» » » » Розалинд Бретт - Звезды над морем


Авторские права

Розалинд Бретт - Звезды над морем

Здесь можно скачать бесплатно "Розалинд Бретт - Звезды над морем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Розалинд Бретт - Звезды над морем
Рейтинг:
Название:
Звезды над морем
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2006
ISBN:
5-9524-2233-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезды над морем"

Описание и краткое содержание "Звезды над морем" читать бесплатно онлайн.



Осиротевшая красавица Лорна приехала к другу своего отца, плантатору Полу Вестбруку. Девушка влюбилась в него с первого взгляда и надеется завоевать сердце богатого холостяка, но на его внимание претендуют неотразимая Элис и приемная дочь губернатора, которую давно прочат Вестбруку в невесты…

* * *

Очаровательная Лорна Деннис путешествовала с отцом по островам Тихого океана. Но произошло несчастье: во время рыбалки отец утонул. Лорна приезжает к его другу, плантатору Полу Вестбруку. Он чувствует себя ответственным за судьбу девушки, у которой не осталось родных. Но приютить ее — означает нарушить правила приличия, и Пол предлагает Лорне вступить с ним в брак. Лорна надеется завоевать любовь жениха, но на него претендуют красавица Элис и приемная дочь губернатора, которую давно прочат Вестбруку в невесты…






Пол обедал один. Он прочитал оставленную ему записку, борясь с желанием что-нибудь разбить, но взял себя в руки и принялся составлять инструкцию для Билла Рэмси — что надо делать во время его отсутствия.

Когда в четыре часа в гостиную тихо вошла Элис Рэмси, она застала его глубоко задумавшимся.

— Привет! — Элис постаралась сохранить свою небрежную манеру разговора. — Я не помешала?

Пол встал и механически ответил:

— Нет, конечно нет. Билл с тобой?

— Я приехала одна. Ты тоже один?

Он кивнул:

— Колин уехал с Лорной покататься на машине. Они должны были уже давно вернуться. Садись, Элис.

Она неловко села.

— Я думала, Колин уже давно на Мэйн-Айленде. Вообще-то я хотела сказать пару слов Лорне.

— Да? И что ты хотела ей сказать?

Элис слегка смутилась.

— Честно говоря, не знаю. По пути сюда я старалась придумать, как убедить ее, что она мне очень нравится и что я хочу с ней дружить. Но боюсь, Лорна мне не поверит.

— Разве это что-то новенькое? — холодно спросил Пол.

Она покачала головой:

— Нет… Вчера Лорна просто не хотела со мной разговаривать. Она все еще думает, что я тебя соблазняю.

— Это твое собственное сочинение. Уверен, ни о чем подобном она не думает. — Он помолчал. — Ты приехала по другой причине. Ну, так что у тебя еще на уме?

Элис натянуто улыбнулась.

— Ты прав. Я приехала повидаться с тобой.

— Охладела к новой работе Билла?

Набравшись мужества, она призналась:

— Я пришла просить тебя не ездить с Лорной в этот круиз. Если ты это сделаешь, ты обидишь ее так сильно, как никто не обижал ее раньше.

— Ты не имеешь ни малейшего представления, о чем говоришь! — отрезал Пол. — Держись в стороне от того, что тебя не касается, Элис.

— Ты вел себя по-другому, помогая мне вернуться к Биллу.

— Я ничего не сделал: всего лишь свел вас вместе и дал вам возможность во всем разобраться. А Лорна не нуждается в твоей помощи. — Он посмотрел на часы. — Проклятый Колин! Я даже не знаю, в каком направлении он поехал.

— С ними все будет в порядке. Колин — отличный водитель. Пол… — Она поколебалась. — Даже рискуя тебя разозлить, я должна сказать: Лорна не готова к такому круизу. Она производит впечатление человека, который может выдержать все, но это не так. Я видела ее вчера вечером, когда ты говорил о круизе, и…

— Ради бога, заткнись, Элис! — проговорил Пол ужасающе мягким голосом. — Если бы ты была мужчиной, я тебя убил бы…

Но она продолжила:

— Просто я чувствую себя ответственной за эту молоденькую девочку. Ты думаешь, что она не понимает, как мало ты о ней заботишься, но это не так. Она все понимает, и я уверена — любит тебя.

— Хватит! — ледяным тоном отрезал Пол. — Я освобождаю тебя от ответственности.

Элис встала, вышла на улицу и села в машину. Следом за ней на крыльце появился Пол. И в этот же момент послышался грохот другой машины, затормозившей рядом с ним, из которой выскочил Колин.

Пол схватил его за плечо:

— Где Лорна?

— Пол, я не знаю, — с трудом выговорил тот. — Это что-то странное… Мы были на пляже…

— Господи! Где она?

— Честно, не знаю! — подавленным голосом пробормотал Колин. — Мы поехали по правой стороне острова, нашли пляж. Поели там, и Лорна задремала. Я немного поплавал…

— Ты оставил ее одну?!

— Нет. Она все время была в поле моего зрения. Но когда я вернулся, ее уже не было.

Пол побледнел.

— Продолжай! Что произошло потом?

— Я звал ее, попытался искать… Пол… Не знаю, как тебе об этом сказать. Там был привязан к ветке ее платок… Вот этот.

Пол вдруг сделал такое, чего ни Элис, ни Колин никогда не видели раньше, — закрыл глаза руками, молча постоял какое-то время, но затем абсолютно спокойно спросил:

— Где находится этот пляж?

— Отсюда прямо на восток…

— Там иглообразные скалы слева по берегу?

— Именно так.

— Ты дурак, Колин. Это самая опасная точка на всем острове! Этот пляж используется для перевозки украденного каучука.

— Я не знал… Куда же она могла уйти? — пролепетал Колин.

Но Пол уже шел к своей машине.

— Если с ней что-нибудь случится… — Он свирепо обернулся. — Поезжай к Биллу Рэмси, и пусть он выяснит, где находится Ли Чанг. А после этого присоединяйтесь с Биллом на разных машинах ко мне — на тот случай, если нам придется прочесывать дороги. Если с ней что-нибудь случится, — закончил Пол беспощадно, — я порву тебе глотку.

Бледный и испуганный, Колин посмотрел на облако дыма от исчезающей машины и, повернувшись к Элис, охрипшим голосом произнес:

— Он так и сделает.

Она улыбнулась странной улыбкой:

— Да, так и сделает. Остается только надеяться, что он ее найдет. Поехали, Колин!

Пол выжимал газ до предела. Ветер дул в его сторону, и дождь стучал по окнам машины. Но его руки, крепко державшие руль, были в испарине. Он преодолел расстояние в двадцать миль за час, однако ему казалось, что он никогда не доберется до того пляжа. Приехав туда, Пол бросил машину, нашел место, где отдыхали Колин с Лорной, обошел его и обнаружил на песке следы ее ног. Они вели в лес. Не раздумывая, Пол ринулся в чащу.

Ветер трепал верхушки деревьев, и постепенно золотые сумерки стали опускаться на землю. Пол потерял дорогу и затем нашел ее снова, следы указывали ему на обратный путь. А еще через десять минут он увидел Лорну.

Она стояла спиной к нему, держась за ствол дерева, и вытряхивала песок из босоножки. Целую минуту Пол молча, боясь испугать, смотрел на нее, чувствуя огромное облегчение. Затем, приблизившись, тихо позвал.

Она обернулась, немного покачнулась, а когда поняла, что это Пол, что он нашел ее, повисла на нем и зарыдала.


Обед в гостиной, где горели две лампы, был накрыт на двоих. Лорна, в халате из голубого шелка, остановилась в дверях.

— Входи, — улыбнулся ей Пол. — Ты у себя дома.

— Пожалуй, я переоденусь. Это займет всего минуту.

— Нет. Оставайся в чем есть — так ты скорее отдохнешь. Лучше чувствуешь себя после ванны?

— Да. — Она посмотрела на стол. — А где Колин?

— Я отправил его домой. Он приедет туда как раз к обеду. Садись и выпей это. Нам обоим необходимо глотнуть горячительного.

Лорна села за стол.

— Надеюсь, ты не очень сердишься на Колина? — проговорила она.

— Моего зла на него не хватает. Я угрожал ему расправой.

— Но он ничем не мог помочь. Если бы я закричала, Колин пришел бы на помощь, а тот человек скрылся бы.

— А тебе не приходило в голову, с какой проблемой ты могла столкнуться?

Лорна кивнула:

— Но я старалась идти за ним незаметно…

— К черту этот украденный каучук! — решительно заявил Пол. — Ты не должна была преследовать этого мужчину. Я содрогаюсь от одной мысли, что с тобой могло случиться.

— Я только хотела увидеть, откуда он его берет, — воспротивилась она. — Ты не так много говорил об этом…

— Потому что не хотел тебя волновать.

— Однако об этом говорил Билл, когда приезжал сюда увидеться с Элис. Он считал, что надо найти, где прячут краденое, чтобы потом взять вора на месте преступления. Пол, я думаю, это был Ли Чанг. Он похож на китайца, невысокий и очень сильный.

— Очень сильный, — мрачно подтвердил он.

— Когда ты увидела этого мужчину, ты должна была позвать Колина. В любом случае он не имел права тебя оставлять.

— Бедный Колин! Он выглядел таким виноватым, когда мы приехали.

— Бедный Колин! Если бы он вчера не выпил столько, то услышал бы, что я просил его не ездить в ту сторону острова.

— Но теперь-то вы можете арестовать этого Ли Чанга?

— Забудь о нем, — потребовал Пол. — Благодаря тебе мы теперь знаем, где прячут этот каучук, и вскоре поймем, как он туда попадает. И все остальное сделаем уже без твоего участия, спасибо большое. — Помолчав, Пол, улыбаясь, спросил: — А ты так же бросилась бы к Биллу или Колину, если бы кто-то из них тебя нашел?

Она тоже улыбнулась:

— Не думаю, чтобы Билл или Колин стали бы меня обнимать так же крепко, как ты…

Помолчав, Пол поинтересовался:

— О чем ты думала, пока бродила там, кроме того как найти обратную дорогу?

— Не знаю точно, только этот дом казался мне недостижимым раем.

— А обо мне ты не думала?

— Думала…

— Что именно?

Лорна обмотала палец кончиком пояса от халата.

— Боюсь, более всего я волновалась, что ты сердишься, где это мы с Колином пропадаем… Мне казалось, я не выдержу больше твоих сцен…

— И это все? — грубо прервал он ее.

Она попыталась заговорить о другом:

— Я знаю, ты всегда делаешь для меня все самое лучшее. Даже… даже с этим круизом. Мне так жаль, что я плохо вела себя вчера вечером. И знаешь, я хочу в этот круиз. Мне кажется, он поможет тебе забыть Элис…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезды над морем"

Книги похожие на "Звезды над морем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Розалинд Бретт

Розалинд Бретт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Розалинд Бретт - Звезды над морем"

Отзывы читателей о книге "Звезды над морем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.