Сьюзен Льюис - Слезы счастья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слезы счастья"
Описание и краткое содержание "Слезы счастья" читать бесплатно онлайн.
Их бурный роман начался 20 лет назад: она — влюбленная студентка, он — преподаватель. Но тогда его жена и дочь казались непреодолимой преградой. Теперь же, когда Дэвид овдовел, а судьба подарила им с Лизой случайную встречу, они поняли, что все эти годы их сердца бились друг для друга. Но что, если за любовь, выдержавшую испытание временем, им еще предстоит бороться?
***
На обратной стороне обложки:
Ничто, казалось, не могло омрачить счастье известной журналистки Лизы Мартин, с упоением готовящейся к своей свадьбе. Что Дэвид — мужчина всей ее жизни, она поняла, когда еще неопытной студенткой влюбилась по уши — в него, преподавателя. Только тогда между Дэвидом и Лизой стояли его жена и дочь. Когда он овдовел, случайная встреча с Лизой, с которой они были словно две половинки одного целого, решила его судьбу. Но взрослая дочь не приняла его выбор, и что-то внутри Дэвида сломалось. Есть вещи, перед которыми отступает даже любовь, выдержавшая испытание 20 годами разлуки...
— Вот это по-нашему, — усмехнулся Дэвид. — Итак, Хизер — это...
— Всего-навсего руководитель церемонии, — сообщила ему Лиза, подражая плаксивому тону Рокси. — Ради бога, не забудь, кто она такая, завтра. А Шила и Баз — певцы. Ройстону и его замечательному джаз-оркестру уже заказаны места в «Отель ду Вине». Вы ужинаете с ними сегодня вечером? — спросила она у Тео и Эми.
— Планируем, — ответил Тео.
— Теперь Эми. Ты приедешь ночевать со мной в доме?
— Так точно, — ответила Эми.
— Как туда доберется Рокси?
— Мы забросим ее, перед тем как ехать на ужин.
— Отлично. Парикмахер и визажист уже там, мы это знаем. Иззи тоже должна была к этому времени приехать и привезти платье. Флориста мы оставили заниматься своим делом, так что этот процесс идет, а организатор банкета должен был доставить столы и стулья как раз перед нашим отъездом. Будем молиться, чтобы ночью не пошел дождь. Дизайнер по ландшафту обещал мне, что беседка будет готова вовремя...
— Будет, — заверил ее Дэвид. — Она уже стояла, когда мы уезжали, так что им осталось только украсить ее.
Переведя взгляд на него, Лиза сказала:
— У тебя есть все, что нужно, да? Ваши с Лоуренсом костюмы у Розалинд?
— Джерри забирал их вчера, так что да, они там.
Стараясь не думать, какому риску они могут подвергаться в доме у Розалинд, Лиза сказала:
— Что у тебя со словами? Ты их уже заучил, как думаешь?
— Работаю над этим. А ты?
— Что-то в этом роде. Нужно будет еще пару раз порепетировать, перед тем как ты уедешь вечером. Во сколько ты уходишь?
— Кажется, я с этим еще не определился, но думаю, ты подскажешь мне, если я буду слишком долго крутиться у вас под ногами.
Рассмеявшись, она стиснула его руку и полезла в сумку за телефоном.
— Двенадцать сообщений!
— Помимо тех пятьсот шестидесяти, которые ты уже получила? — лукаво поинтересовалась Эми. — Или это общая сумма?
— Помимо, конечно, — ответила ей в тон Лиза. На самом деле к этому времени ей прислали больше пятидесяти сообщений с пожеланиями удачи, в основном по электронной почте. А сколько могло прийти завтра, оставалось только гадать. Кроме того, всю прошлую неделю ее засыпали дюжинами поздравительных открыток, а пожертвования в пользу детской больницы уже перевалили за десять тысяч фунтов. Какой бы ни была финальная сумма, они с Дэвидом пообещали удвоить ее.
Они с Дэвидом. Мистер и миссис Кирби. Лиза Мартин Кирби.
Волнующие, волшебные слова. В то же время странно было думать, что у нее теперь другое имя, как будто в ней обнаружилась какая-то новая грань, которая до этого оставалась неведомой. Она гадала, каково ей будет в роли чьей-то половинки после стольких лет, когда не нужно было ни с кем считаться, кроме самой себя. Пока что для нее все складывалось неплохо. В конце концов, они с Дэвидом прожили вместе чуть больше восьми месяцев и, с ее точки зрения, очень хорошо ладили. Если не считать редких оговорок Дэвида, когда тот называл ее Катриной (ничего удивительного, хотя приятного мало), и ее дурацкой привычки не развешивать одежду по местам сразу после того, как она ее снимает. Впрочем, когда они занимались любовью, эта привычка никого не смущала. А вот их с Тони исступленные попытки сосуществовать под одной крышей такой оценки никогда не заслуживали. Насколько ей помнилось, семь месяцев было рекордным сроком, который им удалось прожить, не разбегаясь. Но Тони был человеком совершенно иного плана, и в ней он явно пробуждал не самые лучшие качества, и уж точно не теперь. Так что определенно к лучшему, что их пути наконец разошлись.
Через час они вернулись в дом, благополучно устроили Хизер в одной из гостевых комнат и стали барахтаться в море людей, которые беспрестанно ходили между домом и самыми разнообразными автомобилями и переносили туда-сюда цветы, столы, постельное белье, бокалы, супницы, блюда всех размеров, столовое серебро, карты меню, микрофоны, съемочную аппаратуру и бог знает что еще во всяческих чемоданах и тележках.
— Дэвид, где ты? — прокричала Лиза, выбегая из спальни, где оставила Иззи разбираться с платьем.
— Здесь, — крикнул он в ответ.
Она нашла его в спа, наблюдающим, как прозрачная вода каскадом льется в уже наполовину заполненный плавательный бассейн.
— Жалко, что на выходных в нем еще никто не сможет поплавать, — заметил Дэвид, обнимая Лизу одной рукой, — если, конечно, гости не изъявят желания искупаться в холодной воде.
— Подогрев будет готов к нашему возвращению, — напомнила ему Лиза, думая, какое блаженство иметь собственный бассейн, в котором можно плавать каждый день. — Какой же ты у меня молодец! — с чувством сказал она. — Это самый прекрасный дом, о каком только можно мечтать.
Дэвид с любовью посмотрел ей в глаза.
— А ты — самая прекрасная жена, — тихо проговорил он.
Жена. Было такое ощущение, что он говорит о ком-то другом, о ком-то, в чей образ она совсем не вписывается. Жена. До сих пор она понятия не имела, понравится ли ей быть женой. Но, с другой стороны, у нее была уйма времени, чтобы полюбить этот новый статус. И, обняв Дэвида за талию, она счастливо замурлыкала, когда его губы коснулись ее губ.
Мгновение спустя грохот снаружи привел их в чувство. Они ждали криков досады или злости, но, к счастью, этого не последовало. Решив, что ничего страшного не случилось, Лиза сказала:
— Да, так зачем я тебя искала? Ага, знаю. Пожалуйста, не поднимайся наверх, пока мы не поедем на вокзал. Или, если поднимешься, не заходи в нашу спальню, потому что на одном из крючков для картин висит мое платье, а тебе нельзя его видеть...
— ...до завтра, — закончил за нее Дэвид. — Не волнуйся, я не забыл. Вообще-то, если ты не против, я подумывал прямо сейчас оставить тебя с ним наедине, если, конечно, я не нужен тебе для чего-то еще. Я оставлю машину, чтобы ты могла встретить... певцов...
— Шилу и База. К чему такая спешка?
— Никакой спешки. Просто Розалинд будет ждать меня, и я подумал, что, если я только мешаюсь у тебя под ногами...
Понимая, какие смешанные чувства он сейчас испытывает, Лиза ласково улыбнулась и сказала:
— Поезжай, дальше мы справимся, и бери машину, если хочешь. Я всегда могу заехать за певцами на такси.
— За Шилой и Базом, — сказал Дэвид, ущипнув ее за нос. — Ты точно не против?
— Конечно, нет. Ты скажешь ей, что мы уже поженились?
Дэвид покачал головой.
— Вряд ли. Наверное, для нее лучше думать, что все произойдет завтра. Так у нее не будет ощущения, что я сделал это у нее за спиной. По сути так и есть, но надеюсь, что к тому времени, когда она узнает, это уже не будет иметь значения.
Сообщение Тони пришло за несколько минут до полуночи, что в переводе на пекинское время означало около девяти или десяти утра, как подсчитала Лиза — она не могла точно вспомнить, на девять или на десять часов они отставали от китайцев.
Послание было коротким и совсем не таким, как она ожидала. «Привет, малышка! Просто говорю, что буду думать о тебе в твой большой день. Моя потеря — его триумф. Но знаешь, как говорят, пусть победит сильнейший. Пожалуйста, не переживай, что я попытаюсь тебе все испортить (ручаюсь, ты так и думаешь). Я был глупцом и теперь плачу по счетам. Будь счастлива, моя милая. Ты всегда будешь самым главным человеком в моей жизни. Т.»
Сердце Лизы переполнилось чувствами, но она призналась себе, что главное из них — облегчение. Теперь можно быть уверенной, что Тони не выкинет какого-нибудь дурацкого трюка вроде затяжного прыжка с парашютом в самую гущу свадьбы, чтобы попытаться украсть ее в самый последний момент.
На экране телефона загорелось еще одно входящее сообщение.
«Р. S.: Еще не поздно. Ты не обязана делать последний шаг».
Улыбнувшись, Лиза начала набирать в ответ, что уже сделала его, но в конечном итоге решила не отсылать сообщение.
Розалинд понимала, что должна была сказать «нет». Когда отец спросил, можно ли провести у нее ночь перед свадьбой, нужно было прямо сказать, что ей очень жаль, но это плохая идея. Вместо этого она решила воспользоваться случаем и попытаться в последнюю минуту переубедить Дэвида жениться.
У нее, разумеется, ничего не получилось. Не потому, что она попыталась и потерпела неудачу, а потому, что Джерри почти не оставлял их одних и даже когда выходил, в комнате оставалась Ди со своим сыном Уиллсом и его девушкой Дейзи. Было субботнее утро, и три самых близких ей человека — отец, муж и сын — готовились к событию (она бы скорее назвала это фарсом), частью которого она никак не могла быть.
Розалинд сидела в кабинете и просматривала счета компании. Их обещал проверить отец, но обещания до сих пор не выполнил. Она слышала шум их шагов наверху, звуки их голосов, шум воды в душе; диктор вещал из телевизора в одной из спален. Находиться подо всем этим было все равно как гореть в своем отдельном, персональном аду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слезы счастья"
Книги похожие на "Слезы счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Льюис - Слезы счастья"
Отзывы читателей о книге "Слезы счастья", комментарии и мнения людей о произведении.