Авторские права

Венди Стауб - Луна вуду

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Стауб - Луна вуду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези, издательство АСТ : Астрель, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Стауб - Луна вуду
Рейтинг:
Название:
Луна вуду
Автор:
Издательство:
АСТ : Астрель
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Луна вуду"

Описание и краткое содержание "Луна вуду" читать бесплатно онлайн.



Холлиуэллы наконец-то в отпуске, самое время повеселиться в Новом Орлеане.

Но в первую же ночь, проведенную Прю, Пайпер и Фиби у «Большого Весельчака», Фиби приснился сон, наполненный видением странного, пугающего ритуала под полной луной.

Вскоре после этого новая подружка Прю исчезает в полнолуние! А когда Зачарованные пытаются найти ее, они оказываются погруженными в темный мир волшебства вуду… сильнейшей магии, равной которой сестры еще не встречали.

Ужас в ночи

Дурная луна восходит. Пайпер увидела громадную черную змею, поднявшуюся у мигающего огня.

— Что за змея? — спросила она.

— Похоже на… то чудище из моих видений, — ответила Фиби. — Эта змеюка собиралась сожрать ту девушку.

— Это вообще не змея, это лоа — злой дух вуду, — пробормотал Рэнди.

Тем временем чудовище повернулось к ним и нацелилось на них своими огненными глазами, из пасти его торчали громадные ядовитые зубы. Пайпер никогда ранее не видела столь яркого олицетворения зла.

— Оно нас заметило! — вскрикнула Ивонна. — Скорее, ты должна воспользоваться своей силой, если мы хотим убежать!

Выступив из тени, три сестры Холлиуэл взялись за руки и стали медленно двигаться к лоа.

— Сила Трех! — выкрикнула Пайпер, воодушевляя сестер, те сжали ее руки.

— Сила Трех! — ответили они ей.






— С тобой точно все в порядке? — еще раз спросил он.

Пайпер кивнула, в который раз поразившись, каким красавцем он был и каким искренним. Жаль, что Фиби постигнет такое разочарование.

Он бросил на нее странный взгляд:

— Позволь спросить, что ты делала у поймы в середине ночи?

— А что ты там делал? — спросила она.

— Я услыхал, как кто-то проходит рядом с моей лачужкой, — ответил он и улыбнулся. — Я подумал, что в такой час вряд ли здесь кто-то должен быть, а потому решил проверить.

— О, — сказала Пайпер: ответ Рэнди прозвучал вполне убедительно.

— Так, а что насчет тебя?

— Я увидела факелы и услышала бой барабанов, — сообщила она ему.

Она присела на мраморную скамеечку, слегка шокированная запоздалым осознанием случившегося.

— А что ты еще видела и слышала?

— Я… Я просто пошла на звук барабанов и увидела нечто похожее на ритуал. Там стояла куча людей, одетых в красные робы, и один человек, наверное главный, похоже, вызывал что-то. Он говорил что-то о наказании своих врагов и нарисовал на земле белым порошком какой-то символ.

— Ты… — Рэнди не договорил, затрясшись от ужаса.

— Что? В чем дело, что происходит? Ты что, знаешь собравшихся людей или то, что они делали?

Рэнди взглянул прямо в ее глаза:

— Ты видела церемонию вуду — происходил вызов Петро лоа. Что случилось после того, как он нарисовал белый символ?

— Невероятно, но я попросту бросилась бежать, а за мной — аллигаторы, которые в конце концов меня окружили, — сказала Пайпер.

Рэнди казался бледным даже при лунном свете.

— Они знали, что ты наблюдаешь за ними, Пайпер.

— Аллигаторы? — смутилась она.

— Секрэ сосьетэ.

— Но каким образом?

— Аллигаторов вызвали, чтобы тебя остановить, — раздраженно сказал он.

— Что ты сказал? — В изумлении она не могла проронить ни слова.

Какое-то время Рэнди просто смотрел вниз, а когда заговорил снова, то голос его был так тих, что Пайпер едва различала его слова.

— Ты теперь в страшной опасности, — начал он. — Они точно тебя видели и скорее всего за тобой придут. У тебя возникли крупные неприятности, и ты обязательно должна уехать отсюда, ты даже не представляешь себе, что они могут с тобой сделать.

У нее все внутри перевернулось.

— И ты мне говоришь, что я должна отсюда уехать?

Он криво улыбнулся:

— Да, и я скорее всего потеряю работу, если Монтэгью разнюхают, что я уговариваю их гостей уехать. Но все слишком серьезно, тебе и твоим сестрам надо поскорее покинуть дом.

Пайпер отступила на шаг:

— Погоди минуту, почем тебе знать, что эти люди способны натворить? Откуда ты знаешь, что они так опасны?

Он присел на корточки и сразу стал усталым и измученным.

— Слишком долгая история, ты должна мне поверить.

Но Пайпер все еще не удовлетворила своего любопытства:

— Рэнди…

— Иди в дом, — сказал он и отвернулся от нее. — Возвращайся в свою комнату и ни в коем случае не выходи из нее до утра.

— Но…

— Пайпер. — Его голос неожиданно стал жестким. — Не надо играть с тем, чего ты не понимаешь. — И он исчез в темноте.

Все еще вздрагивая, Пайпер быстро пошла к дому. Она уже завернула за угол, оказавшись у дворика, когда вдруг увидела, как кто-то затаился в нескольких футах от нее.

Она узнала Ивонну.

Глаза старой кухарки внимательно наблюдали за ней.

— Привет. — Пайпер бочком проскользнула к двери.

— Тебе не следует выходить в такое время, — предупреждающе заявила старуха.

«И ведь без обмана», — подумала Пайпер.

Она поглядела на Ивонну. «Кстати, не ты ли плясала возле костра в красной маске?» — подумала она.

«Глупые туристы». Старуха покачала головой и ушла прочь, исчезнув в темноте.

Все еще дрожа, Пайпер скользнула в дом, закрыла дверь, заперла ее на замок и прижалась к ней спиной, сердце ее быстро стучало, во рту все пересохло.

У поймы произошло что-то действительно очень нехорошее. Ей обязательно следовало разбудить Прю и Фиби и рассказать им о случившемся.

* * *

Прю чудилось, что кто-то постоянно зовет ее по имени откуда-то издалека.

— Иди прочь, — пробормотала она, перевернувшись на живот. Она чувствовала жуткую усталость.

— Прю!

Она открыла глаза. На сей раз голос прокричал ей прямо в ухо. Она увидела у своей кровати Пайпер, одетую в рубашку и шорты.

— Что, уже утро? — Она посмотрела на совершенно черное окно.

— Нет, но нам обязательно надо поговорить.

— Что случилось? — Прю протерла глаза и увидела, что за Пайпер стоит Фиби в своей измятой рубашке и туфлях и безудержно зевает. Похоже, Пайпер разбудила ее тем же образом.

— Фиби, закрой дверь, — скомандовала она.

Фиби закрыла дверь и присела на краешек кровати.

Пайпер прошла к окну. Прю заметила, что сестра чем-то встревожена.

Пайпер прочистила горло.

— Я проснулась около полуночи, услышала бой барабанов и увидела огонек на болоте, — доложила она.

— Я слышала тот же звук, — проговорила фиби. — Но решила не доискиваться, откуда он пришел.

— Хотела бы и я оказаться такой же умной, — вздохнула Прю.

Она внимательно слушала рассказ Пайпер, как она вышла к пойме поинтересоваться, что происходит, и увидела жуткий ритуал, как потом ее окружили со всех сторон аллигаторы и как словно из ниоткуда возник рядом Рэнди, пробубнил что-то на странном языке и заставил аллигаторов дружно показать хвосты, а потом он же посоветовал всем им троим покинуть дом как можно быстрее.

— Ух ты! — выдохнула Фиби.

— Что?

— Похоже, не только аллигаторы говорят на языке, знакомом Рэнди, — вздохнула Фиби. — Около семи я пошла прогуляться, а Рэнди как раз заканчивал полив, так что гулять мы пошли вместе.

Прю села. Становилось все интереснее и интереснее. Она знала, что Фиби посматривает в сторону Рэнди, теперь уже они обе прогулялись с ним, так что поведение Рэнди и вовсе становилось подозрительным.

— И что?

— И Рэнди схватил змею, которая на меня напала, и принялся нашептывать ей на каком-то дурацком языке. А змея потом преспокойно уползла.

— Ладно, значит, парень умеет общаться со зверьем и любит ночные прогулки у поймы, — проанализировала все сказанное Прю. — То, что ему удалось успокоить змею, не означает…

— Еще не все, — заявила Фиби. — После того как я схватилась за его руку, мне опять было видение. В видении молодая девушка безуспешно пыталась убежать от гигантской рептилии. Я ее видела еще тогда, когда мы только прибыли. И потом, я не знаю как, но я уверена, что мои видения имеют отношение к Рэнди.

Пайпер вздрогнула:

— Мне все происходящее не по нраву. — Она потерла руки. — Хорошо, мы знаем, что Рэнди доверять не стоит, то есть как узнать, что он делал той поздней ночью? Откуда он столько знал обо всем происходившем на болоте? А что, если он один из тех людей в красных масках?

— Или, может, он колдун? — предположила Прю.

— Не может быть, — сказала Пайпер, взглянув на Фиби. — Ты тоже так думаешь?

Фиби пожала плечами.

— Мы не можем быть ни в чем уверены. Если он тоже входит в тот культ, что бы там ни видела Пайпер, тогда нам следует держаться от него как можно дальше. Если он колдун, то наше дело дрянь. А если нет, если он просто хороший парень, тогда нам нужно принять его предупреждение со всей серьезностью.

— Согласна, — кивнула Пайпер. — На церемонии вуду вызывали что-то темное и злобное.

Фиби издала легкий стон и села на кровать, слегка прижав ладонь к животу.

— Как только мой желудок придет в норму, первое, что мы сделаем, — возьмем руки в ноги и уберемся отсюда.

Пайпер напряглась:

— Ты что, все еще плохо себя чувствуешь?

— Ужасно. — Фиби плюхнулась на подушку Прю. — Но к утру все будет в норме, я уверена.

Прю продолжала мерить шагами комнату.

— Чего я не могу взять в толк, — сказала она наконец, — почему последователи вуду так хотят навредить нам? Мы же им ничего не сделали, они нас совсем не знают. В их действиях просто нет смысла.

— А может, и знают, — тихо проговорила Фиби. — Знают, что мы… Зачарованные.

— Как вообще кто-нибудь может прознать об этом? — заявила Прю, качая головой.

— Помнишь грабителя с аллеи? — ответила Фиби. — Ты использовала против него свою силу, так что вполне возможно, что какой-нибудь колдун или член культа засек всплеск волшебства.

Прю задумалась.

— Полагаю, такое возможно, но что касается ритуала, ты думаешь, что он действительно направлен против нас?

— Я не уверена, — ответила Пайпер. — То есть мы же в логовище вуду, так что, наверное, они исполняли какой-то обычный ритуал Петро лоа, но если Рэнди прав в том, что они меня видели, то у нас скорее всего очень крупные неприятности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Луна вуду"

Книги похожие на "Луна вуду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Стауб

Венди Стауб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Стауб - Луна вуду"

Отзывы читателей о книге "Луна вуду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.