» » » » Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)


Авторские права

Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Изгнание (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изгнание (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Изгнание (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜”*°•† Мир фэнтези †•°*”˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.






- Я в порядке, - пообещала она... но она не чувствовала себя в порядке. И она знала, что Грэйди собирался сказать ей, даже до того, как он сделал это. Она могла сказать это по взволнованным взглядам, обращенным на нее. Особенно по взгляду Кифа.

- Ты не в порядке, Софи. Ты снова исчезаешь.


***

- Похоже, у тебя появился новый аксессуар, - сказал ей Элвин, когда вручил ей синий пузырек с Исчезающей Заправкой без лимбиума, висевший у него на шнурке. Он сжал пульверизатор на конце, и она вдохнула лекарство, прежде чем он обмотал шнурок вокруг ее шеи. - Как ты можешь исчезать с двумя нексусами. Но на сей раз, по крайней мере, ты быстро возвращаешь свой цвет. Я хочу, чтобы ты вдыхала дозу лекарства каждый раз, когда будешь прыгать, просто чтобы не рисковать.

- Я уверена, что исчезновение произошло только из-за телепортирования, - сказала она, пытаясь убедить и Элвина, и себя.

- Возможно, - согласился Элвин. - Хотя я должен спросить, телепортирование? Ты когда-нибудь перестанешь быть полной сюрпризов?

- Это была Силвени, не я. - Она встала с кровати и проверила отражение в зеркале.

- Ничего себе, что с тобой случилось? - спросила Вертина, и Софи отпрыгнула назад, чтобы оказаться вне зоны зеркала. Было ясно, что свет еще не полностью вернулся.

Грэйди приоткрыл дверь и заглянул в открывшуюся щель.

- Ты встала.

- Не могу удержать эту девочку в кровати, - сказал Элвин, когда Грэйди вошел в комнату и чуть не задушил Софи в объятиях.

- Больше так не исчезай, - сказал он ей. - Больше никогда.

- Не буду, - пообещала Софи.

Он откашлялся и отпустил ее, вытерев глаза своей накидкой.

- Ты готова встретиться с Советом? У них, очевидно, есть кое-какие вопросы.

Она кивнула, хотя понятия не имела, что она собиралась сказать.

- Это сделало все хуже? - прошептала она.

- Это определенно не помогло. Но как только ты поговоришь с ними, надо надеяться...

Он оставил мысль незаконченной, и у Софи не было выбора, кроме как последовать за ним вниз по лестнице и обратно наружу, где ее ждали двенадцать очень серьезно выглядящих Членов Совета... и ухмыляющийся Киф.

- Вы в порядке, мисс Фостер? - спросил Член Совета Эмери, и складка между его бровями заставила Софи задаться вопросом, перешел ли он на сторону тех, что считал, что она была неисправна.

- Да, - сказала она, радуясь, что ее голос казался уверенным. - Просто телепортация забирает много сил.

Слово развязало взрыв вопросов, на большинство которых она не знала ответ. Она дала им ту малую информацию, что могла, и они переключились снова на споры между собой.

Друг? передала Силвени, и Софи напряглась, поняв, что она полностью забыла о привередливом аликорне. Она обернулась, радуясь, что видела, как Силвени безопасно и не спеша разгуливала в своем загоне.

- Как вы...

- Киф успокоил ее и завлек в загон, - ответил Грэйди. - Очевидно, она хорошо реагирует на Эмпатов.

- Или возможно у Силвени просто хороший вкус, - сказал Киф, подходя достаточно близко, чтобы наклониться и прошептать, - Просто, чтобы ты знала, теперь ты, в значительной степени, моя героиня. У тебя серьезный талант пугать весь Совет. Ты, возможно, мне понадобишься, чтобы дать пару советов!

Софи закатила глаза.

- Хотя я должен сказать, ты выглядишь намного лучше с цветом, Фостер. Увядший вид, это просто... — его улыбка исчезла — ... ну, не делай так больше, это все, что я скажу.

Софи сжала пузырек, висящий у нее на шее.

- Не буду.

- Это весьма удивительно, не так ли? - вмешался Советник Терик, заставляя всех повернуться к нему лицом. - Все эти столетия, что аликорн находится под нашей охраной, мы никогда не знали о его секретах. Но сейчас, благодаря невероятно талантливой тринадцатилетней девочке, мы обнаружили первое животное с исключительной способностью. Способностью, которую никто из нас никогда не находил. Наш мир никогда не будет прежним.

Все пробормотали свое согласие.

- На что похожа телепортация? - спросил Кенрик, прежде чем Софи смогла понять, как отреагировать на это. - Это больно?

- Нет вообще-то. Это было так, словно меня растянули, как резинку, так тонко, как только можно до того, как я восстановила форму, когда мы добрались туда, и если собираетесь спросить, то я не знаю, куда мы попали. Какая-то долина посреди пустоты.

Они заваливали ее еще большим количеством вопросов, пока Грэйди, наконец, не вышел вперед и не напомнил им, что у нее был очень напряженный день, и они могли продолжить этот разговор позднее.

Софи знала, что ей нужно расслабиться, но взгляд Бронте, брошенный ей, когда тот исчезал, говорил, что она не рассеяла сомнения по поводу ее способностей. А она даже не могла винить его. Она и сама начинала в них сомневаться.

Остальные советники, сверкая, медленно исчезали. Киф локтем толкнул Софи.

- Думаю, это намек уйти и мне тоже. - Он опустился в большом поклоне и поднял кристалл к свету, произнося, - Увидимся завтра, Фостер, - когда прыгнул домой.

Грэйди потер виски.

- Что ж... Киф Сенсен?

- А что с ним?

- А как же Декс?

- Как же Декс?

Грэйди опустил руки.

- Не важно. Нам надо вернуться. Элвин сказал, что хочет проверить тебя снова, прежде чем уйдет.

Кто-то позади них тихонько покашлял, заставляя Софи и Грэйди обернуться.

- Советник Терик? - Грэйди произнес это так же удивленно, как чувствовала себя Софи. - Я думал вы ушли.

- Я и ушел. Но понял, что забыл сказать кое-что Софи.

Несмотря на то, что он не закончил, Грэйди ответил:

- Думаю, я подожду в доме.

Софи наблюдала за тем, как Грэйди уходит, пытаясь угадать, что Советник Терик хотел сказать. Она надеялась, что это не очередной сеанс распознавания.

- Могу я посмотреть твой Импартер? - спросил он, когда Грэйди закрыл дверь.

Софи покопалась в кармане и протянула ему серебряный квадратик.

Он повернул его тусклой стороной и нажал пальцем в середине квадрата, удерживая его, пока Импартер не вспыхнул темно-зеленым светом.

- Даю разрешение, - сказал он, и свет стал голубым. - Ну вот, теперь ты сможешь связаться со мной. Просто произнеси мое имя, и, если я в пределах связи, он даст мне знать.

- Хм... спасибо.

- Я знаю, обычно ты надеялась на Олдена, когда тебе нужен был совет, поэтому я хочу, чтобы ты знала, что можешь обращаться ко мне в любое время. Не позволяй тому факту, что я Советник, создавать у тебя ощущение, будто ты не должна меня беспокоить. Для тебя я всегда здесь, Софи.

Она ошеломленно кивнула, когда он достал свой следопыт и исчез.

- Чего он хотел? - спросил Грэйди, как только она вошла в гостиную.

- Не знаю. Думаю, он просто хотел помочь мне.

- Помочь тебе?

- Он сказал, что хочет, чтобы я приходила к нему так же, как обычно ходила к Олдену. Он даже поправил мой Импартер, так что я могу связаться с ним, когда мне будет нужно.

- Ты можешь обращаться и ко мне тоже, ты же знаешь, - сказал тихо Грэйди. - Знаю, у тебя и Олдена были другие отношения, нежели чем со мной. Но... Я тут, если нужен тебе. Всегда.

- Даже если это касается Черного Лебедя?

Она поджала губы, спрашивая себя, далеко ли она зашла, как только он прищурился. Но потом он ответил:

- Да, Софи. Я по-прежнему им не доверяю, но это не значит, что ты не можешь ко мне обращаться. Я обещаю, что попытаюсь быть объективным. Хорошо?

- Хорошо.

Она поднялась до середины лестницы, прежде чем он добавил:

- На твоем месте я был бы осторожен, Софи. Я уверен, что у Советника Терика хорошие намерения, но это не изменит того факта, что он, как Советник все время связан законом. Если бы ты когда-нибудь спросила его о чем-то запрещенном, у тебя была бы куча неприятностей.

У нее встал комок в горле, как только она представила очередной Трибунал...

- Я буду осторожна, - пообещала она... и она будет.

Но как только Софи направилась в свою комнату, она поняла, что, в конце концов, у нее есть способ выследить свой старый журнал. Как только Элвин ушел, Софи достала свой Импартер. Ей нужна была секунда, чтобы собраться с силами, перед тем, как она отдала команду.

- Покажи мне Члена Совета Терика.


Глава 46

Советник Терик, кажется, был удивлен услышать ее так скоро, и еще больше был удивлен ее вопросу. Судя по всему, эльфы собрали все ее старые человеческие вещи после того, как она оставила их, и принесли в Этерналию, чтобы изучить. Но они не нашли ничего значимого, а он понятия не имел, были ли вещи после этого списаны.

- Могу я спросить, что ты ищешь?

- Я предпочла бы не говорить. - Софи затаила дыхание, надеясь, что она не совершила какое-нибудь предательство, не лжесвидетельствовала или не совершила другое преступление, из-за которого попадет в Изгнание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изгнание (ЛП)"

Книги похожие на "Изгнание (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Мессенджер

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Мессенджер - Изгнание (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Изгнание (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.