» » » » Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови


Авторские права

Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и много - много крови
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и много - много крови"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и много - много крови" читать бесплатно онлайн.



С самого детства Гарри начал сьежать на Темную сторону и ничем хорошим для магического мира это не закончится.

Предупреждения: насилие, пытки.






— О, прекрасный выбор, мистер Поттер, — обрадовался Бэгмен. — Вам достался Змей Горыныч с далеких русских земель. Говорят, они очень умны… и настолько же опасны.

Бэгмен ушел оставив нас одних ненадолго. Вскоре выстрелила пушка, приглашая первого чемпиона на арену. Когда он вышел я взмахнул палочкой и стены в палатке с нашей стороны стали прозрачными.

Посреди некоего подобия карьера расположился дракон. Он не дал Седрику толком подготовиться, а сразу начал поливать огнем, раскаляя камни и норовясь превратить чемпиона в жаркое. Диггори попытался отвлечь его сотворив несколько собак и пустив их в сторону дракона. Сам же он тем временем, под ободряющие крики толпы пробирался к гнезду, где среди настоящих драконьих яиц лежало одно золотое.

Хвосторога сначала переключилась на собак, так как их было больше и вели они себя явно агрессивно. Но не долго длилось счастье первого чемпиона. Ровно до тех пор пока дракониха не попробовала на зуб одну из собак. Диггори же в это время прошел лишь половину необходимого пути.

Яростно взревев, она повернулась к незадачливому обеду…То есть магу, и попыталась изжарить его вновь. На этот раз она явно хотела получить отбивную, так как к языкам пламени прибавились еще и всесокрушающие удары хвостом. Но Седрик оказался достаточно ловок чтобы уклонятся от него.

Толпа ликовала. Хогвартский чемпион проявлял просто чудеса акробатики и огнеупорности в его стремлении выжить. И вот когда он уже почти добрался до вожделенного яйца крайне разозленная такой наглостью дракониха не придумала ничего лучше чем просто схватить его зубами и немного подбросив проглотить.

— Долго же она его достать не могла, я даже начал подозревать что ему это удастся, — сказал я с долей разочарования в голосе. — Эй, Флер, справедливость восторжествовала — я теперь единственный чемпион от Хогвартса.

Бледную вейлу скрутило в углу, хоть она и ничего не ела…почти. Крам сжал палочку еще сильнее, и создалось ощущение, что она сейчас треснет. В это время команда драконологов на арене заменила дракона, и вскоре прозвучал еще один выстрел из пушки.

Флер, кое-как придя в себя, вышла наружу. Её дракон не был таким агрессивным, но вот она… Вейла на смену страху которой пришла ярость не думая долго точно посланным проклятьем ослепила дракона и уклоняясь от летящих куда попало струй пламени унесла яйцо.

Следующим пошел Крам. Его дракон оказался не так прост как хотелось бы. Вместо струй огня он с огромной скоростью выплевывал огненные шары. Крам только и успевал что уклонятся и выставлять щиты, при этом, не сходя с намеченного пути к золотому яйцу. В конце концов, через двадцать минут этой свистопляски он таки добыл яйцо и немного прокоптившись, ушел с арены.

— А теперь выступит четвертый чемпион, — возопил Бэгмен с судейской трибуны, когда на арену уже поместили Горыныча, — мистер Гарри Поттер. Поприветствуйте его.

Под свист и рукоплескания я вышел из палатки пред ясны очи этого дракона, нет ДРАКОНА. Крупнейшая из предыдущих троих хвосторога казалась жалкой козявкой перед этим монстром. Три головы, огромные крылья, хвост длинной как все тело и иссиня черная шкура. Я знаю что такое страх но теперь передо мною стоял Ужас во плоти и смотрел на меня во все шесть глаз.

Змей медленно развернулся ко мне, и стал так, чтобы всем головам было удобно меня видеть. В пасти той что слева уже начинало полыхать пламя.

— Ты главное не дергайся, — зазвучал голос Тома у меня в голове. Мысли, которые при виде дракона покинули мою голову от греха подальше стали снова носиться как угорелые. — Попробуй с ним поговорить, на русском.

— Э, привет? — как-то неловко обратился я к нему.

Все три головы при этом уставились на меня так будто я восьмое чудо света. Та голова, что справа приблизилась вплотную, принюхалась и даже попробовала воздух языком. Трибуны при этом ахнули, думая что меня постигнет та же участь что и Диггори.

— Что-то от него нерусским духом пахнет, — сказала правая голова средней. — Предлагаю съесть, и не парится.

— Сначала поджарим хорошенько, не то несварение еще будет, как в прошлый раз, — поддакнула левая голова и вновь начала формировать огонь в пасти.

— Русский он или не русский это второй вопрос, коль по-нашему говорит, значит, выслушаем, — изрекла средняя и нагнулась поближе. — Ты кто таков будешь?

— Я Гарри, — едва успел ответить я, как снова вмешалась левая голова.

— Да забей ты, — склонилась она к средней. — Давай его съедим, а?

— Какой нахрен съедим? — ответила средняя. — Ты что не видишь что это не какой-то там богатырь с копьем, а колдун местный. Не будем его есть… как пить дать несварение будет. Мучайся потом неделю, — правая голова услышав это захихикала, изрыгая небольшие струйки пламени.

— Так чего тебе надо, Гарри? — вновь склонилась ко мне средняя голова.

— Там в гнезде, — я указал в ту сторону пальцем, — яйцо есть ненастоящее, золотое. Вот оно мне и надо.

— Ну-ка, глянь там, в гнездо, — приказала средняя голова левой.

Туша немного сдвинулась вбок, открывая гнездо для обзора, и левая голова подтвердила наличие оного яйца. После этого расщедрившийся дракон подцепил его хвостом и перекинул через себя, прям мне в руки. И я поспешил скрыться, но услышал напоследок две фразы:

— Ты на кой ему уйти дал, а?

— Напомнил он мне Кощея в молодости, — вздохнула, судя по всему, средняя голова. — Славные были деньки…

Глава 50

— Альбус, тебе не кажется всё это немного странным? — сказала Минерва МакГонаголл, заместитель директора и декан Гриффиндора, и вновь отхлебнула немного чая.

Она вот уже час сидела в кабинете вышеупомянутого директора Хогвартса, обсуждая важные административные вопросы, коих прибавилось немало в связи с приездом делегаций из других школ магии. Но теперь, когда с этим нудным делом было покончено она вновь завела разговор на свою излюбленную в этом году тему.

— Ты опять по поводу мистера Поттера, Минерва? — тяжко вздохнул великий светлый маг и даже немного пожалел, что он не тёмный, так бы осадил её круциатусом и никаких проблем. А так придется в сотый раз выслушивать одно и то же в разных вариациях.

— Да Альбус, именно о нем, — она закинула в рот печенюшку и продолжила: — Тебе не кажется странным то, что Поттер который до этого был непогрешим и был примером для всей школы, хоть он и слизеринец, в этом году решил учудить такое.

— Мы уже сто раз это обсуждали, — Дамблдор подумал что раз он не может в открытую пользоваться Непростительными то, наверное, придется прибегнуть к помощи зелий и в следующий раз добавить её в чай зелье Подвластия. — Я не знаю, что нашло на мистера Поттера, может ему захотелось еще больше славы, но я всё равно не могу ничего поделать, ведь своими действиями он заключил контракт с Кубком.

— А по поводу того что он вот так запросто, по словам моих студентов, применил Непростительное? — теперь Минерва нервно теребила чашку. — Это же возмутительно. Некоторые ученики думают, что из него может вырасти следующий Тёмный Лорд.

— Не вырастет, об этом я позабочусь, — в который раз за последний месяц произнес эту фразу директор и почувствовал, как у него начинается мигрень и так как Северус уволился, то придется варить необходимое зелье самому, ибо Слизнорт не имел достаточной квалификации для этого сверхсложного дела. — И это даже неплохо, что он так легко может его применять, Минерва. Таким образом когда Вольдеморт возродится, Гарри будет легче его укокать.

— А если он захочет к нему присоединиться? — она даже содрогнулась представив себе такое.

— Я даже мысли такой не допускаю. Вольдеморт и Гарри очень похожи и не позволят собой командовать, кому бы то ни было. Если бы Гарри попал в Гриффиндор, как я надеялся, то я бы делал ставку на то что он будет ненавидеть Вольдеморта, — директор старался почаще употребить это имя так как просто наслаждался когда людей от него передергивает, — и мстить ему за родителей и всех остальных кто погиб. Но коль мальчик в Слизерине, то я думаю, это будет борьба за власть. И мы ему в этом поможем… до определенного момента.

— Но, Альбус…

В то время как в директорском кабинете велся спор и декан Гриффиндора заводилась всё больше и больше, а в страдающей мигренью седой голове директора всё чаще и чаще проскакивало слово Crucio, причина всего этого безобразия, а именно Гарри Поттер широкими шагами направлялся в сторону того самого тайного хода которым пользовались в прошлом году дементоры.

Вот уже неделя прошла с момента его славной победы в первом туре состязания между школами магии. Его славное имя даже упомянули незлым тихим словом в газете «Ежедневный Пророк». Сегодня же был великий день. День, которого Гарри ждал еще с прошлого года. Сегодня Том, который уже освоился в новом теле и выглядел лет на двадцать пять, прибывал в Хогвартс. Именно его и шел встречать Поттер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и много - много крови"

Книги похожие на "Гарри Поттер и много - много крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Хиленко

Игорь Хиленко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и много - много крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.