Венди Стауб - Луна вуду

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Луна вуду"
Описание и краткое содержание "Луна вуду" читать бесплатно онлайн.
Холлиуэллы наконец-то в отпуске, самое время повеселиться в Новом Орлеане.
Но в первую же ночь, проведенную Прю, Пайпер и Фиби у «Большого Весельчака», Фиби приснился сон, наполненный видением странного, пугающего ритуала под полной луной.
Вскоре после этого новая подружка Прю исчезает в полнолуние! А когда Зачарованные пытаются найти ее, они оказываются погруженными в темный мир волшебства вуду… сильнейшей магии, равной которой сестры еще не встречали.
Дурная луна восходит. Пайпер увидела громадную черную змею, поднявшуюся у мигающего огня.
— Что за змея? — спросила она.
— Похоже на… то чудище из моих видений, — ответила Фиби. — Эта змеюка собиралась сожрать ту девушку.
— Это вообще не змея, это лоа — злой дух вуду, — пробормотал Рэнди.
Тем временем чудовище повернулось к ним и нацелилось на них своими огненными глазами, из пасти его торчали громадные ядовитые зубы. Пайпер никогда ранее не видела столь яркого олицетворения зла.
— Оно нас заметило! — вскрикнула Ивонна. — Скорее, ты должна воспользоваться своей силой, если мы хотим убежать!
Выступив из тени, три сестры Холлиуэл взялись за руки и стали медленно двигаться к лоа.
— Сила Трех! — выкрикнула Пайпер, воодушевляя сестер, те сжали ее руки.
— Сила Трех! — ответили они ей.
Прю резко подняла руки, и Ивонну вдруг подняло в воздух и швырнуло о стену за дверью.
— Нам не нравится, когда нам угрожают, — процедила Прю. — Не шути с нами, ясно?
Старуха безмолвно тряслась со страху.
Фиби вперилась взглядом в лицо Ивонны.
— Ты даже не представляешь, с кем имеешь дело, — проговорила она ей ее собственные слова.
Ивонна упала на пол и уковыляла.
— Видите, я же говорила, она что-то замыслила, — заявила Фиби.
— Ты была права, Фиби, прости, что не поверила тебе тогда. — Прю подхватила свой чемодан. — Пошли, мы наконец-то уходим.
Кейн и Дафна попытались уговорить их задержаться еще немного, но Прю непререкаемым тоном дала понять, что обсуждение закончено. Она отдала ключи и вышла…
* * *— Первая остановка — Музей вуду Туссэнт, — проговорила Прю, когда они остановились у музея часом спустя. После такой размолвки с Ивонной их как ветром сдуло со всем скарбом из Монтэгью-хаус.
Фиби настороженно уставилась на здание перед собой:
— Строение не слишком похоже на музей, скорее на чей-то дом.
— Внутри он точно выглядит как музей, увидишь, — сказала Прю, откидывая волосы назад, когда повела их к входу.
В чистом синем небе ярко сияло полуденное солнце. День стоял жаркий и душный. Сестры зашли в маленький холл, Прю шла позади Фиби и внимательно наблюдала за ней. Фиби казалась такой слабой, что качалась как былинка. Может, ей наконец-то полегчает?
— Странно, — пробормотала Прю, когда они зашли внутрь. Кресло за столом стояло пустое, вентиляторы были неподвижны, а дюжины свечей вокруг — не зажжены.
— Может, они закрыты, — предположила Фиби.
— Тогда почему дверь открыта? — возразила Прю, пройдя еще несколько шагов.
— Хэлло! Габриэлла! Хелена!
Снизу донесся голос:
— Кто там?
— Прю Холлиуэл, Габриэлла, это ты?
— Да. — Прозвучали чьи-то легкие шаги, и в комнате появилась Габриэлла.
Сейчас она была одета вполне по-современному: короткая желтая рубашка, шорты цвета хаки и сандалии. Распущенные волосы разметались вокруг лица, выражавшего сильную озабоченность.
— Габриэлла, что случилось? — спросила Прю.
— Хелена так и не пришла домой прошлой ночью. Я очень волнуюсь.
— Может, ничего страшного. Еще придет, просто опоздала.
— Хелена утром всегда здесь. Когда я позвонила вам, ее еще не было, но я думала, что она подойдет с минуты на минуту. Но она так и не пришла.
— А откуда вы знаете, что она не пришла домой вчера ночью?
— Потому что я оставила ей несколько записок, на которые она не ответила, — сказала Габриэлла.
— А может, она не захотела отвечать, — сказала Фиби с натянутой улыбкой. — То есть, например, когда мои старшие сестры проверяют, дома ли я, я иногда их дурачу.
— Нет, она всегда звонит мне, когда приходит, чтобы дать мне знать, что она жива-здорова и дома. И когда я позвонила ей, в ответ раздались долгие гудки, что означало, что она не проверила ни единого сообщения той ночью.
— А если она просто вышла поразвлечься, — предположила Фиби. — А когда пришла домой, то настолько устала, что даже забыла проверить телефон.
— Нет, только не Хелена, она не любит вечеринки. И она всегда прослушивает сообщения. Послушайте, я знаю, что-то не в порядке, она, к сожалению, присоединилась к одному из секрэ сосьетэ недавно. Вот почему я так спешила домой из Сан-Франциско, к счастью, в мое отсутствие за ней приглядывал Андре. Он уже обнаружил ее один раз на пути к месту церемонии и уговорил не ходить, я так надеялась, что она откажется от своих намерений.
У Прю внутри все заныло: она припомнила разговор между Габриэллой и Андре, который подслушала, и прекрасно знала, что бы она почувствовала, окажись одна из ее сестер в опасности.
— Габриэлла, мы можем тебе хоть как-то помочь? — спросила Прю.
— Благодарю, но не думаю, что вы сможете, Андре ее сейчас ищет. Мне приходится заворачивать туристов назад все утро, я все надеюсь, что он позвонит и скажет, что нашел ее, но…
— Уверена, что она скоро вернется, — успокоила ее Пайпер.
— Надеюсь, ведь все ее затеи слишком опасны. Я такая беспомощная… — слабо добавила Габриэлла. — И одинокая.
Она прошла к окну.
Прю взглянула на сестер: она знала, что они почувствовали то же, что и она. Они все понимали, какое горе — потерять сестру. Все были подавлены и разбиты.
— Ну, что думаете? — заговорила Прю.
— Мы же не можем так бросить Габриэллу, — сказала Пайпер. — Ей нужна наша помощь. — Она подступила ближе к сестрам. — Кроме того, мы же выехали из Монтэгью-хаус, почему бы не пожить у Габриэллы, пока Хелена не вернется?
Фиби вздохнула:
— Чем дольше я нахожусь в неподвижном состоянии, тем лучше для меня.
— Габриэлла, если хочешь, мои сестры и я останемся у тебя, — подытожила Прю. — Может, сможем тебе чем-нибудь помочь до возвращения Хелены.
— Да? — Габриэлла отвернулась от окна и посветлела. — Я была бы… очень рада.
— Вот и хорошо.
— Почему ты не повесишь знак «Закрыто» на входную дверь? — предложила Прю. — Тогда туристы не станут ломиться сюда.
Габриэлла неохотно кивнула:
— Терпеть не могу, когда рабочий день уходит насмарку, ведь мы пытаемся упрочить свое дело. Но сейчас нужно заниматься только поисками Хелены.
Она прошла к двери, налепила на нее значок «Закрыто», потом открыла ее и повернулась к сестрам:
— Давайте сходим к ней на квартиру, у меня есть ключ. Можем подождать там.
Прю, Пайпер и Фиби вышли на жаркую, душную улицу и подождали, пока Габриэлла закроет музей. Потом двинулись вниз по узкой улочке. Прю заметила, что краски французского квартала привлекали своей яркостью и причудливостью, но их отнюдь нельзя назвать кричащими. Повсюду играла музыка.
Внезапно она захотела улететь вместе с сестрами назад, в Сан-Франциско. Но пока не выяснится, что с сестрой Габриэллы все в порядке, они побудут здесь.
Фиби схватилась за поручень, когда стала подниматься вверх по ступеням к квартире Хелены, в то время как остальные шли далеко впереди. Трехэтажный старый дом имел крутые и неровные ступеньки, которые при слабости Фиби оказались трудно преодолимыми.
Она чувствовала себя очень плохо, ей постоянно хотелось присесть на ступеньку отдохнуть, но она упрямо карабкалась выше, не время хныкать и беспокоить Прю и Пайпер. Да еще и при исчезновении Хелены…
— С тобой все нормально? — спросила Пайпер, взглянув на нее с верха пролета, когда Прю и Габриэлла уже исчезли за углом.
— Все хорошо, — ответила Фиби, пытаясь перевести дыхание. — Что-то жарковато стало.
«По крайней мере, действительно жарко, — подумала она, оттягивая ворот. — На солнце, наверно, не меньше ста градусов, даже жарче, чем в том памятном доме».
Пайпер глядела на нее какое-то время, а потом кивнула.
— Точно, сейчас очень жарко, — согласилась она. — Может, у тебя небольшое обезвоживание? Ты выглядишь жутко ослабевшей.
— Мне станет лучше, когда я выпью стакан воды, — заявила Фиби, достигнув конца пролета.
Они нагнали Прю и Габриэллу в глухом коридоре с тремя дверями, тускло освещенном слабенькой лампочкой.
Габриэлла остановилась у последней двери и сунула ключ в замочную скважину. Секунду спустя она распахнула дверь и ступила внутрь, а за ней Прю и Пайпер. Фиби зашла в комнату последней, и тут она услыхала крик Габриэллы.
— Что там еще? — Фиби кинулась вперед.
Она оказалась в маленькой, обставленной в строгом стиле комнате. Некоторые кресла перевернуты, ковер на полу смят, картины на стенах висели криво. На полу валялся вентилятор, там же оказались и несколько цветочных горшков, стоявших ранее у окна на подставке.
— Здесь что-то произошло, — сказала Габриэлла, окидывая взглядом разрушения. — Здесь кто-то был. — В голосе засквозила паника. — Должно быть, Хелена пыталась с ними бороться!
Фиби парализовало. Здесь произошло что-то ужасное, она чувствовала это. Ее шатнуло, и она прислонилась к стенке.
<лакуна в скане>руку Прю. — Что, если… Что, если мы найдем ее там? А она…
— Если она здесь, ей нужна наша помощь, — мягко сказала Прю. — Все в порядке, мы рядом.
Фиби сделала несколько шагов внутрь и присела на стоящий рядом диван. Габриэлла с ее сестрами медленно пошли к другой комнате.
Фиби сняла со спинки дивана подушку и прижала ее к животу, тотчас ощутив незнакомый цветочный аромат.
Видение внезапно заполнило ее голову, бесцеремонно прервав ее размышления.
Перед ней возникла кареглазая красотка, которую она никогда прежде не видела, Фиби инстинктивно признала в ней сестру Габриэллы — Хелену. Она была в опасности.
Картинка расширилась, и она увидела девушку, стоящую в середине круга, образованного фигурами в красных робах. Слышался беспорядочный звук барабанов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Луна вуду"
Книги похожие на "Луна вуду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Венди Стауб - Луна вуду"
Отзывы читателей о книге "Луна вуду", комментарии и мнения людей о произведении.