Авторские права

Лорел Гамильтон - Страдание

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Страдание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Страдание
Рейтинг:
Название:
Страдание
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страдание"

Описание и краткое содержание "Страдание" читать бесплатно онлайн.



Каких зомби можно поднять. А каких лучше оставить лоне земли. Об этом вам стоит спросить Аниту Блейк.

До сих пор, она считала их просто отталкивающими, но никак не опасными. Ей никогда еще не приходилось слышать, чтобы кто-то из них мог стать причиной долгой и мучительной смерти человека. Но все изменилось.

Давно уже не видевший своего сына, отец Мики лежит присмерти, разлагаясь заживо от странной болезни, о которой, лечащие его врачи шепчутся как о «болезни зомби».

Анита всю свою жизнь поднимает мертвецов, но такое видит впервые. Эти существа охотятся в дневное время, с такой же скоростью и сноровкой, как вампиры. Если они вас кусают — вы становитесь точно такими же, как они. И так далее, до бесконечности…

Чем все это закончится?

Не знает даже Анита Блейк.

Предупреждение: книга не прошла финишную вычитку, поэтому

содержит много ошибок, т. к. бета вопиюще неграмотна, а так же

присутствует ненормативная лексика. В общем, все как всегда!






Глава 58

Было время, когда на вампиров охотились только днем. В вашем распоряжении имелись лишь те часы, в которые вампиры не могли подняться и выследить вас, так что от вас только и требовалось, что найти их дневное логово и вогнать кол им в сердце или отсечь голову, пока они мертвы для мира и недееспособны. Но у нас под стражей два вампира, которые могут ответить на все наши вопросы. Возможно, им известно его дневное убежище, но пока солнце на небосклоне, поговорить с нами они не могут. Да, к тому же есть еще адвокатские заморочки, но теперь ордер мой и я могу использовать все свои силы. Включая возможность надавить на адвоката и допросить заключенных в его присутствии, если буду уверена, что без этой информации может погибнуть больше людей. Прошлой ночью мы потеряли пятерых и только у двух из них работа была связана с риском для жизни; остальные трое были лишь случайные подвернувшиеся. У меня были все необходимые доказательства настоять на допросе вампиров как только зайдет солнце. Я с нетерпением ждала наступления темноты, когда наконец смогу с ними поговорить, и в тоже время боялась, что этот крезанутый Мастер обретет контроль над своими подчиненными. Зомби в больнице и не дохнущие гниющие вампиры, сами по себе довольно ужасны, даже по моим меркам. Так что, с одной стороны я не могла дождаться, пока закончится день, а с другой, не особо этого хотела.

Заместитель Эл вышел со всеми офицерами, которые могли помочь обнаружить тех людей, что жили особняком, и в течении некоторого времени не выходили на связь и не показывались на людях. Теперь, когда ордер официально стал моим, я могла привлечь к расследованию своих охранников. Была такая поправка в уставе Сверхъестественного подразделения, которую приняли после того, как несколько маршалов погибли потому что в одиночку охотились на реально жутких существ, и не могли привлечь гражданских. А когда привлекали, некоторым из этих гражданских предъявили обвинение в нападении, а одному даже в убийстве, потому что все происходило в тех штатах, где самозащита трактовалась в законе не так подробно, как в соседних. Большинство людей не вникают в различие законодательства разных штатов. Мы до сих пор Соединенные Штаты Америки, и основатели нашей страны назвали ее так неспроста. Наша страна задумывалась как группа отдельных юридических лиц под эгидой Америки, а не просто единая Америка, по крайней мере изначально. Штаты, может, и не стали отдельными государствами, как то задумывали Отцы Основатели, но в их законах можно наткнуться на разительные отличия. Задолго до того, как получить жетон, но уже выполнять официальные казни, я ознакамливалась со множеством законов разных штатов. Верховный суд вынес решение в пользу некоторых из гражданских, которые спасли маршалам жизни, но до того времени они пробыли в заключении, так что служба маршалов с охотой пользовалась «новым трактатом». Как держатель ордера я могла привлекать гражданских, если по моему мнению они обладали навыками, способными помочь мне остаться в живых и по возможности сократить жертвы среди гражданского населения.

Это была официальная версия той истории, когда шериф на Старом Западе выступает перед салуном с речью, наподобие: «Давайте сформируем отряд и поймаем этих парней.» Это значит, я могла официально привлечь Никки.

Отыскав свободный угол когда народ начал выходить из комнаты, я набрала Никки.

— Берешь Дева? — спросил он.

— Думаю, с него пока хватит опыта моей дневной работы.

— Есть предпочтения, кого мне взять с собой?

— Я даже не знаю кто у нас здесь вообще есть. Лисандро только сказал, что они привезли лучших, во главе с Клодией, я полагаю.

— Так что, пусть Клодия выбирает?

— До тех пор, пока не предложит кого-то, с кем нам не по нраву работать, а еще это должны быть те, кто хорошо ладит с полицией.

— Я проверю, кого она захочет послать. Ты уже решила, куда направить Дева?

— А ты? Вы много работали вместе в качестве телохранителей.

Он издал какой-то толи довольный звук, толи я расслышала, как он усмехается с другого конца трубки:

— Обожаю, когда ты спрашиваешь мое мнение, хотя можешь просто мне приказать, как своей Невесте.

Я улыбнулась:

— Думаю, я просто не из тех Женихов. Честно говоря, пока ты не упомянул об этом в больнице, я думала, вы с Девом хорошие друзья.

— Не знаю, получится ли тебе это объяснить, но он друг до определенного момента. Когда Дев расклеился после той бойни в подвале, его статус в моем списке друзей пополз вниз.

— Из-за того, что он дал слабину?

— И из-за того, что эта драка так выбила его из колеи, ему совершенно не следует знать, как я провел большую часть своей жизни. Ты не сможешь по-настоящему сдружиться с тем, кому нравится лишь какая-то часть в тебе. Я могу ладить с Девом на работе, и делить тебя с ним, как сегодня в душе — это было здорово, — но он не сможет вынести того, кем я являюсь на самом деле, Анита. Теперь я это знаю.

Эдуард подошел ко мне:

— Могу я внести предложение?

Я кивнула:

— Тед хочет вставить свои пять копеек.

— Я не против, — согласился Никки.

Я глянула на Эдуарда, вопросительно задрав брови:

— Так с кем ты хочешь поиграть?

— Не знаю, кто конкретно с ними приехал, но если нет Бобби Ли или Фредо, то я взял бы Лисандро. Если они взяли Сократа, то и он тоже сгодиться. И я бы выбрал Клодию, она меня недолюбливает.

— Клодия ни ризу не упоминала, что ты ей не нравишься, по крайней мере при мне.

— Она подозревает, что я чаще впутываю тебя в неприятности, чем выпутываю из них.

— Я против Клодии, — вклинился в разговор Никки. — Она бесподобна в бою, но рядом со мной она чувствует себя некомфортно.

— Почему?

— Я большой, доминантный верлев; после того злоключения с твоим последним любовником, который подходил под это определение, она мне не доверяет.

Он весьма тактично не назвал имени Хевена, потому что знал как тяжело мне далось его убийство, и что я до сих пор не отошла от этого до конца. Клодии никогда не нравился Хевен, и когда он слетел с катушек, она помогла мне его убить, после того, как он выстрелил в нее и Натаниэля, и убил одного из верльвов. Ну и каша тогда заварилась.

— О’кей, кажется, поняла, но я все таки не стала бы брать Лисандро.

— Он хорошо выполняет свою работу, — заметил Никки.

— Да, но он едва не погиб, когда в последний раз выходил с нами на дело. Он единственный, у кого есть жена и дети. Я бы предпочла не объяснять его семье, почему они лишились отца и мужа.

— Лисандро знает на что идет, — возразил Никки.

— Если отошлешь Лисандро домой, когда тут накаляется обстановка, то стопроцентно загубишь его репутацию в качестве охранника, — поддакнул Эдуард.

— Может быть, но все равно просвети меня, хорошо? — вздохнула я.

— Если ты это мне, то тебе стоит лишь сказать что ты хочешь, и я расскажу, ты же знаешь, — ответил Никки.

— Я помню, Никки. Я обращалась к Теду.

— А Сократ в городе? — спросил Эдуард.

— Сократ хорош, — согласилась я.

— Ага, но он мне не доверяет, поэтому работать вместе с ним будет трудно.

— Почему он не доверяет тебе?

— Я плохой парень, а он бывший коп, — отозвался Никки.

— Ты не плохой, — возразила я.

— Нет, плохой, Анита.

— Мы согласны в том, что несогласны.

Он тихо рассмеялся:

— Нет, коповский нюх Сократа рядом со мной сходит с ума, и так и должно быть. Я именно тот, кем он меня считает. Просто я скрываюсь не так умело, как Тед.

Я хотела возразить: «Но Тед тоже не плохой парень», а потом осеклась. Понятия «хороший» и «плохой» смазываются, когда речь идет о моих лучших друзьях и некоторых любовниках. Я сделала глубокий вдох и забила на эту тему. Оставим философские проблемы на другой день.

— Нет, среди всех прибывших я бы предпочел Лисандро или Домино. Можно и Прайда, но он рос и тренировался с Девом. У него могут оказаться те же проблемы в жарком бою. Итан хорош, но я тоже не знаю, сможет ли он справится с твоей работой, — сказал Никки.

— Прайд здесь? Серьезно? Наш золотой тигр никогда не отправлялся на выездную работу, — заметила я.

— Вероятно, Клодия предложила его кандидатуру, а он не отказался..

— Кто еще?

Эдуард подошел ближе и сказал:

— Анита, дай Лисандро выполнить свою работу.

— Никак не забуду как чувствовала себя в прошлый раз, когда думала, что его убили. Я могла думать лишь о том, что не хочу сообщать об это его жене и детям.

— У меня есть дети, и я муж Донны, если опустить отсутствие печати в паспорте, но меня ты домой что-то не гонишь.

Я взглянула в его голубые глаза. Он говорил что-то приятное, но глаза при этом выцвели до цвета зимнего неба. Я вдруг поняла, что в комнате мы остались вдвоем, не считая Хетфилд. Она хотела поехать с нами, набраться опыта работы наилучшим способом, в компании тех, кто уже знал как эту работу выполнять. Она стояла на другом конце комнаты, предоставляя нам место для уединения. Все остальные разобрали адреса для проверки и разъехались. Эдуарду не приходилось притворяться Тедом наедине со мной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страдание"

Книги похожие на "Страдание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Страдание"

Отзывы читателей о книге "Страдание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.