Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)"
Описание и краткое содержание "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)" читать бесплатно онлайн.
Общий файл произведения, в котором отсутствуют картинки и звуковые файлы. Файлы и картинки находится в отдельных шкурках.
Ща, я тебя дам! — кровожадно думаю я и, отскочив к столу, на котором сушится посуда, хватаю за ручку, очень удачно подвернувшуюся сковороду.
Маньяк топчется на одном месте, что-то мычит, держась одной рукой за разбитый нос, другой за голову. Я делаю в его сторону шаг, примериваясь как поудобней приложить ему сковородой с левой руки, но тут в дверях посудомойки появляется мама Юн Ми и, изменившись в лице, испускает полный ужаса крик: Юн Ми, что ты делаешь с дядей?!
ДЯДЯ?! Опс…
Место действия:
Комната в доме мамы Юн Ми. За низеньким столиком с едой сидит мужчина в расстёгнутом чёрном плаще — дядя Юн Ми, Пак Юн Сок и мама Юн Ми. У дяди — отёкший и посиневший нос, в одну ноздрю которого вставлена белая ватка. Очков уже нет. Сломанные, они лежат на тумбочке рядом с телевизором.
— Аджжж! — произносит Юн Сок качая головой, — невестка, почему ты мне ничего не сказала?
— У тебя и так много забот, деверь, — опустив глаза, тихо отвечает мама Юн Ми, — мы с Сун Ок сами справились….
— Вижу, как справились! Девочка память потеряла!
— Врачи не смогли больше ничего сделать… Говорят, память, совсем не изучена…
Мама Юн Ми кланяется, не вставая с пола.
Юн Сок вновь сокрушенно качает головой и обращается к невестке: Где деньги взяла на лечение?
— Виновник аварии оплатил счета врачей. Ещё три миллиона осталось…
— Не трать. Может, Юн Ми ещё что понадобится.
— По договору, если потребуется, он оплатит ещё…
— Всё равно, не трать. Чтоб он сдох, гад такой!
Мама Юн Ми ничего не говорит на это.
— Что будешь теперь делать, невестка?
— Не знаю. Молюсь, чтобы память к ней вернулась. Врачи говорят, что это может случиться в любой момент…
— Ээээ… — кривится Юн Сок, — они много чего говорят…
В комнате наступает продолжительная тишина. Каждый из взрослых молчит, уйдя в свои мысли.
— Деверь, может… тебе соджу налить?
— Нет, — отрицательно качает головой Юн Сок, — я к врачу еду. Заехал к тебе по дороге.
— К врачу?
В голосе мамы Юн Ми тревога.
— Почему ты едешь к врачу, Юн Сок-сии? Что случилось с тобой?
— Что-то… сердце побаливает, — глухо отвечает тот, смотря в сторону, и трогая правой рукою свою грудь, — вот, решил съездить, показать. Может, что посоветуют.
— Сердце?! — восклицает мама Юн Ми.
В её голосе слышен страх.
— Не волнуйся, невестка. Я не умру.
— Я буду молиться за тебя.
— Хорошо. Уверен, что твои молитвы мне помогут. Вот, возьми…
С этими словами Юн Сок лезет во внутренний карман плаща и, достав узкий белый конверт, протягивает его женщине.
— Тут немного, но…
— Дверь, но тебе самому нужны деньги! Лечится сейчас дорого!
— Замолчи, женщина! Я знаю, что я делаю. Если я даю тебе деньги, значит, я знаю, что могу тебе их дать! Хватит каждый раз отказываться! Ты же знаешь, что твои девочки для меня как дочери. К сожалению, я не могу им дать всего, как бы это сделал мой старший брат, но чем могу, я помогаю.
— Храни тебя господь, — со слезами на глазах шепчет мама Юн Ми, беря конверт.
— Какое несчастье, — помолчав, говорит Юн Сок, качая головой, — и так не вовремя! Дже Мин, может, тебе её выдать замуж?
— Ты что? — пугается мама Юн Ми, — ей же ещё только семнадцать лет! О каком замужестве ты говоришь, деверь?
— Оформим помолвку, — говорит Юн Сок, — это по закону. Станет совершеннолетней — выйдет замуж. У меня есть на примете две подходящие семьи.
— Ну, не знаю… — растеряно отвечает мама Юн Ми, — я как-то об этом ещё не думала…
— Мало ли, как там будет, — задумчиво произносит Юн Сок, — вспомнит она или нет… А так у девочки будет крыша над головой и муж на кусок хлеба заработает. Я мог бы отписать этот дом твоим дочерям, но, к сожалению, отец оставил завещание, по которому распоряжаться имуществом, юридически, я могу только с согласия матери. Ты же понимаешь, что для тебя она ничего не даст сделать. Прости.
— Это моя вина…
— Нет ни в чём твоей вины! — резко и сердито говорит Юн Сок, — если брат выбрал тебя наперекор всем, значит, это стоило того. Посмотри на своих девочек, Дже Мин! Они у тебя умницы и красавицы. Хотел бы я иметь таких дочек. Какая может быть за тобою вина, если у тебя есть такие дочери?
Мама Юн Ми плачет, опустив голову.
— Не плачь, — говорит Юн Сок, — лучше давай, налей нам соджу.
— А как же твой врач, деверь?
— Аа-а… — машет рукою в ответ тот, — с одной стопки ничего не будет. Хочу выпить за твою Юн Ми! Какая она шустрая у тебя растёт! И маньяка в школе поймала и меня чуть сковородкой не убила! Я как увидел, что она её схватила, подумал, ну всё, конец! Убьёт! Ха-ха-ха!
Юн Сок весело смеётся, закидывая голову назад.
— Ты её просто напугал, — вытирая слёзы ладонями, объясняет мама Юн Ми, — она подумала, что ты — маньяк. Она забыла, что вы с ней всегда так играли, при встрече…
— Ха-ха, я маньяк! — вновь смеётся Юн Сок, — давай, выпьем за маньяка и твою дочь, которая его "обезвредила"! Давай!
Мама Юн Ми наливает соджи из зелёной бутылочки в две маленькие стеклянные стопочки. Чокнувшись, выпивают.
— А насчёт свадьбы, ты подумай, — веско говорит Юн Сок жуя закуску, — семьи там хорошие и парни у них неплохие растут. Пока их никто к рукам не прибрал…
Примечания:
*ачжуммы — в данном контексте переводятся как — бабки, старухи.
**мэна — man (англ.) — мужчина
Шкурка восьмая
— Добро пожаловать домой, господин младший наследник! С возвращением! — говорит он, вновь почтительно кланяясь, — прошу, проходите в дом! Ваша бабушка и матушка ждут вас.
— А где мои отец, брат и сестра? — спрашивает парень.
— Господин президент находится в Китае, в деловой поездке. Ваш старший брат и сестра находятся сейчас на острове Чеджу.
— Хм… — хмыкает парень, — значит, главная в доме — бабушка? Понятно…
Парень вздохнул и неторопливой походкой направился в дом, мимо согнувшихся в поклоне слуг.
Место действия: Малая гостиная комната в поместье. Очень богатая обстановка. Посредине гостиной стоит пустой стол из натурального светлого дерева. За столом сидят приехавший парень и две женщины: одна среднего возраста со скорбным и печальным выражением на лице, другая — пожилая и очень сердитая.
— Бах!! — с громким звуком впечатывается в столешницу сухонькая ладонь пожилой женщины.
— Ким Чжу Вон! — громко и сердито говорит она, с гневным прищуром смотря на парня сквозь стёкла очков на её носу, — ты ни к чему не годный, ленивый придурок! Как ты мог бросить учёбу? И полгода скрывать это от семьи?! А? Немедленно отвечай!
Женщина среднего возраста вздрагивает и её лицо становиться ещё более печальным.
— Ты тратил деньги семьи направо и налево, развлекаясь эти три года! Всё никак не наиграешься, Чжу Вон?! — продолжила ругаться на парня пожилая женщина.
— Гмм…гм… Это так хорошо, — наконец ответил тот, улыбнувшись, — я наконец почувствовал, что я дома, услышав твой громкий голос, бабушка!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)"
Книги похожие на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)"
Отзывы читателей о книге "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)", комментарии и мнения людей о произведении.