Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI"
Описание и краткое содержание "Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI" читать бесплатно онлайн.
Д.А. Быстролётов (граф Толстой) — моряк и путешественник, доктор права и медицины, художник и литератор, сотрудник ИНО ОГПУ — ГУГБ НКВД СССР, разведчик-нелегал-вербовщик, мастер перевоплощения.
В 1938 г. арестован, отбыл в заключении 16 лет, освобожден по болезни в 1954 г., в 1956 г. реабилитирован. Имя Быстролётова открыто внешней разведкой СССР в 1996 г.
«Пир бессмертных» относится к разделу мемуарной литературы. Это первое и полное издание книг «о трудном, жестоком и великолепном времени».
Рассказывать об авторе, или за автора, или о его произведении не имеет смысла. Автор сам расскажет о себе, о пережитом и о своем произведении. Авторский текст дан без изменений, редакторских правок и комментариев.
— Гуду-гуду!
— Слышишь: гуду-гуду!
Люди с улыбкой прислушиваются: эти сигналы — человеческие звуки, они связывают нас с людьми и с жизнью. Какие милые звуки!
Утром проснулись от холода в сером тумане. Кругом капало и журчало. Все тело болело как после побоев. Температура +23°, глоток крепкого чая показался блаженством…
Чонбевилль — просто деревушка, окруженная, я бы сказал, раздавленная, лесом. Издали мы услышали нечеловеческий вопль: раз… два… еще раз, но тише… Я приказал ускорить шаг, всем хотелось среди людей и хижин поесть горячей еды. Дорога была неплохая, и носильщики пустились рысью. Караван почти подбежал к первой хижине. Но что это? Она оказалась пустой. Вторая и третья — тоже. Издали среди кустов увидели группу стражников. Люди сбросили тюки, капрал начал организовывать отдых и варку пищи, а я подошел к стражникам, чтобы узнать, куда девались жители и как можно поскорее купить провиант — кур, дичь, просо, бананы: это были мои первая квартирмейстерская рекогносцировка и первое выступление в качестве начальника экспедиции. Раздобыть пищу для большого количества людей в маленькой африканской деревне — дело отнюдь не легкое, ибо местное население здесь всегда и везде голодает. Поэтому я не спеша и с очень внушительным видом подошел к кучке стражников.
— Кто старший? — процедил я из-под шлема, заложив руки за ремень пояса.
— Капрал Касонжи, к вашим услугам, мусью.
Высокий негр с шоколадным лицом, украшенным рядами нарезок на коже, явно уроженец Кассаи или Катанги, вытянулся в струнку.
— Это деревня — Чонбевилль?
— Да, мусью.
— Где жители?
— Бегать, мусью.
— Что? Не понимаю!
— Они бегать лес. Там! — капрал указал на угрюмо насупившуюся стену джунглей.
Я задержал горящую спичку в руке, посмотрел на лес, закурил.
— Ничего не понимаю. В чем дело?
— Они прятать. Вся деревня.
— Почему?
— Ходить каучук лес нет-нет. Собирать мало-мало.
— Почему?
— Говорить каучук хуже це-це: мужчины, женщина, дети — все умирать.
— А причем здесь женщины и дети?
— Собирать надо много-много. Женщина вязать ребенок на спина, ходить-ходить, ночь на болото дышать трудно-трудно, воздух яд, х-х-х, — утром ребенок умирать. Каучук хуже це-це, они говорить.
Я не знал, что предпринять. Вот тебе и Чонбе, черт его возьми вместе с Чонбевиллем… Да, он прав: золотая нить прочнее железной цепи. И опаснее. Какая подлость…
Но что же делать все-таки? Кормить носильщиков надо! Тут только я заметил то, вокруг чего топтались стражники.
Это был глубокий старик. Он был брошен на спину, конечности привязаны лианами к колышкам. Между прочим, обе руки когда-то были отняты по локоть, так что привязать эти тощие культяпки к лианам оказалось трудным делом, дополнительно лианы завели и вокруг шеи. Живот истерзан ударами, брюшная стенка лопнула, и внутренности над пупком вывалились наружу. Это, видимо, произошло несколько минут тому назад, крики старика мы еще слышали, но теперь он был мертв, и сотни муравьев уже облепили рану. Тут же валялись кровавые обрывки сучковатых лиан.
Второй раз в жизни со мной случилось невероятное: я потерял самообладание. Я уже начал повторять свое заклинание: «Это меня не касается!» — когда внезапно налетел приступ ярости. Я вдруг зарычал и схватил капрала за горло. Он не сопротивлялся и повис в моих руках как мешок, и эта вбитая черному слуге безответность мгновенно привела меня в себя. Я швырнул капрала наземь.
— Это меня не касается… не касается… — потерянно повторял я, задыхаясь и не зная, что делать.
— Господин капрал Богарт — там! — лежа на земле, проговорил капрал Касонжи и указал куда-то пальцем.
— Где «там»?
— На река. Господин капрал Богарт мыть ноги!
О, европейские ноги в Африке! Они заслуживают отдельной книги или, по крайней мере, полной сочувствия главы, эти многострадальные, стертые, распухшие и невыносимо болящие ноги!
Единственно разумным способом хождения в Африке является хождение босиком, что и делают негры. От рождения подошвы их ног привыкают к покрытой камнями и колючками раскаленной почве. К десяти годам у ребенка на стопах образуются как бы кожаные туфли, сделанные из эластичной, но прочной кожи, нечто вроде сафьяновой или свиной. Потом начинаются годы трудовой деятельности, к двадцати годам негр на ногах носит уже свои собственные неснимаемые сапоги с подошвой из рога — сапоги, которые не требуют починки, с годами делающиеся все прочнее и прочнее. Ноги у туземца не потеют и не преют, они не подвергаются постоянной сырости внутри сапог, потому что даже после сумасшедшего ливня здесь все быстро сохнет: ноги африканцев бывают сухими или мокрыми, но не вечно сырыми, как у европейцев в Африке. Негр не шлепает, как европеец, ступней плашмя, сверху вниз: он ставит подошву вперед. Его нога «садится» на землю, она делает плавную посадку, как самолет. Такая ороговевшая подошва примнет мягкую колючку, а шип потверже сломает, если нога чувствует очень острое и твердое препятствие, то инстинкт без участия сознания подскажет ей необходимость удлинить или укоротить шаг. Негр при ходьбе не тратит внимания и умственной работы, как европейцы, он даже в самых трудных условиях продвигается вперед быстрее, легче и безопаснее. Это результат естественного приспособления животного к среде обитания.
Европеец достичь подобного не может, он начинает приспосабливать среду, нахлобучивая на свои тонкие, белые и нежные ноги непромокаемые сапоги с тройной подметкой. Результаты плачевные. Пока кожа еще нормальна, она неизбежно в здешних условиях начинает страдать от пота и грязи, краснеет, воспаляется, покрывается стертостями и опрелостями. Затем начинаются бесконечные грибковые заболевания и неизлечимые язвочки. Потом кожа размокает, бледнеет и приобретает бледно-серый цвет. Язвочки превращаются в язвы, и владелец ног из мученика делается великомучеником.
Я не особенно верю в рай и ад, но если они существуют, то голову и руки всех здешних европейцев справедливый Бог, без сомнения, и с проклятием ввергнет в самые низины преисподней, но ноги — о, эти европейские ноги в Африке! — милосердный Боже вознесет высоко на седьмое небо рая, они этого заслужили!
Я поспешил к реке. Господин капрал Богарт сидел и мыл ноги.
— Капрал Богарт?
— К вашим услугам, майн герр.
— Чего вы болтаетесь здесь, когда там делаются такие безобразия?
— Они подожгли деревню? Вот дурачье! Я же говорил…
Молодой и бравый капрал с миловидным румяным лицом
мгновенно натянул сапоги и рысью пустился прямо через кусты, но прыжков через десять он остановился и вопросительно обернулся ко мне.
— Деревня цела, майн герр. Вы напрасно…
Я схватил его за шиворот и ткнул носом вперед, к распластанному на земле трупу, уже сплошь покрытому мухами, муравьями и какими-то мелкими зелеными жучками. Стражники отошли в сторону. Капрал Касонжи вытянул руки по швам.
— Ну? — заревел я. — Ну?
— Вы насчет старика? Ты, Касонжи, что здесь настряпал?
— Я давать урок, мой капрал.
— Э-э, дурачина, — Богарт развел руками, строго посмотрел на своего помощника и повернулся ко мне: — Вот видите, майн герр, условия… так нам и приходится мучиться здесь с этими скотами… Я распорядился дать жителям маленький урок и отлучился к реке… сполоснуть ноги… а он как накуролесил… болван!
— Откуда этот старик?
— Там сидеть, мой капрал.
Богарт с чувством и не спеша закурил толстую сигару.
— Видите, майн герр, жители этой деревни — сброд, переселенный с одной плантации… Работают из рук вон плохо. Нормы систематически не выполняются. Хозяин давно жаловался господину капитану Адрианссенсу, и последний распорядился при обходе района преподать им маленький урок порядочного отношения к своим обязанностям.
— Это в бельгийской колонии называется маленьким уроком?
Капрал отвел в сторону нежно-голубые глазки и вежливо ответил тоном доброй бабушки, терпеливо разъясняющей надоедливому внуку общеизвестные истины:
— Вы же сами видели, что меня здесь не было. Я лично тут не причем. Виновный будет наказан, поверьте. Я с него самого спущу шкуру. Не сомневайтесь, прошу вас. Но порядок должен быть: если с черномазых ничего не требовать, то они немедленно перестанут работать. Выгоните меня с работы — я тысячу раз пожалею, у нас найти работу трудно, а негр только и мечтает, как бы уклониться от выполнения нормы — он живет за счет природы, ему ни мы, ни наша работа не нужны.
Немного отвернувшись, для того чтобы сбросить упавший на рукав пепел, Богарт глазами дал знак стражникам. Они ринулись к трупу, выдернули колышки и проворно потащили замученного за угол ближайшей хижины. Остались только широкий кровавый след да связки окровавленных лиан.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI"
Книги похожие на "Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI"
Отзывы читателей о книге "Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI", комментарии и мнения людей о произведении.