» » » » Катерина Диченко - Механик и все-все-все


Авторские права

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Здесь можно скачать бесплатно "Катерина Диченко - Механик и все-все-все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Механик и все-все-все
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механик и все-все-все"

Описание и краткое содержание "Механик и все-все-все" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.






Правда, это я сейчас такая «умная и философствующая». Благородство так и прет, аж самой противно. Только вот, когда понимаешь, что жить осталось совсем недолго, невольно начинаешь на многие вещи смотреть иначе. Начинаешь больше искать приятного, радостного, светлого (это я лично о себе — про других не берусь утверждать) и беречь себя от ненужных расстройств, переживаний, больше заботишься о себе.

Мне приятнее погулять с другом по свежему воздуху (настолько свежему, что нос уже красный), поглазеть на город, полюбоваться достопримечательностями и просто отдохнуть. Такие возможности выпадают нечасто, поэтому необходимо ими пользоваться, пока есть время. Кто знает насколько сложным и долгим может оказаться задание Элиша.

Гуляли мы долго. Азарий знал Речной город неплохо и смог поводить меня по самым достопримечательным местам. Мы побывали на ледовой поляне — огромной площади, заставленной ледовыми фигурами, горками, замками по которым можно было лазить и кататься. Сходили в исторический музей оружия (больше для того, чтобы согреться), пообедали в маленьком кафе горячим рагу и блинчиками со сгущенкой. Покатались на катке. Правда катался исключительно Азарий и делал он это великолепно — легко и красиво скользя по льду. Меня же хватило лишь на то, чтобы раненой черепахой передвигаться вдоль бортика катка, намертво вцепившись в него руками. К вечеру, когда солнце село за горизонт, а город начал расцветать ночными огнями, мы наконец-то добрались к дальней родственнице инженера. Она жила почти на окраине города и к ней мы доехали на речном трамвайчике.

Увидев слегка смущенного Азария, низенькая сбитая женщина радостно всплеснула полноватыми руками и, засуетившись, втянула нас в дом. Милая добрая женщина, оказавшаяся двоюродной теткой друга по материнской линии, напоила нас горячим чаем и домашним вареньем. Посидели душевно и несмотря на то, что я с ней увиделась впервые мы нашли много общих тем для бесед. Отпускать нас она не хотела, да я и сама бы с удовольствием осталась, но уходить все же пришлось. Нас еще ждала встреча с Элишем. Уже в дверях она спохватилась и отдала Азарию увесистый гостинец, завернутый в бумагу, со словами: «с лета для тебя берегла». Что именно она берегла, я могла только догадываться. Понять, что находится внутри, не развернув упаковку, было невозможно.

Домой к Кире шли довольные и порядком уставшие. День на удивление прошел хорошо и без неприятностей, коими в последнее время меня так любит одаривать судьба.

Идя по центральной улице вдоль работающих магазинов и ресторанов, инженер стал заметно нервничать, часто останавливаться и подолгу вглядываться в стекла сияющих витрин.

— Кать, вот посмотри сюда, — заинтересованно сказал друг, громче, чем это было необходимо, в очередной раз, остановившись возле витрины.

Я непонимающе уставилась на коллекцию часов, разложенных на бархатных подставках.

— Как тебе вот эти? — указал он пальцем на мужские часы из золота и, ближе наклонившись ко мне, быстро зашептал на ухо: — Вон видишь того парня?.. Только не оборачивайся — его отражение видно в витрине. Он уже час за нами тащится. Я его еще у дома тетушки заметил. Сначала думал, ему тоже в центр, а он буквально по пятам за нами следует.

— А что нам теперь делать?

Страха я не чувствовала, скорее острое беспокойство. Вроде ничего не случилось и мы с Азаром находимся не на пустынной улице, кругом народ, а все равно неприятно. Кто знает, что за человек.

— Будем идти дальше. Главное — не подавать виду, что мы его заметили, — серьезно ответил Азар, поудобнее перехватив пакет.

Незнакомец, очертания которого мелькали в витринах, все так же продолжал следовать за нами, старательно изображая прохожего и делая вид, что ему просто в ту же сторону. Такой себе обычный человек — среднего роста, в черной вязанной шапочке, низко надвинутой на глаза, в темном пальто с высоким воротником и плотным шарфом, закрывающим нос от холода. Половина идущих были так одеты — не май месяц и ничего удивительного в закрытом лице не было. А жаль…

На одной из улиц в густом потоке людей он внезапно исчез и мы облегченно вздохнули. Такое навязчивое сопровождение напрягает и порядком раздражает.

— Ушел? — недоверчиво оглядываясь, спросил друг.

— Вроде. Думаешь, отстал?

Я даже привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть в потоке вечерних прохожих нашего «преследователя». В поле моего зрения его не было, но я вполне могла не заметить незнакомца в сгущающихся сумерках.

— Может, карету наймем?

— Да, ну, — раздраженно отмахнулся инженер. — Тут идти-то осталось минуть десять. Сейчас через мост пройдем, а там, через арку, сократим дворами и выйдем как раз к дому.

Дойти пешком было действительно быстрее и легче. Каретой пришлось бы делать большой круг, теряя во времени и деньгах. Цены здесь, между прочим, были баснословные. Короче говоря — победила жадность.

Держась за руки, словно проштрафившиеся школьники, мы быстрым шагом перешли мост и почти прошли широкую темную (а-а-а, кто бы в этом сомневался) арку дома, как вдруг из-за угла мелькнула тень и навалилась на Азария. Я успела подхватить выпавший из рук друга сверток, прежде чем инженер рухнул в снег вместе с напавшем незнакомцем. Началась яростная драка и в руках незнакомца мелькнул нож. Не теряя больше драгоценных минут, я с силой опустила на голову напавшего гостинец Азария. Послышался глухой удар, бумажный пакет взорвался, а лицо и одежду окатило чем-то липким. Незнакомец сдавленно застонал, обмяк и затих. Откатив его вбок за плечи, с земли поднялся порядком потрепанный Азар. Без признаков повреждений, но заметно побледневший и в перекошенной набок шапке.

— Он мертв? — шокировано выдохнул инженер, расширенными глазами смотря на покрытую бурыми подтеками голову мужчины.

От этого вопроса мне стало плохо. В горле пересохло, а руки затряслись. А вдруг я убила человека?!

При мысли о то, что ему нужно проверить пульс меня замутило. Вот тебе и беззаботный день. Вот тебе и неприятности… Лежат и не двигаются. И, кажется, не дышат.

— Ты проломила ему череп, — на одном выдохе, скороговоркой сказал Азар. — Смотри! Текут! Текут мозги! Выта-ка-а-ют!

От его истеричного завывания у меня самой подкосились ноги, и я на карачках подползла к телу. Тело дышало и подавало слабые признаки жизни. Приложила пальцы сначала к своей шее, вспоминая, как правильно мерить пульс, потом к его. У меня была тахикардия, у мужчины — слабое, но хорошо прослушиваемое сердцебиение. Внимательно осмотрела его голову, стараясь не прикасаться руками, потом забрызганное бурыми брызгами пальто. Рядом с обезвреженным бандитом в ошметках разорванного пакета лежала разбитая двухлитровая банка с вареньем, большая часть которого осталась на голове у мужчины.

— Азар!

— Текут! Т-е-кут мозги! — продолжал убиваться друг, не реагируя на меня.

— Азарий! Ничего там не течет — это варенье.

— Горюшко-то, какое, — заламывая руки, с надрывом он возвел очи к небу. — Течет, течет варенье по головушке бедовой… Стоп, какое варенье?! — резко опомнился инженер, прекратив завывания.

— То, что тебе гостинцем передали. Зря его твоя родственница с лета хранила, мы его даже не донесли.

Азар воровато оглянулся. К счастью или, как назло, никого из прохожих рядом не было. А если бы у нас не оказалось банки с вареньем (вечная ей память)? Вот вам и другая сторона красивого Речного города.

— А что хоть за варенье было? Попробуй.

Я чуть было не купилась на серьезный голос Азара и вовремя отдернула поднесенный к варенью палец.

— Тьфу, дурной! Сам пробуй.

— А ну-ка, подвинься, — он деловито оттеснил меня в сторону и сноровисто обшарил карманы все еще находившегося в бессознании бандита.

Достал пачку денег, не раздумывая, переложил ее себе в карман, откинул ногой и в снег короткий нож с широким лезвием.

— Давай двигать отсюдова, пока нас никто не увидел.

— А он? — растерянно переспросила я, когда Азар взял меня под локоть и потащил из арки.

— Все что можно ты для него уже сделала, — неожиданно серьезно сказал друг, поминутно оглядываясь назад через плечо. — Очухается сам — учтет, как хороший урок на будущее. Найдут патрульные — пусть разбираются, что это за субъект по ночам к честным туристам с ножом пристает. Это их работа как-никак.

— А если он замерзнет?

— Такие от мороза не умирают.

— Может быть, нам его нужно было допросить?

— Где? — Азар одарил меня таким осуждающим взглядом, что стало стыдно. — В той арке? Это еще хорошо, что нас не застукали, а то б всех троих увезли. Я тебе и так скажу, что он бы нам ответил: «Подошел неизвестный мужик, дал деньги и показал, кого нужно обработать».

— С чего ты взял? А может, он ему лицо показал?

— Я тебя умоляю… — скривился друг. — Нашел первого попавшегося бандюгана, а тот и не напрягался. Даже следить толком не смог. Был бы это профессионал — лежали бы мы с тобой сейчас в снегу рядышком. Мертвые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механик и все-все-все"

Книги похожие на "Механик и все-все-все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катерина Диченко

Катерина Диченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катерина Диченко - Механик и все-все-все"

Отзывы читателей о книге "Механик и все-все-все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.