу?

— При неформальном общении это не так важно, но при дворе регламент иной. Так что — терпим, — последнее слово он шепнул мне на ухо и улыбнулся.

— Я никогда не привыкну к вашим ритуалам и обычаям, — проворчала я.

— Привыкнешь, — смотря только вперёд и кивая стражника, ответил Тимер. Я им кивать не стала, вдруг приличным девушкам не положено? Правда от того, чтобы с любопытством посмотреть в их сторону, не удержалась. Нужно отметить, они с еще большим интересом смотрели в мою.

Мы прошли через площадь и подошли к одному из входов в здание. Здесь на такой же мрачной серой стене красовалась огромная двустворчатая дверь из ярко рыжего дерева. Миновав охрану, которая пробубнив: «Советник», склонила голову, мы зашли во внутрь.

Пройдя небольшой тамбур, мы сразу очутились в огромном читательской зале. Я не ожидала что библиотека обнаружится так быстро, поэтому удивлённо оглядывалась по сторонам, пока Тимер объяснял склонившим голову девушкам что именно, он хочет найти.

— Советник, — к нам подошел мужчина в синем, почти черном, камзоле. Он тоже склонил голову в приветствии.

— Главный над библиотекой, — Тимер ответил тем же жестом.

Они начали обсуждать возраст самой старой из имеющихся в архиве копий эпоса, но я их не слушала. Увидев на стене огромную, десять на десять шагов, карту, я смотрела только на неё.

— Работа твоего отца. Сходи, посмотри, — тихо произнёс Тимер и отпустил. Он с незнакомым мне мужчиной направились к стеллажам, а я, словно под гипнозом, шла к карте.

Она была невероятной. На рыжей, как и моя, ткани, Рэйхард вышил карту использовав всего четыре цвета, но то, что у него получилось, выглядело живым. Казалось я могу погрузить пальцы в реку, по которой мы с Тимером поднимались к Залу Голосов Предков, а смотря на горные пики я едва не ёжилась от холода, ведь они выглядели ледяными.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Визитёрша (СИ)"

Книги похожие на "Визитёрша (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вероника Кияница

Вероника Кияница - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вероника Кияница - Визитёрша (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Визитёрша (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.