» » » » Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2


Авторские права

Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2
Рейтинг:
Название:
Связующая Нить. Книга 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Связующая Нить. Книга 2"

Описание и краткое содержание "Связующая Нить. Книга 2" читать бесплатно онлайн.



Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.






Удар!

Боль резанула сознание Микио, его мышцы мгновенно свело в параличе. Собраться с силами! Сбросить влияние чужой Ци! Противодействие!

Пара мгновений. Всего пара мгновений…

Тейджо вцепился в старика. Превосходство в физической силе было подавляющим. Лишенный возможности уклоняться от ударов и атаковать мечом, старый самурай стал легкой добычей. Многие годы занятия борьбой и рукопашным боем не прошли для молодого воина даром. С неодолимой силой он скрутил старика, беспощадно разрывая его жилы и даже мышцы, окаменевшие от паралича. Волна боли оглушила Микио, он безумно заорал бы, если бы мог.

Исако подскочила к самураям и, прижав к шее старика сопло безыгольного инъектора, нажала на спуск. Струя снотворного препарата пронзила кожу самурая.

Переборов действие паралича, Микио бросил все оставшиеся силы в борьбу. Боль в разорванных мышцах. Слабость от распространяющегося по телу препарата…

Куноичи спокойно отступила на пару шагов назад и смотрела, как слабо дергается в жестком захвате ее напарника старый самурай. Ладонь Тейджо сжимала рот пленника словно стальные тиски, не позволяя тому издать даже слабый хрип.


Леди Кадзуми, поставив едва тронутую чашку с чаем на стол и, извинившись перед Хикари, поднялась со своего места.

— Масуми-сан, у меня есть небольшие дела, — сказала она своей служанке. — Нужно отдать несколько распоряжений слугам и страже. Следуйте за мной. Леди Хикари, прошу вас подождать меня здесь и никуда не отлучаться. Стражи совершенно сошли с ума от волнения и могут еще больше забеспокоиться, если увидят вас прогуливающейся по дому в одиночестве.

— Хорошо, Кадзуми-сан. Я подожду вас здесь.

Хикари не двигалась с места, чувствуя как бешено колотится в груди сердце. Ей не нравилось происходящее, совсем, но камигами-но-отоме удерживала себя от прямых вопросов. Словно две безмолвные статуи, у стены комнаты возвышались могучие самураи, каждый из которых был явно сильнее изможденного старостью и болезнью одинокого защитника пожилой дамы. Ясуо продержится недолго и будет убит. Йори — не воин, она ничего не сможет сделать. Но что нужно Кадзуми и ее людям?

Хозяйка дома одарила тщательно скрывающую страх гостью насмешливым взглядом и вышла, оставив в комнате только своих охранников, которые не шевельнулись и даже не проводили взглядами госпожу.

Кадзуми, проследовав к главному выходу, вышла в сад и подозвала к себе капитана городской стражи, командовавшего самураями, окружившими особняк Акизуки. Пользуясь властью, данной ей Томео, она приказала страже оставить сад и близлежащие территории.

— Я не хочу, чтобы к прибытию принца мой дом напоминал военный лагерь. Вы понимаете мое желание, капитан?

Самурай поклонился, отступил и начал отдавать приказы по рации. Женщина спешно вернулась в дом.

— Вот и хорошо, — на губах Кадзуми заиграла счастливая улыбка. — Сразу стало светлее. От всех этих вояк на каждом углу уже мороз по коже.

— Позволите ли вы мне отлучиться по делам? — спросила Масуми, в глазах которой блестели холодные огни. Лояльной Томео и Кано стражи в доме осталось не слишком много. Теперь все будет гораздо проще.

— Конечно, Масуми-сан. Я сейчас намеревалась отдать несколько приказов нашему главе стражи, так что минут пятнадцать вы можете быть совершенно свободны.

— Благодарю вас, госпожа.

Служанка торопливо поспешила прочь. Хватит присматриваться, знакомиться и осторожничать. Пора исполнять приказы господина Хокору. Хозяина этого дома и истинного главы клана Акизуки.


Самурай Акизуки Хизао, оставленный на посту у входа в винный погреб, гордо считал себя стражем на уровень выше любого из той серой массы, которую прислал для усиления защиты особняка наместник Томео. И начальник стражи этого дома, капитан Норайо, очевидно, был того же мнения, раз доверил Хизао столь важный пост. Не из-за вина, конечно, этот подвал стал столь важен. Подземный ход, соединяющий винный погреб с сетью катакомб под городом, мог стать точкой проникновения врагов в дом и подлежал надежному охранению. Двое самураев с противоположного конца тоннеля, один с этого. Плюс посты городской стражи по узлам катакомб. Вполне достаточно. Никто не подберется к благородным леди. Пусть только попробует рискнуть жизнью!

Хизао стоял совершенно неподвижно, но тотчас отметил взглядом девушку, что открыла дальнюю дверь и вошла в коридор, ведущий к погребу.

— Хизао-сан, если не ошибаюсь? — сказала Масуми, приближаясь к солдату и приветственно кланяясь ему. — Леди Кадзуми желает угостить леди Хикари особым, драгоценным южным вином. Мне необходимо забрать бутыль и доставить ее нашей госпоже.

— Да, Масуми-сан, — ответил страж. — Не смею вам препятствовать.

Самурай сдвинул засов, толкнул тяжелую дверь и отступил в сторону, но служанка медлила, замерев у черного провала и лестницы, ведущей во тьму.

— Масуми-сан? — вопросительно обратился к ней самурай.

— Простите, просто… — девушка выглядела смущенной. — Неделю назад я видела живую крысу в наших кладовых. Ужасные существа!

— Едва ли такое повторится. Санитарная служба следит за домом, и последняя чистка была совсем недавно. Но я понимаю ваше смятение. Позвольте мне проводить вас?

— Ох, — Масуми вздохнула с видимым облегчением. — Я была бы вам очень признательна за такой поступок. Прошу вас только никому не рассказывать о моем малодушии.

— Можете рассчитывать на меня, леди, — самурай первым ступил на лестницу и, нашарив на стене выключатель, зажег свет. — Ничего не опасайтесь. Следуйте за мной.

Они сошли по лестнице и ступили на каменный, чисто прибранный пол. Бочки и стеллажи с бутылями тянулись вдоль стен.

— Куда теперь, Масуми-сан? — самурай начал оборачиваться.

Удар в спину стал для него полной неожиданностью. Он знал Масуми уже несколько лет и относился к ней с искренним уважением, но…

Без разницы, в спину или в грудь. Главное — попасть в сердце.

Рука Масуми змеей метнулась к спине самурая, защищенной лишь легкой броней, и коснулась ее, прилепив у левой лопатки солдата малую силовую печать. Удар!

Импульс энергии Ци, заключенной в печати, вонзился в сердце самурая, мгновенно нарушая биотоки во всем теле жертвы. Мускулы свело в тяжком параличе, сознание исчезло во вспышке белого света.

Единственный шум, который издал воин, это шум падения, который Масуми в меру сил смягчила, подхватив тело сраженного самурая.

Охранник обезврежен, и теперь ничто не мешало шпионке исполнить свою задачу.

Быстро подбежав к потайному проходу, шпионка нажала на потайные рычаги и заставила часть стены скользнуть в сторону. Из открывшегося черного проема выскользнуло несколько серых теней. Тревожно озирающиеся самураи в легких доспехах со знаками клана Акизуки рассредоточились по подвалу. Один из них склонился над парализованным и лишенным сознания стражем, снял с него шлем и стальную маску, надел их себе на голову и, взбежав по лестнице, встал на пост охранника.

— Я привел двадцать человек, мужчин и женщин, — перед старшей служанкой склонился мускулистый парень, которого легко можно было принять за самурая. — Каждый из них достоин доверия, по мнению капитана Монтаро.

— Хорошо, Кацу-сан, — ответила Масуми, передавая шиноби листы с планировкой особняка. — Норайо-сан расставил стражей так, как указано на этой схеме. Красными линиями отмечены коридоры, охраняемые верными Юидаю людьми. На третьем этаже устроена радиоточка, ее оператор каждые пятнадцать минут выходт на связь с городскими стражами за пределами здания и передает условные коды. Атакуйте людей на третьем этаже только в самом крайнем случае, — служанка протянула еще несколько листов бумаги. — Вот список кодов. Он меняется каждый час. Ваш разведчик доставил письмо?

— Да, он сообщил по радиосвязи, что передал его лично принцу Кано. Принц прибудет в Инакаву через несколько часов, а наш лазутчик скоро будет здесь.

— Значит, он не с вами? Жаль. Шиноби Фукуроу был бы очень полезен для маневров. Времени ждать его нет. Действуем! Только максимально осторожно.

Клан Акизуки был печально известен тем, что в его рядах выросло немало пиратов, вымогателей и бандитов, вольготно чувствовавших себя под прикрытием Хокору, главного советника Юидая. Акизуки Хару, новый глава клана, грозный капитан боевого корабля и беспощадный палач морских бандитов, учинил грандиозную чистку и срубил головы многим своим соклановцам, не считаясь с возрастом и половыми признаками, а глядя лишь на воспитание и особые заслуги. Капитан Монтаро, сам спасший свою шею только тем, что был двойным агентом, укрывал последних бандюг и их семьи, не попавшие в руки карателей сразу.

Переговорив с Юмако, Монтаро легко пошел на сотрудничество и выделил затребованных людей. Не слишком много, чтобы не привлечь внимание соглядатаев Инакавы к особняку, но вполне достаточно для выполнения задач.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Связующая Нить. Книга 2"

Книги похожие на "Связующая Нить. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Хохлов

Анатолий Хохлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2"

Отзывы читателей о книге "Связующая Нить. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.