Кира Измайлова - Моя маленькая Мэри
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моя маленькая Мэри"
Описание и краткое содержание "Моя маленькая Мэри" читать бесплатно онлайн.
Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.
— Папа, у тебя есть тайник, это раз, два — в бардачке в машине у тебя фляжка лежит, забыл?
— После такой попойки и свое имя забудешь… а в тайнике уже пусто, — хмыкнул он, порылся в кармане и бросил мне ключи от машины. — Принеси, правда, чего мучиться… Кстати, ты чем намерена заняться?
— Бездельничать буду, — честно ответила я, поймав ключи на лету. — В школу скоро, так что я побегаю по округе, старых знакомых навещу… А что?
— Ничего, порядок, — кивнул папа. — Я вот сейчас приду в себя и займусь новобранцем. А ты иди, погуляй, Мэри, это полезно, а то сидите там сиднем в этой школе…
Я вернулась домой уже затемно, вошла с заднего входа, чтобы не наследить (мы с прежними приятелями от души вывалялись в снегу), разделась, повесила верхнюю одежду сушиться, хотела было войти в гостиную, но притормозила, услышав голоса.
— Вы не имеете никакого права мной командовать! — в голосе Поттера звенели слезы.
— Сынок, поверь, имею, — лениво ответил папа. Чиркнула спичка (почему-то он не признает зажигалок). — Я твой отчим. Будь любезен делать то, что я сказал, хорошо? Ты же не возражал, когда тебе приказывали мистер и миссис Дурсль?
— Я… а как я возражу? — шмыгнул тот носом. — А теперь оказалось, что у меня мама есть, только… только куда вы ее дели?!
— Я ее никуда не девал, можешь обыскать весь дом от чердака до подвала. Энни гостит у сестрицы, она ее не видела давным-давно.
— Меня она тоже не видела!
— Ну, вероятно, Энни необходимо привыкнуть к мысли, что у нее есть не только дочка, но и сын, — ядовито сказал папа.
— Верните ее, слышите?!
— Сынок, если ты еще раз повысишь на меня голос, я тебя попросту выдеру, — совершенно спокойно произнес отец. — Это будет не смертельно, но очень больно и унизительно, так что трижды подумай, прежде чем снова открыть рот.
— Я на вас пожалуюсь!
— Кому? Куда? — иронично спросил папа. — В органы опеки? Отчего же ты на дядю с тетей ни разу не пожаловался, а? И не забывай, что я полицейский… со связями.
— Да, с Пожирателями смерти, — процедил Гарри. — Этого Малфоя весь Гриффиндор ненавидит!
— Не тебе, мальчик, судить моего боевого товарища, — резко произнес отец. — Еще одно слово в его адрес — и простой поркой ты не отделаешься, ясно?
— Конечно, вы, наверно, уже договорились Мэри за его сыночка замуж выдать, раз она, оказывается, не грязнокровка…
Я аж рот себе зажала, чтобы не выругаться. Господи, чем их там пичкают на Гриффиндоре, если в голове такие идиотские мысли заводятся? Или их нарочно таких вместе собирают, чтобы другие факультеты не заразились?
— Мое терпение лопнуло, — спокойно сказал папа. — Ты оскорбил меня, мою дочь — свою сводную сестру, а также моего друга и его сына. Гарри, я честно старался относиться к тебе как можно мягче, у тебя было тяжелое детство…
— Это называется «мягче»?!
— Ты не знаешь, как я обращаюсь с Мэри, иначе не задавал бы дурацких вопросов. Пойдем.
— К-куда?
— Что значит — куда? К тебе в комнату. Займемся воспитанием вплотную…
— Я вас заколдую! — выкрикнул Гарри.
— Рискни, — хладнокровно ответил отец. — Во-первых, я знаю, что колдовство несовершеннолетним запрещено. Во-вторых, Мэри стоит за дверью и подслушивает, и у нее тоже есть волшебная палочка. В-третьих, твоя собственная палочка давно лежит в моем сейфе. Вопросов больше нет? Отлично, вперед! Мэри, — обратился он ко мне, — свари кофе!
И как он умудряется меня услышать? Я же в одних носках прокралась, пол не скрипит… Дверью я, что ли, хлопнула? Вроде нет… Загадка!
Ну, загадки загадками, но кофе я сварила, чутко прислушиваясь к происходящему наверху. Оттуда не доносилось воплей, визга и прочего, видимо, Поттер решил проявить силу воли, мужской характер и все в этом роде, а потому терпел молча. Я услышала только, как хлопнула дверь и провернулся ключ в замке, а потом — папины шаги.
— Готово, — сказала я, наливая ему кофе.
— Спасибо. Как погуляла?
— Отлично, пап. Жалко, нельзя ничего про школу рассказать, так что особо не пообщались. Так, в снежки поиграли и с горки покатались. А тут у нас что, боевые действия начались?
— Они самые, — недобро усмехнулся папа. — Ах ты ж… Мне бы этого пацана годика на три раньше заполучить, отменный бы вышел солдат! А теперь…
Он махнул рукой.
— Я ему Хайнлайна подсунула, — сказала я.
— Прочел? — заинтересовался папа.
— Не-а, отложил куда подальше, — это я проверила, когда инспектировала, как застелена кровать Гарри. У меня там секретка была заложена, так вот, книгу он не открывал вовсе. — Глупо, да, пап? Даже не посмотрел… Кстати, ты его сильно выпорол?
— Да какое там… — махнул он рукой. — Так… Больше для видимости, тебе куда больше прилетало. Но ты-то девчонка крепкая, а этого, прежде чем драть, надо откормить, а то одни кости торчат! — Папа помолчал. — Иди-ка сюда…
Вообще-то нежности у него не в ходу. За косу подергает, по макушке потреплет, обнимет, поцелует иногда — и все. А чтобы меня на руки брать — я такого не упомню… Вру, когда я была маленькой, конечно, он меня носил на руках, но не теперь же!
— Знаешь, я теперь намного лучше понимаю Люка, — сказал папа. От него пахло табаком, кофе, одеколоном и чем-то еще непонятным, но приятным.
— Это ты о чем?
— О том, почему он своего сына так разбаловал. Вернее, — усмехнулся он, — характер ему сломал… хорошо бы, не окончательно. Баловство — второй вопрос.
— И почему, пап?
— Он его слишком сильно любит, надышаться не может, вот и… — папа явно подавил ругательство. — Это нельзя, то нельзя, опасно, зато всяких игрушек и прочей дребедени накупим, сколько хочешь… Ну что это за пацан, а?! Ты же сама рассказывала, капризный до ужаса, хуже девчонки…
— Это точно, — вставила я, вспомнив сцену в поезде. — А Драко отца обожает, и поэтому все время на нервах: как бы чего неправильно не сделать! Помнишь, я говорила, мне его жалко? Так именно поэтому же… Вот Тео — тот спокойный до ужаса…
— Тео — это еще один твой приятель? В походе с вами был?
— Ага. У него матери нет. Наверняка над ним отец — он пожилой уже — трясется, один же сын-то, но так не скажешь. Тео еще поспокойнее меня будет.
— Может, характер такой, — вздохнул папа. — Люк вот своего избаловал, а жена возразить не смеет, хотя, как я понял, эта Нарцисса — дамочка не из простых.
— Да-а-а, она же Блэк, а там такие были… — сказала я со знанием дела. — Пап, а ты это к чему? Ты же обещал погонять Драко летом?
— И погоняю. Если он с тобой в поход сходил, не струсил, а потом во второй напросился и приятеля притащил, значит, Люк его еще не доломал, сделаем из мальчишки хорошего бойца…
— Пап, ты сказал, что теперь лучше понимаешь мистера Малфоя, а потом — что он Драко любит слишком сильно и поэтому избаловал. А ты меня что, не любишь, раз вообще не баловал? — вредным голосом спросила я.
— Я тебя очень люблю, — серьезно ответил отец, — и именно поэтому гоняю в хвост и в гриву. Потому как случись что со мной… на Энн надежды никакой, а так ты хоть сумеешь за себя постоять! А что, — произнес он вдруг, — неужто тебе никогда не хотелось пожаловаться подружкам, какой у тебя злой папаша? Заставляет рано вставать, заниматься, убираться… а?
— Папа, — сказала я, — у меня нет подружек, только приятельницы. А ребятам, с которыми я дружу, вообще завидно, что ты мне приемы показываешь и даешь из револьвера пострелять. Чего ты придумываешь ерунду какую-то?
— Да вот, задумался что-то… — усмехнулся он невесело. — Ты не обратила внимания, Мэри?
— На что именно?
— На поведение Гарри. Ты сказала, он боялся своей родни, был забитым ребенком… но ты же слышала, как он пытался со мной спорить?
— Да, пап. Но это, наверно, потому, что он не знает, куда попал, — рассудительно сказала я. — Там-то все просто было: попал под горячую руку — получи по шее и вали в чулан. А чтобы жить по нашему распорядку, привычка нужна. Он еще не понял и не освоился просто. И вдобавок оказалось, что мать у него жива, а видеться с ней не дают… У него и так, наверно, нервы никуда не годятся, а еще и такое… Ты же не просто так Энн отослал?
— Конечно. У мальчишки и без того мозги промыты по самое не балуйся, мне еще Энни тут не хватало! — фыркнул он. — Она бы схватила парня в охапку и поливала слезами отсюда и до послезавтра, а это вовсе ни к чему. Пусть с сестрой побудет… Твою мать!..
Я полетела с его колен в угол, папа прикрылся креслом…
— Люк, чтоб тебе, еще раз так сделаешь, ведь пристрелю же! — сказал он, поднимаясь и убирая револьвер. — Какого хрена, мы не договаривались!
— Извини, — хмуро ответил мистер Малфой. — Я просто хотел тебя предупредить, что твоя супруга вовсю раздает интервью всем желающим, и скоро на вашу скромную обитель обрушатся репортеры. Тебе как, поставить защиту, или отстреливаться будешь? Хотя тут понадобится пулемет, не иначе… а еще минное поле и пара миль колючей проволоки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя маленькая Мэри"
Книги похожие на "Моя маленькая Мэри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кира Измайлова - Моя маленькая Мэри"
Отзывы читателей о книге "Моя маленькая Мэри", комментарии и мнения людей о произведении.