» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Призрачные тиражи классики, которая вроде бы считается национальной гордостью, имеют своё рациональное объяснение. Критические издания убыточны: трудно сказать, было ли это всегда и насколько это неизбежно. Даже совсем небольшие, они, как говорят, не раскупаются, 500 экземпляров нового Гоголя не разошлись: слишком дорого для интеллигентного читателя стоят, вяло (никак не) распространяются, не вполне известно, где продаются? (особенно брезгует рекламой и тому подобными низменными материями издательство «Наука»). Может, общество перестало нуждаться в качественных изданиях, бумажной книге (есть Сеть) или даже литературе как таковой – по крайней мере, в литературе старой, из школьной программы?

Точно ли общество деградировало и наступил конец литературы – неизвестно; что книга (а полное собрание сочинений в особенности) перестала быть статусной деталью интерьера – конечно.

Кстати, на равнодушие общества наша текстология отвечает иногда тем же самым, чувства здесь взаимны. Советский утопический культурный демократизм порождал, как известно, не только огромные тиражи академических изданий, но и жёсткое ограничение размеров научного аппарата: не больше 15 процентов от общего объёма (эта норма появилась, кажется, в 50-е годы и при поздней советской власти начала смягчаться). В новейшем полном собрании сочинений Гончарова «Обломов», например, представлен так: том – основной текст, том – комментарии, том – рабочие материалы. И так примерно сейчас обычно соотношение объёмов в академическом издании и выглядит.

Пожалуй, наиболее явно установка на элитарность в некоторых современных критических изданиях проявляется не в разрастании научного аппарата, а в отказе от представления о т.н. «основном тексте». То, что обычно печатается, когда воспроизводится старое классическое произведение, - это именно «основной текст»: результат деятельности текстолога, который сопоставляет источники, выбирает из редакций и вариантов наиболее точно отражающие авторскую волю, опознаёт и устраняет опечатки, случайные ошибки, следы не санкционированного автором вмешательства других людей (цензора и т.д.), – в общем, устраняет информационный шум. При этом конкретные решения, принимаемые текстологом (что считать опечаткой, например), неизбежно гипотетичны. Отсюда призывы отказаться от какого то ни было вмешательства в текст; делом филолога объявляется только поиск и оценка (а не обработка!) источника, источник должен воспроизводиться буквально. Тем самым читателю представляется возможность самому решать, где здесь опечатки, а где осознанное авторское решение; настолько самостоятельным читателем может быть, конечно, только профессионал.

Трёхсоттысячные – или около того – академические полные собрания сочинений советского времени были, конечно, вряд ли востребованы практически; они имели значение утопического, максималистского социального жеста; такие колоссальные тиражи (как, кстати, и школьные программы) предполагали, что уже построено общество, где все культурно равны. Советский утопический культурный демократизм – дело известное и многократно уже обсуждавшееся. Возвращаться к советским тиражам сейчас вряд ли нужно, даже если было бы и возможно. Но необходимо то, что традиционно предполагалось в общеевропейской практике и чего у нас сейчас, видимо, нет: необходима понятная, признанная обществом культурная роль критических изданий как образцовых, как необходимого звена в определённой цепочке. Тираж академического полного собрания сочинений может быть и 500 экземпляров, если только эти экземпляры доступны и обращение к ним обязательно для тех, кто воспроизводит тексты классиков уже массовыми тиражами, без научного аппарата. В последнее время из издательской практики почти вывелось обыкновенное раньше: «текст печатается по…». А раз этого нет, то и непонятно обществу, зачем тратиться на новые научные издания.

По солидарному мнению коллег, в последнее время филологическая молодёжь (именно филологическая, о другой и речи нет) всё чаще забывает о том, что цитировать надо не по любому источнику, а по авторитетному, скажем, по последнему академическому собранию сочинений (если оно существует, конечно); не всегда представляет себе отчётливо, что в разных изданиях сам состав классического текста, слова, его составляющие, могут быть разными.

Сразу же оговорюсь: не в том дело, что следующее поколение хуже предыдущего. Тут не деградация, а скорее, как и везде у нас сейчас, более резкая, чем раньше, дифференциация, в основе своей социальная. Понижается средний уровень, расшатываются культурные привычки, в том числе и собственно профессиональные, у среднего студента, издателя и т.д.; но при этом лучшие получили возможность свободно пользоваться гораздо более разнообразными и многочисленными источниками информации, чем те, которые были доступны их учителям. Собственно, в русской текстологии сейчас среди самых сильных и деятельных работников – люди, которым около тридцати.

И это заставляет надеяться, что не только отеческий контроль государства способен заставить следовать старым нормам некоторых культурных приличий. Может, тут общество само справится? Раньше на книги подписку, например, объявляли. В этом году ФАНО и РГНФ скандальным образом и впервые в истории отказались дать совсем небольшие, в сущности, деньги на плановые диалектологические экспедиции Института русского языка; на boomstarter.ru нужное уже почти собрали, и, кажется, собрали быстро…

[1] Ушаков А.М. О структуре и основных текстологических принципах издания // Маяковский В.В. Полное собрание произведений. Т. 1. М.: Наука, 2013. С. 433.

Теги: филология , литературоведение

По следам казачьей старины

В преддверии юбилея Михаила Шолохова "ЛГ" беседует с внуком писателя, директором музея-заповедника в станице Вёшенская Александром ШОЛОХОВЫМ.

- Александр Михайлович, как проходит подготовка к юбилею?

– Как обычно, предполагается достаточно обширная программа, организованная как самим музеем, так и дружественными структурами. Если говорить о Москве, то в последние выходные мая пройдёт традиционная Шолоховская весна, ей предшествует большое количество различных творческих конкурсов как для детей, так и для взрослых. В первых числах июня – большая научно-литературная конференция в Институте мировой литературы. Торжественное завершение будет возле памятника Михаилу Александровичу на Волжском бульваре в Юго-Восточном округе, это уже тоже традиционная составляющая дня рождения писателя.

В Ростовской области праздник проходит самым широким образом – несколько музеев представляют выставки, посвящённые писателю и его роли в культурной и общественной жизни.

Например, откроют памятную доску в Старочеркасске, там по инициативе Михаила Шолохова создан Музей донского казачества.

В областном музее развернётся большая выставка. И если говорить о таких проектах, то две большие экспозиции организовываем собственно мы, музей Шолохова. Одна выставка Государственного Эрмитажа, она называется «По следам казачьей старины» и будет проходить в Ростове, во вновь открываемом музейном центре – филиале му­зея-заповедника в Вёшенской.

И вторая – это выставка Государственного Исторического музея («Екатерина II. Путь к трону»). Она пройдёт 22–24 мая и в станице Вёшенской, и на всей территории государственного музея-заповедника, откроется она маленькой Шолоховской весной – в этот день будут выступать детские коллективы. Позже состоится торжественный вечер в Вёшенской.

А 23-го праздник начнётся, как обычно, в девять утра, с побудки, когда конные казаки проедут по станице и объявят начало торжества, после чего весь день будут проходить выступления гостевых коллективов, показ своего искусства фольклорными ансамблями, ремесленниками и представителями различных промыслов как Дона, так и России.

Завершится всё это на знаменитой плавучей сцене на Дону итоговым концертом с фейерверком, который по праву считается красивейшим в России: огни отражаются в воде, а вниз по Дону плывут плотики со свечами, в этом году их будет 110.

Ещё в планах большое количество творческих проектов, которые будут проходить не именно в эти дни, но всё равно так или иначе к ним приурочены.

– Замечательно, а скажите, сейчас в школах по-прежнему изучают Шолохова?

– Вы знаете, честно говоря, и не успеваю следить за изменениями в нашей системе образования, но точно знаю, что изучают его в меньшем объёме. Я сожалею, что иногда, изучая «Тихий Дон», вместо чтения романа на уроках обсуждали авторство и тому подобное. Это, конечно, не самая мажорная нота в великолепном праздничном аккорде, но и такое было. Мне, например, кажется неправильным и то, что в советское время в школе проходили «Поднятую целину», говоря о том, какой это гимн коллективизации, а сейчас на том же основании отказываются её изучать. Хотя, на мой взгляд, для объективного понимания того, что происходило на наших кубанских хуторах и в станицах во время коллективизации, наоборот, было бы полезней прочитать произведение без какого-либо идеологического налёта. Чистый текст, так сказать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6495 ( № 19 2015)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.