Игорь Охапкин - Bioshock Infinite. Цейтнот

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Bioshock Infinite. Цейтнот"
Описание и краткое содержание "Bioshock Infinite. Цейтнот" читать бесплатно онлайн.
Главный герой фанфика Bioshock Infinite Цейтнот - обычный рабочий по имени Чандлер. У него есть девятилетняя дочь Лиза. Всю жизнь Чандлер провел в нищете и грязи, и поэтому больше всего на свете он желает, чтобы его дочь не повторила его судьбу. Для достижения мечты ему нужно накопить определенную сумму денег. Большую часть он уже собрал, осталось заработать всего сто десять монет. И вот ему удачно подворачивается одна работенка, за которую он может сразу заработать почти половину оставшихся денег. Чандлер с радостью берется за эту работу, не подозревая, что угодил в хитро расставленную ловушку и что всем его планам, мечтам и надеждам скоро придет конец... ОТ АВТОРА: В данном фанфике присутствуют и закрученный непонятный сюжет, который распутается и станет ясным только ближе к финалу; и обязательные постоянные галлюцинации у главного героя; и супер способности, которые дают человеку энергетики; и сражение главного героя один на один с практически неубиваемым Механиком... Для справки: те, кто играл в игру, конечно же, в курсе, кто такие Механики. Для тех, кто не играл, поясню: Механики - это самые сильные противники в игре, фактически боссы. Главный герой побывает во многих локациях из игры и конечно же повстречает некоторых ключевых персонажей. Например, отважную лидершу революционеров Дейзи Фицрой. История фанфика начинается незадолго до того, как в Колумбии вспыхивает пламя революции, и продолжается уже когда на улицах города идет кровопролитная гражданская война. Сюжет фанфика самобытен и почти не перекликается с сюжетом оригинальной игры.
Я так и не пришел к какому-либо конкретному решению. Но двое копов словно почувствовали неладное.
- Без глупостей, приятель, - угрожающим тоном сказал один из них, а другой взял в правую руку внушительного вида полицейскую дубинку.
И я решил пока не оказывать сопротивления. Сейчас, когда копы напряжены, внимательны и готовы к решительным действиям, даже не стоит пытаться бежать. Пока нужно быть послушным и делать все, что велят копы. А вот когда они успокоятся и решат, что я паинька и не задумываю ничего дурного, когда расслабятся и ослабят бдительность, вот тогда-то и можно будет приступать.
Как обычно, копы нацепили мне на руки и ноги кандалы. Затем вывели из камеры. Пока мы шли по коридору, я без конца размышлял, украдкой водил глазами по сторонам, пытаясь вспомнить в какой стороне находится выход. Но бежать пока не думал. Копы словно читали мои мысли - они крепко держали меня под руки и не отступали ни на шаг. Сопротивляться в таких условиях было бы бесполезно, только усугубил бы свое положение.
Когда мы подходили к двери, ведущей в комнату для допросов, я невольно напрягся. Копы почувствовали это и еще крепче стиснули меня... Но к моему удивлению, они нисколько не сократили шаг и через несколько секунд комната для допросов осталась где-то позади. Я был так изумлен, что даже чуть не спросил: "Разве вы меня не на допрос ведете?"
Скоро мы свернули по коридору направо, толкнули дверь и оказались в шумной приемной полицейского участка. Не замедляя шага, копы подвели меня к одному из столов, за которым сидел дежурный. Он посмотрел на меня с видимым любопытством, затем отвернулся и махнул рукой, подзывая кого-то к себе.
В конце концов я не смог сдержаться и спросил:
- Что происходит?
Один из копов больно ткнул меня кончиком дубинки в бок.
- Тебя переводят, - ухмыльнулся дежурный.
- Переводят? Куда? - прохрипел я.
Коп снова ударил меня дубинкой, в этот раз сильнее. Дежурный вновь ухмыльнулся, но уже не ответил, а я счел за лучшее больше не задавать вопросов. Держась одной рукой за ушибленный бок, я наблюдал, как дежурный перебирает какие-то бумаги. Через секунду к нам подошли двое людей. Первый, белый мужчина, был мне не знаком. Мельком посмотрев на него, я перевел взгляд на другого и остолбенел. Это был Микаэль.
Он скромно стоял около стола, пока его белый компаньон о чем-то разговаривал с дежурным и подписывал какие-то документы. Я внимательно смотрел на Микаэля, а он же на меня взглянул всего один раз, как бы невзначай и сразу же отвернулся, но я успел заметить в его глазах какое-то ехидное выражение.
Постепенно до меня начинал доходить смысл происходящего. Дейзи Фицрой ведь говорила, что у нее в высшем обществе полным-полно союзников, людей, которые поддерживают ее, а так же тех, кого она посредством шантажа заставляет работать на себя. По всей видимости, через всех этих людей она организовала широкие поиски, после того как дирижабль "Миранда" так и не прибыл в условленное место, и через какое-то время меня обнаружили в тюрьме. Затем Дейзи Фицрой потянула за какие-то ниточки и вуаля! Ей удалось оформить официальный перевод заключенного. Все шито-крыто, и у копов не возникло ни малейших подозрений, что за этим стоит Дейзи Фицрой. А меня переместят в какое-то другое место, в котором, в этом я нисколько не сомневался, уже будут ждать обиженные и озлобленные народники во главе с Дейзи Фицрой. Подозреваю так же, что это именно с ее подачи прекратились допросы и избиения. Наверное, она не желала, чтобы меня сильно покалечили, сама хотела этим заняться...
В ожидании дальнейшего развития событий, я продолжал наблюдать. На первый взгляд казалось, что белый мужчина вел себя, как явный хозяин положения, а Микаэль выступал в роли его слуги. Но я подозревал, что на самом деле все наоборот. В иерархии "Гласа Народа" Микаэль скорее всего занимает второе после Дейзи Фицрой место. Во всяком случае именно такое у меня сложилось мнение. А этот белый мужчина, по всей видимости, просто союзник Дейзи из высшего общества или ее жертва шантажа.
Наконец, все бумаги были подписаны. Дежурный кивнул белому мужчине и небрежно махнул на меня рукой, как говоря: "Все, можете его забирать." Двое копов снова взяли меня за руки.
- Что вы делаете? - спросил белый мужчина.
- Поможем вам доставить его куда нужно, - отозвался один из копов.
- Право, не стоит себя утруждать, - стал возражать белый мужчина.
- Мы делаем свою работу, как положено. Чтобы про нас там не говорили всякие... Так что мы доставим его, куда скажете, а дальше уж делайте с ним, что считаете нужным.
Не знаю, заметили ли это другие люди, но по лицу Микаэля я догадался, что ему совсем не понравился такой поворот событий. Я подумал, а что если прямо сейчас заявить, что этот здоровенный негр правая рука Дейзи Фицрой? Подумав секунду-другую над этой идеей, я отбросил ее. Дейзи Фицрой ведь далеко неглупа и скорей всего предвидела такой вариант развития событий, поэтому наверняка приняла какие-то защитные меры. Нет, надо найти какой-то другой способ сбежать...
Понимая, что копы не отступят, белый мужчина сдался. Меня вывели на улицу. Я так долго находился в заточении, что чистый свежий уличный воздух показался мне опьяняюще-восхитительным. Но копам было не до прекрасной погоды. Они подвели меня к полицейской канонерке, открыли дверь и грубо втолкнули внутрь. Я оказался в довольно просторном темном помещении, предназначенном для перевозки заключенных. Дверь за спиной захлопнулась, и сразу же стало еще темнее. Подождав, пока глаза привыкнут к полумраку, я подошел к одной из скамеек и тяжело опустился на нее.
Откуда-то снаружи слабо доносились голоса копов и белого мужчины. Наверное, он объяснял им, куда нужно лететь. Вскоре пол задрожал - заработали двигатели. А через несколько секунд шум усилился - явный признак того, что канонерка начала взлетать. Я продолжал сидеть на скамье, погрузившись в мрачные размышления.
Меня вывели на улицу и заперли в камере канонерки так быстро, что я не успел толком ничего сообразить и подобрать подходящий момент для побега. Похоже, единственная возможность сбежать появится только когда канонерка прибудет на место, и откроется дверь. Остается надеяться, что к тому времени способность управлять ветром достаточно восстановится... А до тех пор неплохо было бы придумать, как избавиться от кандалов. Гремя цепями, я стал ходить по комнате в поисках чего-нибудь, что могло бы отпереть замки на кольцах, сковывавших руки и ноги. Подошла бы любая случайно оброненная кем-то скрепка, заколка или что-то в этом роде...
- Чандлер, - послышался голос за спиной.
От неожиданности я едва не подпрыгнул.
- Опять ты? - спросил, оборачиваясь.
- Кажется, я говорила, что вытащу тебя, разве нет? - произнесла девушка с легким удивлением.
- Вообще-то, уже немного поздновато, - невеселым голосом отозвался я. - Дверь-то может ты и сможешь открыть, но канонерка уже высоко воздухе, а летать я не умею, да парашюта у меня нет, так что в данный момент сбежать вряд ли получится.
- Ты выйдешь отсюда через разрыв, - спокойно ответила девушка.
- Ах да, разрыв. Я-то и забыл. Так он что, переместит меня в другой мир?
Девушка, казалось, не замечала моего ядовитого тона. Она серьезно покачала головой.
- Нет, ты останешься в этом же, своем, мире, но переместишься в другое место. В Шенти-таун.
- Значит, это будет что-то вроде телепортации, которая встречается только разве что в фантастических рассказах?
Девушка на секунду задумалась, а после кивнула.
- Да, что-то вроде нее.
- Понятно, - пробурчал я, продолжая поиски.
Ни в какую телепортацию я, разумеется, не верил. Это ведь совершенно неестественное явление. Конечно, девушка постоянно появляющаяся прямо из воздуха это тоже противоестественно... Но она-то, скорей всего, просто плод моего больного воображения.
- Послушай, Чандлер, - сказала девушка. - У меня уйдут все силы на то, чтобы открыть разрыв, поэтому ты на некоторое время снова останешься один. Но ты без меня ничего не предпринимай! Когда окажешься в Шенти-тауне, просто иди домой и жди, когда я снова с тобой свяжусь. Ты все понял?
Я ничего не ответил. Девушка немного колебалась, но потом, видимо, приняла мое молчание за согласие и продолжила.
- Народники уже не станут тебя искать дома, поэтому там ты будешь в безопасности. Не предпринимай никаких самостоятельных попыток найти Лизу. Помни, самое главное сейчас это остановить Виктора! От его безрассудных действий несколько миров, в том числе и этот, уже трещат по швам. Если не остановить Виктора погибнешь и ты, и твоя дочь, и много-много других людей.
- Ты что же, видишь будущее? - спросил я с иронией.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Bioshock Infinite. Цейтнот"
Книги похожие на "Bioshock Infinite. Цейтнот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Охапкин - Bioshock Infinite. Цейтнот"
Отзывы читателей о книге "Bioshock Infinite. Цейтнот", комментарии и мнения людей о произведении.