» » » » Сакурадзака Хироси - Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]


Авторские права

Сакурадзака Хироси - Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]

Здесь можно скачать бесплатно "Сакурадзака Хироси - Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сакурадзака Хироси - Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]
Рейтинг:
Название:
Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]"

Описание и краткое содержание "Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]" читать бесплатно онлайн.








Эй, это я! Подумал я, увернувшись от очередного удара. Потом кто-то другой выкрикнул: «Где моя жареная креветка? Я потерял мою жареную креветку!»

Чем громче орала толпа, тем с большим старанием он наносил удары, и тем проще было их избегать.

Феррел говаривал: «Дроби каждую секунду». Когда я впервые услышал это, я не понял значения этого выражения. Секунда была секундой. Тут нечего растягивать или разбивать на части.

Но оказалось так, что ты можешь дробить восприятие времени на всё более мелкие и мелкие кусочки. Если щёлкнешь переключателем у себя в затылке, увидишь, как секунда проходит, словно кадры в фильме. Как только ты понимаешь, что произойдёт спустя десяток кадров, ты можешь предпринять какие угодно действия, чтобы вынести из сложившейся ситуации максимальное преимущество. Всё на уровне подсознания. В битве особо можно не париться с теми, кто не понимает, как дробить время.

Уворачиваться от его атак было просто. Но я не хотел наделать ещё больше ненужных действий. Я уже оказался в куче неприятностей, пытаясь следовать своему графику, но если я продолжу в том же духе, в столовую скоро заявится вся 17-ая. Мне нужно было уладить с этой неурядицей до того, как они появятся.

Я решил, что если приму один из его ударов, потеряю минимум времени. Что я не учёл, так это Рэйчел, подступившую в попытке остановить его. Она отклонила траекторию его правого удара достаточно сильно, и кулак вместо того, чтобы скользнуть по моей щеке, плашмя въехал в мой подбородок. Волна жара распространилась от моих зубов до спинки носа. Блюда на моём лотке заплясали в воздухе. А в углу зрения была Рита, покидающая столовую. Я вынесу из этой боли урок для следующего раза. Я потерял сознание и заплутал в мутных сновидениях…

Когда я очнулся, то понял, что лежу на нескольких стульях, из которых составили импровизированную кровать. Что-то сырое лежало на моей голове — женский платок. В воздухе повис размытый цитрусовый аромат.

— Очнулся?

Я был на кухне. Надо мной рокотал промышленный вентилятор, гонявший пар из комнаты. Неподалёку кипела оливково-зелёная жидкость, залитая в громадные котелки, похожие на те, в каких злобные аборигены варили первооткрывателей вместе с их пробковыми шляпами, только больше. На стене висело меню на следующую неделю. Над меню, составленным от руки, виднелась оторванная с плаката мужская голова.

Поглядев на его отбеленные зубы одно мгновение, которое показалось вечностью, я наконец узнал её. Это была голова бодибилдера с плаката из нашей казармы. Мне стало интересно, как это она умудрилась перебраться со стены в мужской казарме на свою новую стену, где теперь могла проводить дни, со знанием дела улыбаясь женщине, работавшей на кухне.

Рэйчел чистила картошку, бросая каждую спирально закрученную кожицу в здоровенную корзину, что по размерам соответствовала тому котлу. Это была та самая картошка, которая прокатилась по моей голове во время четвёртой петли. Я съел проклятую толчонку, что она готовила, уже семьдесят девять раз. Кроме Рэйчел на кухне не было других работников. Должно быть, она готовила еду для всех этих людей в одиночку.

Присев, я несколько раз клацнул челюстью, чтобы проверить её состояние. Тот удар пришёлся по мне под прямым углом. Не похоже, что вещи пошли так, как им следует. Рэйчел обратила на меня внимание.

— Прости за это. На самом деле он не такой плохой парень.

— Знаю.

Она улыбнулась.

— Ты более зрелый, чем кажешься.

— Недостаточно зрелый, чтобы держаться подальше от неприятностей, — ответил я, пожав плечами.

Люди всегда немного нервозные за день до битвы.

И парни всегда ищут возможности покрасоваться перед сногсшибательной девкой вроде Рэйчел. Ситуация явно сложилась не в мою пользу, хотя я уверен, какое бы лицо я ни сделал, это никак бы мне не помогло в такой ситуации.

— Ты кто, пацифист? Редкая порода в наших краях.

— Люблю беречь свой пыл для поля боя.

— Это всё объясняет.

— Объясняет что?

— Почему ты сдерживался. Очевидно же, ты дерёшься лучше, — Рэйчел интенсивно поедала меня взглядом. База Цветочного пути была построена три года назад. Если она прибыла на базу сразу после того, как получила лицензию диетолога, это делает её старше меня минимум на четыре года. Но она точно не выглядела на столько лет. И дело было не в том, что она прилагала огромные усилия, чтобы выглядеть моложе. Сияние её бронзовой кожи и тёплая улыбка были вполне себе естественными. Она напоминала мне библиотекаршу, на которую я запал в старшей школе. Та же улыбка, что украла моё сердце и заставила неспешно расхаживать по библиотеке тем жарким, давнишним летом.

— Наши жизни должны быть увековечены в камне. Бумага слишком недолговечна — слишком просто переписать, — подобные мысли появились у меня в голове много позже.

— Странные вещи говоришь.

— Может быть.

— Ты встречаешься с кем-нибудь?

Я взглянул на неё. Зелёные глаза.

— Нет.

— Этой ночью я свободна, — затем она в спешке добавила. — Не пойми неправильно. Я не говорю такие вещи всем подряд.

Это я знал. Она отмела Йонабару достаточно быстро. В течение недели я слышал одну жалобу за другой о самой горячей женщине, чьи колени были сцеплены здоровенным висячим замком. «В наши дни это какой-то шарж», сказал он мне. И у меня было ощущение, что повела она с ним так не только из-за того, каким он был.

— Сколько времени? — у меня всё ещё оставался график, которого следует придерживаться.

— Почти три часа. Ты вырубился где-то на три часа.

1500. Я должен был тренироваться с Феррелом. Я должен был правильно выполнить то движение из предыдущего витка — то, которое убило Феррела и лейтенанта. Они погибли, защищая меня, потому что я принялся выкобениваться. Я до сих пор видел перед глазами трепетавшую на ветру, обгоревшую, почерневшую семейную фотографию, которой Феррел украсил внутреннюю часть Жилета. Снимок улыбающегося под ярким бразильским солнцем сержанта в окружении братьев и сестёр въелся в мой разум.

Я не обладал никакими экстраординарными талантами, которые возвышали меня над сослуживцами. Я был просто солдатом. Что-то мог сделать, а что-то не мог. Если бы я практиковался, со временем мог бы изменить баланс, переложив часть того, что я «не могу», на чашку весов «я могу». Я не позволю своей самоуверенности убивать людей, которые раз за разом спасали мою жизнь.

При других обстоятельствах я бы принял её приглашение.

— Прости, но я не тот парень, которого ты ищешь.

Я развернулся и побежал к тренировочному полю, где ждал сержант Феррел, пропахший потом и накаченный адреналином.

— Козёл!

Я не стал останавливаться, чтобы ответить на комплимент.

4

Попытка № 99:

Убит в бою через сорок пять минут после начала сражения.

5

Попытка № 110:

Они прорвались через нашу линию. Йонабару — слабое звено.

— Кейдзи… тот детектив. Это тот парень, который ел пудинг…

Он умер с такими словами.

Убит в бою через пятьдесят семь минут после начала сражения.

6

Попытка № 123:

Мигрень, что началась где-то после пятидесятого витка, стала только хуже. Не знаю, что за причина за этим кроется. Обезболивающие, что выдали мне доктора, вообще не помогали. К счастью, перспектива мучиться от головных болей в течение каждой последующей битвы не сильно сказывалась на моём боевом духе.

Убит в бою через шестьдесят одну минуту после начала сражения.

7

Попытка № 154

Потерял сознание спустя восемьдесят минут после начала сражения. Я не умер, но всё равно угодил в петлю. Как угодно. Если так оно и есть, то так тому и быть.

8

Попытка № 158

Я наконец освоил победитовый боевой топор. Я мог пробить эндоскелет Мимика с поворотом запястья.

Чтобы победить крепких врагов, человечество разработало лезвия, которые вибрируют на ультравысокой частоте, колобои, выстреливающие стержни на скорости пятнадцать сотен метров в секунду, и взрывное оружие ближнего боя, использующее кумулятивный эффект Монро. Но у оружия со снарядами эти самые снаряды в итоге заканчиваются. Их заклинивает. Они ломаются. Если воткнёшь тонкое лезвие под неправильным углом, оно разлетится. И потому Рита Вратаски вновь ввела в боевой арсенал простой, но очень эффективный топор.

Это было элегантным решением. Каждый килограммометр в секунду, генерируемый приводами Жилета, преобразовывался в чистую разрушительную силу. Топор мог погнуться или расщепиться, но его функциональность, как оружия, не могла быть из-за этого принижена. В битве оружие, которым ты мог колотить врага, было более надёжным. Оружие, что заточено до острых краёв, например, катана, прорубит цель настолько глубоко, что застрянет в теле врага, и ты не сможешь вытянуть его обратно. Существуют даже истории о воинах, которые тупили свои клинки с помощью камней перед битвой, чтобы предотвратить такой исход. Топор Риты вновь и вновь подтверждал свою пригодность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]"

Книги похожие на "Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сакурадзака Хироси

Сакурадзака Хироси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сакурадзака Хироси - Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]"

Отзывы читателей о книге "Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.