» » » » Кальман Миксат - Голубка в клетке


Авторские права

Кальман Миксат - Голубка в клетке

Здесь можно скачать бесплатно "Кальман Миксат - Голубка в клетке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1962. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кальман Миксат - Голубка в клетке
Рейтинг:
Название:
Голубка в клетке
Издательство:
Государственное издательство художественной литературы
Год:
1962
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голубка в клетке"

Описание и краткое содержание "Голубка в клетке" читать бесплатно онлайн.



Новелла "Голубка в клетке", написанная в духе новелл Боккаччо, почти пародийна. Рассказывая о благородстве двух друзей — веронца Балдуипа и неаполитанца Альберто, Кальман Миксат ведет повествование с легкой иронической улыбкой на губах.  Повесть особенно интересна для понимания противоречивого порой творчества Кальмана Миксата еще и потому, что в ней Миксат, склонный к некоторой романтизации старого венгерского дворянства, беспощадно расправляется с такими его представителями, которые в его время составляли верхушку продажного столичного чиновничества.






Задуманный обед вскоре действительно состоялся, и Петер стал частым гостем в доме Эстер. Это бросилось в глаза даже Алторьяи.


— Послушай, дядя Дани, — как-то сказал Пишта, — поведение Петера мне что-то не нравится. Еще не хватает, чтобы он напоследок влюбился в мою невесту. Каждый раз я застаю его у вас. Что он там делает?


Старый лис пожал слегка плечами и захихикал.


— Juventus ventus! [Молодость ветрена! (лат.)] Мирятся, мой дружок, они все мирятся. Не беспокойся! Свет не видал еще таких наивных детей: вечно сердятся друг на друга, и всегда мне приходится их мирить.


* * *


В Греции было семь мудрецов и всего лишь одно кресло, в котором полагалось сидеть мудрейшему. Каждый из семи мудрецов предлагал это кресло другому. Это соадавало весьма большие затруднения.


В Венгрии восемь таких кресел, но мудрец лишь один (иногда и одного-то нет). Вот это действительно затруднительное положение. Приходится усаживать в кресла и немудрецов.


Эти немудрецы отнюдь не такие скромные, как греческие философы. Никто из них не уступает кресло другому. Напротив, каждый рад бы вскарабкаться разом на все восемь, если бы это было возможно.


В те дни как раз подбирали министров. Кабинет перестраивался. Это было большим событием для клуба. Лагерь мамелюков беспокойно жужжал. Всяческие комбинации-махинации кружились в воздухе.


Алторьяи тоже чего-то желал для себя. Чего? Он и сам не знал. Добивался, хотел — и все тут. Кто ведает, что может перепасть в подобных случаях? Когда отцветает грушевое дерево, то, бывает, ветром относит цветочки и очень далеко. Службогонцы связаны друг с другом одной веревочкой, большие с маленькими, как вагоны первого класса с багажными. Дедка за репку, бабка за дедку, внучка за бабку...


Алторьяи целыми днями слонялся по клубу, и, хотя до свадьбы оставалось не более восьми дней, он с трудом урывал минуту, чтобы забежать мимоходом к своей невесте. Пустой, достойный сожаления человек, расточающий свое самое прекрасное богатство! Ведь вся поэзия женитьбы именно в тех нескольких днях, которые остаются новобрачным до свадьбы! Медовый месяц — это сладость вкушенья; месяц перед свадьбой — сладость предвкушенья. Именно в эти недели наливаются соком самые сладкие плоды.


Дни предвкушенья пролетели мимо Алторьяи. Он ничего не предвкушал.


Накануне свадьбы он лишь ненадолго заглянул к невесте, вечер провел в клубе, потом спокойно улегся спать; утром проснулся, позавтракал, просмотрел свежие газеты — опять новые комбинации! (Эти газеты врут, как отставные солдаты.) Затем он начал одеваться: натянул сафьяновые сапоги со шпорами, накинул синий бархатный ментик с гранатовыми пуговицами, пристегнул саблю, инкрустированную бирюзой, и сел в экипаж.


Его часы показывали всего лишь половину девятого. Еще рано. Эстике, наверное, только начали одевать и сейчас примеряют к ее золотистым волосам свадебный венок. Сейчас он только мешался бы там. Дядя Дани, льет, вероятно, крокодиловы слезы. Старый Янош ворчит медведем, подружки хлопочут и щебечут, как ласточки.


Ну что ж, пусть каждый по-своему облегчает душу.


Таким образом у него как раз было время, чтобы заехать на улицу Надьштацио и забрать своего шафера Корлати.


Коляска быстро покатила по мостовой, из-под копыт лошадей вылетали мелкие искорки. Колеса выстукивали, казалось, одну и ту же фразу: «Я — сча-стли-вый, я — сча-стли-вый!..»


Стоп! Мы прибыли.


Алторьяи бодро взбежал по лестнице. Сабля его весело и гордо позвякивала при каждом шаге, словно приговаривая: «Вот идет его высокоблагородие депутат Алторьяи, его высокоблагородие депутат...» У дверей Петера он нажал кнопку звонка. И звонок весело завизжал: «Здрасть... здрасть...»


Мальчик-слуга, с настороженным, как у тигра, взглядом, открыл дверь.


— Их благородия нет дома. Уехали.


— Мозги твои куда-то уехали, щенок. Не узнаешь, что ли, меня?


— Как не узнать, сударь: господин Алторьяи. Но все-таки мой хозяин точно уехал.


— Это невозможно! Ведь вчера вечером мы были вместе.


— Они ночью изволили уехать.


— И не оставил мне никакой записки?


— Никак нет, ваше высокоблагородие.


— Что за странный случай! Ничего не понимаю! Пожимая плечами, он спустился, сел в поджидавшую его


коляску и помчался к своей невесте. Пока он туда доедет, будет как раз девять часов.


В гостиной он застал дядю Дани и мадам. Они возбужденно расхаживали взад и вперед.


— Беда, — сообщил Алторьяи с порога, состроив сердитую мину.


Дядя Дани и мадам взглянули на него растерянно.


— Значит, ты уже знаешь?


— Конечно. Значит, вам уже сообщили? Что же все-таки с ним случилось?


— Что ты, что ты! Никто ничего нам не сообщал, — пробормотал дядя Дани. — Ни единого словечка. Да провались я на этом месте, если хоть что-нибудь подозревал! Но все-таки это ужасно!


— Не стоит огорчаться, дядя Дани. Надо срочно найти кого-нибудь взамен. Есть у вас кто-либо под рукой?


Старый адвокат удивленно вытаращил глаза на Алторьяи, а затем с горьким юмором указал на мадам Люси.


— Вот как! Ну что ж, вот мадам Люси под рукой. Подойдет?


— Мадам? Шафером? Да ты не рехнулся ли, дядя Дани?


— Я перестаю тебя понимать, Пишта. Ты просто не в себе. Хотя не удивительно. Кто мог подумать? Чертовы вертушки, этот слабый пол весь такой!


— О ком ты?


— Об Эстер, разумеется.


— А-а... Она еще не одета?


— Кто?


— Да Эстер же!


Наш адвокат многозначительно переглянулся с мадам Люси, затем пожал плечами и судорожно начал тереть руки, словно намыливая их.


Первой начала догадываться компаньонка. В конце концов Алторьяи не двадцатилетний студент, чтобы вот так сразу свихнуться. Значит, здесь какое-то недоразумение.


— Судя по всему, — заговорила она, обращаясь к Алторьяи— вы еще не знаете об исчезновении.


— Как так не знаю? Я ведь уже сказал, что мне это известно, — спокойно ответил Алторьяи.


Это спокойствие снова озадачило гувернантку.


— Может быть, вам известен и адрес?


— Нет, этого я не знаю. Да и какое мне дело? По мне, беги он куда угодно, одно ясно — подлый он человек.


— О ком вы говорите?


— О ком же еще, как не о Корлати.


— Вас невозможно понять. При чем здесь Корлати?


— Тысяча чертей, разве мы не о нем говорим все это время? Он куда-то уехал сегодня ночью и весьма мило подвел меня.


В уме мадам блеснул наконец свет истины.


— Теперь я знаю, куда он уехал.


— Ну?


— Так ведь ясно же, — с живостью воскликнула она, — он бежал вместе с Эстер!


Алторьяи побледнел, глаза его полезли на лоб.


— С Эстер, — пролепетал он. — Бога ради, что произошло с Эстер?


Из прихожей раздался звонок. Наверное, пришли подружки Эстер или второй шафер. Дядя Дани поспешил им навстречу. А мадам Люси осталась просвещать жениха.


— Мы уже четверть часа говорим о ней, мосье. А вы все о Корлати да о Корлати. Этой ночью Эстер исчезла — таковы факты. Наутро мы застали ее кровать даже не разобранной. И, представьте себе, этот старый Янош исчез вместе с ней. Я всегда говорила, что по нем веревка плачет.


Алторьяи упал в кресло, схватившись за виски.


— Печальный случай, — прервала тяжелую тишину мадам прочувствованным голосом.


— Да, — глухо отозвался Алторьяи.


— Подумайте только, на старости лет я осталась без места. Алторьяи ничего не слышал, в его голове гудело, на лбу


выступили вены, взгляд стал леденящим, ужасным, губы непроизвольно подергивались. Он думал вслух:


— Какой позор! Какой позор! (Он не говорил: «Как мне больно».)


— Она взяла с собой и подвенечное платье из прекрасного воздушного шелка! — вздыхала мадам. — Ох, боже мой!


— Что скажут люди? — продолжал рассуждать Алторьяи. (Что говорило его сердце, он не принимал во внимание.)


Он беспокоился только об общественном мнении. Что скажут в клубе, что будут говорить министры?


Наверняка будут смеяться.


А как отнесутся к случившемуся его кредиторы? О, уж эти наверняка смеяться не будут.


Справившись с уже ненужными свадебными визитерами, дядя Дани злобно набросился на Алторьяи:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голубка в клетке"

Книги похожие на "Голубка в клетке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кальман Миксат

Кальман Миксат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кальман Миксат - Голубка в клетке"

Отзывы читателей о книге "Голубка в клетке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.