Георг Кооп - На линейном крейсере Гебен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На линейном крейсере Гебен"
Описание и краткое содержание "На линейном крейсере Гебен" читать бесплатно онлайн.
Конечно, нельзя сказать, что во всех несчастьях Российской Империи повинны эти два немецких корабля, но волею Провидения они сделали для этого неизмеримо больше, чем можно было бы предполагать в самых невероятных прогнозах. Горы бумаги и моря чернил изведены журналистами, писателями, военно-морскими специалистами, политиками и историками для того, чтобы со всех сторон и на разные лады описать удивительный феномен “Гебена” и “Бреслау”, однако воспоминания, оставленные самими немецкими моряками, служившими в ту пору на этих кораблях, крайне скудны. В связи с этим предлагаемые вниманию читателя воспоминания немецкого старшины-радиста Георга Коппа, почти всю мировую войну прослужившего в составе экипажа линейного крейсера “Гебен”, представляют несомненный интерес для широких кругов интересующихся военно-морской историей читателей. Эти воспоминания пересказаны живым и доходчивым языком Гансом Малотке, “профессиональным филологом” из ведомства доктора Геббельса, а переведены на русский язык Ольгой Александровной Степановой и публикуются в нашей стране впервые.
Следует отметить, что Копп наблюдал все события, которые он живописует, из радиорубки и был военнослужащим срочной службы. Поэтому воспоминания его в чём-то подобны “Цусиме” А.С. Новикова-Прибоя – батальному полотну, обозреваемому из баталерки броненосца “Орёл”, которое, хотя и не может дать сколь- нибудь достоверного оперативно-тактического и военнотехнического отчёта о боевых действиях, но позволяет понять мироощущение и мотивацию действий широких слоёв матросских масс, вовлечённых волею судеб в эпохальные исторические события. Так что, не стоит предъявлять автору претензий за наивное представление замыслов и действий немецкого и русского командования, за перечисление неисчислимых потерь, которые, как он твёрдо верил, “Гебен” и “Бреслау” нанесли своему противнику. Гораздо интереснее в его описании то, чему он сам был непосредственным свидетелем и участником. А такого материала в книге немало.
Люди на палубе невольно нагибаются, когда стальной град проносится близко от них.
Самое плохое то, что у нас на борту пожар. Огонь даёт в темноте хороший ориентир для последнего эсминца. Поэтому мы должны отступить и прервать бой. Ещё во время сражения прислуга орудий левого борта побежала со шлангами и огнетушителями на корму, чтобы потушить пожар – последствие попадания русского снаряда. Слава Богу, огонь вскоре потушен. Это было действительно необходимо, так как с пожаром на борту трудно избежать нападения эсминцев.
Последний эсминец тем временем исчез. Судьба товарищей всё-таки вывела его из равновесия, так что он предпочёл уйти во тьму ночи. Вокруг снова стало тихо. Шум утих. Максимальным ходом мы идем к Босфору. Скверная история, этот ночной случай. Насколько это осуществимо в темноте, мы собираем на палубе раненых и несём их в лазарет, где им накладывают необходимые повязки. Их пересчитывают. Многие из наших дорогих товарищей мертвы или ранены. Русские снаряды разрывались, будто шрапнели. Осколки сыпались тысячами. Там, где снаряды взрывались, всё было разнесено на куски.{28} .
Около 5 утра “Бреслау” стоит перед Босфором. Теперь мы поворачиваем и затем полным ходом идем вниз по проливу в Золотой Рог. Тем временем после долгих усилий нам удалось отправить четкую радиограмму и осведомить адмирала о тяжелом столкновении. Одновременно мы просили держать разведенным новый мост в Константинополе для нашего захода в Золотой Рог.
Проходим мимо бухты Стения. Движение через новый стамбульский мост уже приостановлено. Теперь не должно произойти никаких бесполезных задержек. Он открывается, и “Бреслау” заходит в Золотой Рог. Раненые и мертвые быстро передаются на берег. Нам всё ещё представляется призрачным это ночное столкновение с эсминцами. Но тут лежат наши товарищи; к несчастью, это кровавая действительность. Тем не менее мы были удовлетворены: русские тоже могли бы много порассказать об искусной стрельбе “Бреслау”.
Несколько 15-см орудий «Гебена» снимаются и доставляются в Галлиполи
В конце концов мы все-таки выполнили задание, и это главное. Во время боя наши угольные пароходы, находящиеся как раз на той же широте, что и мы, могут идти вдоль побережья и под прикрытием суши держать свой путь дальше. Перед полуднем они невредимые зашли в Босфор.
*
Тем временем английский десант начал проникать на Галлиполи. На полуострове велись упорные и ожесточенные бои. Англичане снова и снова атаковали. Положение защитников полуострова постепенно ухудшалось. Для поддержки и усиления турецкого фронта из экипажа “Гебена” формируются пулеметные команды и высаживаются на Галлиполи. Также и наш “Гебен” должен помочь. Часть 15-см орудий снимается и доставляется в плохо укрепленные места. Все должны действовать сообща, чтобы защитить от вражеских сил важную позицию в морском проливе. Позиционная война, которая там развёртывается, немного изматывает англичан.
Этим летом русский Черноморский флот также несёт значительные потери. 12 июня мы получили известие, что линкор “Пантелеймон” был торпедирован подводной лодкой и потоплен. Ни один человек из всего экипажа не спасся, атака произошла при неспокойном море – через две минуты корабль уже исчез под водой{29} .
Спустя почти месяц русский флот потерял ещё один из своих линкоров. “Синоп” наскочил на мины и лишь с трудом смог достичь румынского порта Мангал ия{30} .
Русский Черноморский флот медленно теряет свою боевую мощь. Два линкора, многочисленные эсминцы и миноносцы, к тому же и несколько подводных лодок, уже не существуют. Нам больше не нужно против них бороться. Русская эскадра теперь вообще не показывается в Черном море. С 6 линкорами русские атаковали “Гебен”, но теперь, когда у них осталось только 4, положение для них стало все-таки опасным! Пока господство на Чёрном море принадлежит нам. Но как сложится, если будет готов первый сверхдредноут? Скоро это произойдет: горькая пилюля для нас. Несмотря на это, мы на “Гебене” исполнены лучших надежд. Настанет время, придет и решение.
“Императрица Мария”!
Так на берегу наступило лето. Непрерывно с октября 1911 года я нахожусь на службе. Это постепенно дает о себе знать, нервы не хотят больше слушаться. Несмотря на это, насколько это удается, я держу себя в руках. Напряженные переживания военных лет, опасные походы, часто на волосок от смерти, тем временем всё больше и больше ослабляют организм. До тех пор, пока однажды осенью все-таки не становится настолько плохо, что дальше просто невозможно!
Катастрофа приходит ночью, около 11 часов, когда я как раз принимал последние известия с родины, переданные северогерманской радиостанцией Норддейч. По всему телу проходит судорога, изо рта струится пена, на лице смертельная бледность. В ужасе на меня смотрят мои товарищи. Хотя я пытаюсь и дальше принимать Норддейч, это невозможно, руки отказываются служить.
Спустя несколько дней меня освобождают от повседневной службы, я могу только нести радиовахту и, кроме этого, должен каждый день дважды гулять по два часа. Становится интересно, когда я во время своих прогулок могу наблюдать рыбную ловлю в Босфоре. На этот раз от суши отделяются две лодки, рыбаки гребут до середины Босфора. Там бросается мешкообразная сеть, после чего лодки вновь идут к суше. С каждой из них прикреплена к сетке веревка, на обратном пути она медленно отпускается. Затем на суше сеть двумя веревками медленно подтягивается.
Во время этого занятия между покупателями рыбы и рыбаками на суше с обычной для востока оживленностью проходит торговля. Не дожидаясь результатов рыбной ловли они заключили и скрепили рукопожатием торговые сделки. Что же на этот раз попало в сеть!
Лодки, которые рыбаки использовали для работы, были около 4 метров длиной и 1,5 метра в ширину. Несмотря на это, случилось так, что одна лодка не могла вместить содержимое сети, так что ещё и второй чёлн был наполовину заполнен добычей. При работе рыбаки топтались в лодке своими высокими сапогами посредине прыгающей и скачущей рыбной массы. Настолько богат Босфор различной рыбой! Шли недели, но мой отдых в Терапии больше не даёт улучшения, и меня объявляют непригодным к службе.
На сердце у меня из-за этого тяжело. Судьбоносная связь с "Гебеном” и всё то, что я пережил в последние годы, слишком глубоко сидят в моей душе, чтобы всё обошлось без последствий. К тому же экипаж слишком заинтересован в том, чтобы оставить меня как радиста и переводчика. Достаточно часто я мог оказывать ценные услуги при расшифровке и переводе русских радиограмм. И когда мне сделали предложение перейти на более легкую службу, на береговую радиостанцию, но иногда ходить в походы на “Гебене”, мне было несложно сделать выбор.
Так и случается, и уже на следующий день я отмечаюсь на пароходе “Генерал” у штабного офицера, который очень рад моему согласию и сообщает, что я буду служить на радиостанции Окмейдан.
Моя квартира находится примерно в 45 минутах ходьбы от станции. Но вскоре оказывается, что расстояние для меня слишком велико. По дороге на станцию я должен пройти глубокую долину и затем подняться на горную возвышенность, на вершине которой расположена радиостанция. Все это слишком тяжело для моего сердца, я не могу перенести подъём в гору и поэтому прошу об откомандировании. Это длится совсем недолго, затем я получаю приказ ждать на улице Шиши-шоссе в час дня машину майора Шлее.
К условленному времени появляется машина; мы едем вверх по шоссе и затем сворачиваем налево, где едем по серпантинной дороге в Киатханб в долину “Сладких вод”. Великолепный вид! Голая, без растительности возвышенность неожиданно прерывается прекрасным видом на зеленую долину, небольшим леском и рекой. Быстро спускаемся 2 км по длинной извилистой дороге. Теперь мы пересекаем маленький лес, через какое-то время он светлеет, еще несколько метров, и уже позади нас мост, ведущий через реку. Мы проезжаем мимо электростанции Константинополя. Вновь местность становится пустынной и бедной, дорога медленно ведет вверх, пока мы не достигли плоскогорья.
Вдали в нагретом воздухе мерцают 6 огромных мачт-антенн. Через 20 минут мы стоим перед радиостанцией Османие. Большая территория с многочисленными зданиями, окруженная двумя заборами. Внешний забор состоит из простых деревянных столбов, между которыми натянута колючая проволока. Внутреннее, где-то 5 метров в высоту, плотное проволочное плетение, находится под напряжением 1200 вольт! Таблички с красными молниями и черепами на наружном заборе предостерегают неосторожных от прикосновения к внутреннему ограждению!
Радиостанция Османие была построена только к началу войны. Она связывает нас с родиной. Майор Шлее, под чьим руководством по немецкому проекту была возведена станция, является одновременно и начальником Османие. Я получил назначение на новый радиопеленгатор, и теперь мне не надо взбираться на гору. Теперь я стал настоящей сухопутной крысой, жизнь на нашей радиопеленгаторной станции, которая находится в километре от главной станции, проходит тихо и спокойно, беспокойные и опасные дни в море выдаются только если “Гебен” поднимает пары, и я снова вместе с ним выхожу в море.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На линейном крейсере Гебен"
Книги похожие на "На линейном крейсере Гебен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георг Кооп - На линейном крейсере Гебен"
Отзывы читателей о книге "На линейном крейсере Гебен", комментарии и мнения людей о произведении.