kissherdraco - Жажда/water (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жажда/water (СИ)"
Описание и краткое содержание "Жажда/water (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Как это случилось, что я не могу без тебя, как без воды?
Он надеялся, что она думает о нем. Просто о нем. И о них. О том, как они где-то вместе, одни. И может просто в тишине, может без грязных прикосновений и сражения языков, просто вместе. Просто рядом. Существовуют. Он жил лишь тогда, когда это происходило на самом деле.
И больше всего на свете он уповал на то, что она только и думает что о нем.
Потому что все, о чем думал он была она. Непрерывно. Каждую минуту каждого дня. В каждом вздохе и взмахе ресниц, и это больше не сводило его с ума. Он почти свыкся с этим. Принял. Не смог бы пожелать жить без этого.
И когда эти мысли успели испариться? Что это значило?
Это слово?
Мать прежде говорила о любви. Говорила о своей любви к его отцу. К Люциусу. Драко не понимал этого. Не понимал, как это может быть настолько жутким. Это их обоих уничтожило — та самая любовь к его отцу. И из этого он достаточно рано сделал вывод, что любовь — не что иное как боль. Она не была неистовой. Не была битвой. Любовь занимала такую несущественную, нежелательную роль в его жизни, что было почти пугающе. Но намного упрощало возможность переступать через нее.
Единственная вещь, которую он мог окрестить любовью, была его дружба с матерью. Возможно. Ну, как считал Драко, это было очень похоже. Должно быть, похоже. Потому что это то, что у тебя перед глазами — дети с матерями и вся это безграничная во всем мире любовь. Их прощальные друг другу слова на платформе каждый сентябрь. Вот, что могло быть у Драко, если бы он позволил себе. Если бы позволил матери показать это, вместо того, чтобы видеть ее тяжкие слезы на ничего не выражающем лице в то время, как он садился в поезд и снова оставлял ее одну. Одну и без поддержки.
Драко хотел быть похожим на отца, хотел быть ему под стать, целовать землю, каждый след, но это была не любовь. Даже если он думал так, это просто не могла быть ей. Должно быть, они были связаны, но в целом, они были два независимых человека. Два разных создания. И им не нужно было любить друг друга. Что, в принципе, они и делали. Потому что Люциус не видел необходимости любить Драко. А Драко просто отвечал взаимностью. Ни один из них не заслуживал любви.
Люциус никогда не заявлял этого в открытую, но Драко знал, что его отец думал обо всем этом. О романтике. О том, на чем держались отношения. Этого никогда не существовало. Такие же пустые обещания любви и вечности, как и вдох. Желать, хотеть, сомневаться, не забывать, что ты единственный здесь устанавливаешь правила. Только так. По-Малфоевски.
Гребаный ублюдок. Он лгал. Потому что это чувство разрывало сердце Драко на части слишком реально, чтобы быть выдумкой. Это как заболевание. Но и в то же время — сущая правда. Из-за этого он за прошедшие несколько недель ощущал вкус блевотины чаще, чем вкус воздуха.
Драк знал, что существует грань. Грань между страстью и любовью. И он не знал, к чему он ближе сейчас, но сила этого чувства была ошеломительной. И то, что он увяз в этом, было неоспоримо. Но в этом было кое-что еще, кое-что, что он получал взамен.
Драко всегда ставил свой собственный разум превыше любви. И для него — пока его собственное сердце скручивало и выворачивало от боли до тех пор, пока оно не стало комком раздельных мышц — оно стало реальным. Чувство стало реальным.
И это слово.
Драко закрыл глаза.
Сегодня патрулирование начнется в девять и закончится к одиннадцати. Оно было несовместным, но Драко все еще нужно было увидеть ее. Гермиону. Они должны пересечься. Ему нужно сказать. Ему нужно рассказать.
И в этот самый момент Драко понял, что был глупцом. Потому где-то внутри себя, он надеялся, что это изменит положение вещей.
Глава 17
часть 7
— Ты знаешь, — Гарри замолчал. Поправил очки.
— Ты знаешь… что? — переспросила Гермиона тоном намного тише, чем его, продолжая отстаивать свою точку зрения на то, что в библиотеке нужно сохранять тишину.
— Ты знаешь, мы лишь хотим, чтобы ты была счастлива, — промямлил Гарри, не смотря ей в глаза.
Ее сердце пропустило удар.
— Ну… ну конечно же, — она слабо рассмеялась. — С чего вам не желать мне этого?
— Он говорит о Малфое, — вклинился Рон тем же невнятным тоном.
— Рон, — нахмурился Гарри.
— Что?
Гермиона вздохнула: — О чем это вы?
— Я имел в виду… мы хотим, чтобы ты была счастлива, — повторил он снова. — И это все, чего мы хотим. Не смотря ни на что. Это самое важное, понимаешь? Для всех нас. Счастье стоит на первом месте, пото… ну… это самое необходимое. Нам просто нужно, чтобы ты была счастлива.
— Гарри…
— И я знаю, что положение вещей изменилось, но…
— Приятель, — вздохнул Рон, — мы как бы договаривались, что не будем касаться этой темы.
Он пожал плечами: — Извини.
Рон на какой-то миг перевел взгляд вниз. Словно сожалел о его восклицании.
— Нет, — ответил он, посмотрев на них обоих. — Но думаю, справедливо, брат. Было едва ли не глупо думать, что это не будет сказано вслух. И… ты прав. Прав, Гарри.
— Я не… я в том смысле, — Гермиона замерла смущенно. — Спасибо.
И в этот самый момент все трое замолчали, потому что Панси Паркинсон попала в их поле зрения. И сразу же встретившись глазами с Гермионой, отвела взгляд.
У Рона перехватило дыхание: — Маленькая ублюдочная…
— Не надо, Рон, — шепотом попросила Гермиона. — Не порти все. Давай просто игнорировать ее.
— Она абсолютно…
— Гарри, пожалуйста.
Каких-то несколько секунд Панси изучала стеллаж напротив их стола, затем схватила книжку в красной обложке и поспешила раствориться в глубине библиотеки, бросив несколько коротких прицельных взглядов на Гарри, прежде чем исчезнуть.
— Шлюха.
— Рон.
— Что?!
Гермиона глубоко вздохнула и попыталась скрыть тот факт, что у нее немного дрожали руки.
— Может ты и прав, Рон, просто давайте не будем об этом.
— Я и не собирался говорить о Панси, — пробурчал Гарри.
— Я знаю, но раз ты завел этот разговор, то это лишь часть основной причины.
— Мы хотим, чтобы ты знала, Гермиона, — продолжил Гарри с серьезным выражения лица. — Мы хотим убедиться, что ты в курсе. Мы чуть ли не в панике из-за того, что ты отдалилась от нас, — он перевел взгляд на Рона в поисках подтверждения своих слов.
— Полагаю, что так, — пробормотал Рон.
— Ты знаешь наверняка, Рон.
— Отлично. Да, я в курсе.
Гермиона улыбнулась.
— Вы мои лучшие друзья. Конечно же, я тоже чувствую нечто похожее. Постоянно.
— И ты можешь рассказать нам.
Рассказать им.
Сердце Гермионы слабо екнуло. Не к этому ли вернулись? Не к этому ли всегда возвращаются? Они хотят знать. Необходимо знать. Необходимо поговорить. Она не хотела, чтобы Малфой оказался прав. Должна же быть некая нормальность без постоянного поиска ответов.
Она беззвучно откашлялась: — Я знаю.
— Неужели?
— Да.
— Мы не станем устраивать сцен, Гермиона, — Гарри потянулся через стол за ее рукой. — Ты же мне веришь?
Она кивнула.
Но не поверила.
Естественно они взбесятся.
Гарри вздохнул и тоже кивнул: — Отлично, — он слабо улыбнулся. — Это радует.
Рон тоже закивал: — Ага, — произнес он. — Замечательно.
А потом повисла тишина. Гермиона хотела бы чувствовать их тепло. Хотела бы откликнуться на их увещевания о том, что им можно доверять, полагаться на них, чтобы быть счастливой.
— Ну что, хочешь сейчас пойти обратно в гостиную? — поинтересовался Гарри. — Библиотека закрывается через пятнадцать минут.
— Мне патрулировать где-то через час, — ответила она, потянувшись за сумкой. — Думаю, что задержусь здесь до закрытия и прочту пару абзацев из учебника, — в горле как будто застрял кусок с явным намеком на то, что ей нужно побыть одной.
— В котором часу заканчивается патрулирование? — поднимаясь, спросил Рон.
— В одиннадцать.
— Ну, тогда, скорее всего, увидимся завтра на завтраке, — сказал Гарри, придвигая свой стул к столу.
Гермиона кивнула и улыбнулась.
— Да и — спасибо вам, — добавила она полушепотом. — Спасибо вам за вечер. Было здорово вот так провести время совместно, как считаете?
— Нужно повторять почаще, — согласился Гарри.
Она смотрела, как они медленно исчезли в проходе между стеллажами с бесчисленным количеством книг.
Ее мальчики.
Они желают ей счастья.
Это причиняло боль — слышать эти слова от него, слышать от него что-то такое бескорыстное и заботливое. Слова согрели ее, но пришедшие следом мысли охладили насквозь. Потому что это было слишком очевидным: то, что делает ее счастливой, оттолкнет их.
Хотя минутку.
Откуда она в принципе могла знать, что то, о чем она думала могло осчастливить ее, реально подарить ей счастье? Почему она вообще подумала об этом в таком ключе? Это принесло лишь боль, одиночество и поглощающее чувство отчаяния, которое становилось настолько привычным, что она почти смирилась с ним. Устала это отрицать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жажда/water (СИ)"
Книги похожие на "Жажда/water (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " kissherdraco - Жажда/water (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Жажда/water (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.