» » » » Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия


Авторские права

Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия

Здесь можно скачать бесплатно "Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия
Рейтинг:
Название:
По имени Феникс. Дилогия
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По имени Феникс. Дилогия"

Описание и краткое содержание "По имени Феникс. Дилогия" читать бесплатно онлайн.



Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия. Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество — самоуверенность. В войне не окажется победителей — только он!..






— Даже если вы и не боитесь гнева моего отца, то все равно — смело с вашей стороны нападать на меня!

Коша не выглядела напуганной. Она лишь с усмешкой и презрением оглядела воинов, что медленно приближались к ней.

— Вы ведь знаете, что я немногим слабее отца?

— Не думай, что сможешь нас напугать, — сказал воин. — Ты дала обещание выйти за Короля Запала Горского, и даже твой отец не сможет этому помешать!

Один из воинов достал кнут, вероятно, намереваясь связать им Кошу. Другие воины направились к ней с голыми руками. Их король не смотрел на все происходящее. Он отвернулся и изучал небо, делая вид, будто ничего не видит и не слышит.

Когда воины подошли так близко к девушке, что могли уже схватить ее, вмешался я.

— Девушка не в восторге от вашей компании, — проговорил я, неторопливо приближаясь к беседке. — Не могли бы вы отойти от нее?

На меня уставились с удивлением, и даже немного смутившись. Еще бы не смутиться, когда я застукал их за похищением человека! Двое из них сразу загородили мне дорогу, заявив что-то вроде: «дела горского царства! Прочь!».

— Не могли бы вы сами уйти с дороги? — добродушно спросил я их, чувствуя, как увеличиваются мышцы, предвкушая бой. — А то могу и оттолкнуть.

Никто с пути так и не отошел, да еще попытались меня толкнуть. Безумцы! Понятно, конечно, что не каждый в этом мире знает, как выглядит Феникс, но все же для сохранения собственного вида не стоит быть такими агрессивными. Прежде чем они меня толкнули я толкнул их, да так здорово, что они приземлились лишь через пяток метров каждый по свою сторону. Прочие с удивлением посмотрели на меня и на вздувающиеся от напряжения мышцы моих рук, которые просто чудовищно выглядели. Они, должно быть, думали, что не в возможностях человека накачать такие мышцы. И они правы! Покуда эти похитители не решили для себя, что же им делать: сдаться или драться — я решил представиться:

— Право странно, что меня не узнали. Как можно не узнать своего единственного и неповторимого, вечного и бессмертного, господина всего и вся Феникса?!

— Феникс? — с удивлением переспросили воины. — Но мы же в столице оборотней!

— А что в этом такого? Весь Снорарл принадлежит мне. Хотите вы это признавать или нет.

— Да-да — закивали похитители, но потом спохватились и стали отрицать. — Мы не признаем твоей власти!

— Мне все равно. Главное избавьте меня от необходимости наблюдать вас. Отстали от девушки и марш по домам!

— Но она…

— Желаете испытать силу Феникса? — с удивлением, но и надеждой спросил я у них. Никто не ответил, и в беседке сразу осталось лишь два человека: я и Коша.

— Думаешь, буду благодарить? — не меняя выражения лица и, смотря на меня с тем же превосходством, что и до того, спросила девушка.

— Откуда мне знать, что ты сделаешь?

— Это правда. Тебе не дано знать.

Молча мы смотрели друг на друга и у каждого в голове блуждали совершенно разные мысли. Не могла же она, как и я, думать, что платье ей отлично подходит?!

Так же молча, поняв, что действительно ждать благодарностей не стоит, я развернулся и пошел обратно. Ведь нужно еще проследить за действиями тех воров, или кто они там. Вот только так просто уйти мне не дали.

Почувствовав удар по ногам, все, что сумел я сделать, прежде чем соприкоснуться с землей, так это выставить руки и хоть немного защититься. Не успел даже прийти в себя, как меня весьма ловко перевернули на живот. Горло обхватила удавка, а на спине почувствовал чье-то острое колено.

— Отец думает, что ты сильнее меня, — прямо в ухо зашипела злым голосом Коша, одновременно сильнее стягивая горло. — Я не хочу его расстраивать и не спорю, но сейчас думаю и тебе понятно… что мне не нужна твоя помощь! Ты говоришь, что сильнее всего мира, говоришь, что являешься правителем всего мира — я не спорю — но я утверждаю, что я сильнее тебя, и если захочу… — девушка совершила глубокий вдох, собираясь закончить обращение единым порывом. Вот бы и мне она позволила так же вздохнуть. — Если я того пожелаю, то заполучу тебя в любой момент, а вместе с тобой и весь мир!

Трудно дышать, но я начинаю ощущать те предвестники, что обычно сопровождают изменения моего тела. Довольно легко я могу вырваться, но боюсь, что если использую силу, то наврежу и этой сверхнадменной девушке. К тому же хочется дослушать ее речь.

— Ты неплох: силен, властен, красив — хорошая для меня пара… лучшая на данный момент. Но не забывайся. Вижу, как ты на меня смотришь, чего ожидаешь… как и все мужики. Но я никогда не буду твоей — только ты можешь стать моим! Надеюсь, ты усвоишь урок, и больше не будешь пытаться вмешиваться в мои дела! — в заключении сказала она, перестав душить.

Пока я жадно заглатывал воздух, она скрылась. Да и не уйди она, я бы все равно не знал, как на такое поведение реагировать. Не драться же с ней, да и ругаться не в моей натуре. И вообще она мне в любви призналась, или замуж звала… или войну объявила… Чудачка. Решив просто забыть ее выходку, я поднялся и поплелся к тому участку стены, где видел последний раз шпионов. Но не застал там никого. Лишь следы их пребывания.

Сообразив, что не просто так они ошивались возле этого места, я начал искать секретную дверь и, быстро ее обнаружив, забрался внутрь. Коридор внутри — точная копия тех, что я лишь недавно исследовал. Где-то вдалеке послышались звуки, в которых я различил голоса. Решил идти в том направлении и не ошибся. Выбрался прямиком в комнатку, в которой столпилось два десятка вооруженных человек. Именно эту комнату я видел в Волшебном Тайном Коридоре, но тогда этих недоассассинов было меньше. Меня не заметили, так как все заняты подготовкой. Кто-то подтягивает пряжки ремней на доспехах, кто-то проверяет, удобно ли в руке лежит рукоять кистеня. А кто-то следит за помещением, расположенным через стенку от сей комнаты. Все при деле. Все на взводе.

Среди этих горе мятежников выглядывали и знакомая группа, за которой я следил, и товарищ Крэв. Когда я увидел его, то мигом понял, что затевалось за кулисами этого дворца.

— Всем привет, — радостно поздоровался я, потому как понял, что если не заявить о себе, то могут и вовсе не заметить присутствия.

На меня уставились со страхом и удивлением, но поздоровались в ответ, ибо хорошо воспитаны. Никаких действий супротив моего вмешательства проявлять они не спешили, и мне вновь пришлось действовать самому. Я отодвинул в сторонку того, кто следил через отверстие, предварительно испросив у него разрешения, и сам посмотрел. Оказывается, мы находимся рядом с тронной залой, куда в данный момент входит вождь Растак.

— И чего же вы хотите сделать? — спросил я у мятежников, когда вдоволь насмотрелся на грозно ступающего вождя.

Ответом же было молчание.

— Можете и не отвечать. И так вижу, что не долгих лет желать вождю собрались.

Наконец-то, эти бравые заговорщики опомнились, и в их глазах загорелась решимость. По всей видимости, они сообразили, что нужно избавиться от свидетеля, то есть от меня. Но прежде чем работа мысли синхронизировалось с делом рук, раздался голос Крэва:

— Феникс, это вы?!

Взгляды присутствующих прояснились, а из атмосферы исчез дух зарождающейся жажды убийства. Все вновь стало мирно и спокойно. На меня уставились десятки любопытных глаз, и специально для столь жадной публики я поклонился, как тот акробат, что окончил опасное представление на сцене цирка.

— Да, это я.

Раздались радостные и восторженные возгласы «О, Феникс! Ура!!!», но я заставил всю эту толпу вести себя тише, приложив палец к губам и шикнув.

— Не забывайте, где мы находимся. Ведь не желаете же вы, чтобы нас обнаружили стражники?!

Когда все прекратили напряженно озираться и прислушиваться — не идет ли стража, то ко мне обратился Крэв:

— Феникс, что вы здесь делаете и как узнали про наш план и этот секретный проход?!

— Я же Феникс, — гордо ответил я, и увидел, что мои слова внушили еще большее уважение в глазах собравшихся. — От меня ничто не скроется!

— Ничего себе, — поразились все.

— Только одно мне не ясно, — продолжил я и сурово посмотрел на предводителя этого восстания. — Почему вы совершаете покушение на Растака, проигнорировав приказ оставить эти мысли?

Все замолчали, потупя очи долу. Сильнее всех сокрушался Крэв.

— Господин, — заговорил один из незнакомых воинов. — Мы решили, что если свергнем вождя, то и вам и нам это пойдет лишь на пользу. Мы готовы были предстать перед возможным судом. Вы ничего не знали о покушении и отговаривали нас и потому остались бы невиновным, и народу оборотней пришлось бы смириться с вашей властью…

— Какие глупости вы говорите. Не знаю, для чего вы это задумали, но вероятно все из-за каких-то мелких разногласий с самим вождем, а не из-за борьбы за мою власть! Признавайтесь, что плохого сделал вам Растак? Оскорбил? Обесчестил? Обокрал?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По имени Феникс. Дилогия"

Книги похожие на "По имени Феникс. Дилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Грек

Максим Грек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия"

Отзывы читателей о книге "По имени Феникс. Дилогия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.