» » » » Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»


Авторские права

Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»

Здесь можно скачать бесплатно "Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство Иностранная литература, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»
Рейтинг:
Название:
«В Датском королевстве…»
Автор:
Издательство:
Иностранная литература
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«В Датском королевстве…»"

Описание и краткое содержание "«В Датском королевстве…»" читать бесплатно онлайн.



Номер открывается фрагментами романа Кнуда Ромера «Ничего, кроме страха». В 2006 году известный телеведущий, специалист по рекламе и актер, снимавшийся в фильме Ларса фон Триера «Идиоты», опубликовал свой дебютный роман, который сразу же сделал его знаменитым. Роман Кнуда Ромера, повествующий об истории нескольких поколений одной семьи на фоне исторических событий XX века и удостоенный нескольких престижных премий, переведен на пятнадцать языков.

В рубрике «Литературное наследие» представлен один из самых интересных датских писателей первой половины XIX века. Стена Стенсена Бликера принято считать отцом датской новеллы. Он создал свой собственный художественный мир и оригинальную прозу, которая не укладывается в рамки утвердившегося к двадцатым годам XIX века романтизма. В основе сюжета его произведений — часто необычная ситуация, которая вдобавок разрешается совершенно неожиданным образом. Рассказчик, alteregoавтора, становится случайным свидетелем драматических событий, разворачивающихся на фоне унылых ютландских пейзажей, и сопереживает героям, страдающим от несправедливости мироустройства.

Классик датской литературы Клаус Рифбьерг, который за свою долгую творческую жизнь попробовал себя во всех жанрах, представлен в номере небольшой новеллой «Столовые приборы», в центре которой судьба поколения, принимавшего участие в протестных молодежных акциях 1968 года.

Еще об одном классике датской литературы — Карен Бликсен — в рубрике «Портрет в зеркалах» рассказывают такие признанные мастера, как Марио Варгас Льоса, Джон Апдайк и Трумен Капоте.






Борген (входит). Добрый вечер.

Петер. Добрый вечер, Миккель, и добро пожаловать на наше собрание.

Борген. Я пришел не на ваше собрание. Я пришел поговорить с тобой.

Петер. И это я тоже приветствую. Входи, пожалуйста. Наше маленькое собрание скоро закончится. Ты приехал в санях, Миккель?

Борген. Да, Андерс там с лошадьми.

Петер (выглядывает наружу). Андерс, слушай, Андерс, на гумне есть место, поставь туда лошадей, а сам иди сюда, в тепло. Миккель, сними верхнюю одежду, пожалуйста, и садись.

Борген. Добрый вечер.

Остальные. Добрый вечер, Миккель, добрый вечер.

Петер. Мы только выслушаем напоследок небольшое свидетельство Метте Марии. Пожалуйста, Метте Мария.

Метте Мария. Я только скажу, что хотела бы, чтобы каждый из вас тоже пришел к Господу, как я, потому что это хорошо. Все было по-другому, пока я жила во грехе, потому что тогда я была самым жалким человеком, меня угнетали и тяготили мои грехи. А потом я была обращена, накануне Михайлова дня, когда здесь читал проповедь пастор Захариасен из Тю. Там были слова из Библии: «Умолкни перед лицом Господа Бога, ибо близок день Господень. Уже приготовил Господь жертвенное заклание, назначил, кого позвать». И теперь я самый счастливый человек на свете и восхваляю и благодарю Господа. Вот это я и хотела сказать.

Петер. Это было хорошее свидетельство. Как было бы чудесно, если бы многие души поступили так же. Споем же номер 13.

Грешник, уши не смей затыкать.
Божьему Агнцу ты должен внимать.
Он, милосердия полон, взывает: «Приди!
Мир и покой обрети У меня на груди!»
О! Обратись!
Спасенье прими, спеши, к нам приди!
Грешник, страшись!
Суд Божий ждет впереди!
Грешник, отринь злое упрямство свое,
Встать супротив Сатаны всех мы зовем.
У подножья Креста место тебе найдут.
Каждого грешника тут
С упованием ждут.
Да! Обратись!
Спасенье прими, спеши, к нам приди!
Грешник, страшись!
Суд Божий ждет впереди!
Радость мирская — досада и стыд без прикрас.
Жизнь вся мирская — пустое «сейчас».
Жизни начало — страданье для нас.
Жизни конец — расплата:
Ужас и мрак ада!
Обратись! Обратись!
Спасенье прими, спеши, к нам приди!
Грешник, страшись!
Суд Божий ждет впереди!
С Иисусом нам радость — светлое счастье,
С Иисусом нам жизнь — святое блаженство.
Жизни начало — Его милосердье.
Жизни конец земной
Мир и вечный покой!
Приди! Обратись!
С Иисусом нас Суд не страшит.
Все собрались,
Суда приговор нам спасенье дарит![62]

Ну, спокойной ночи, братья и сестры. Мы встретимся снова, во имя Иисуса, если Богу будет угодно, через восемь дней в приюте для бедных. Здравствуй еще раз, Андерс, и добро пожаловать. Садись, пожалуйста. Кристине, ты кофейку сделаешь?

Кристине. Вы подождете пока?

Борген. Можно.

Петер. Ужасный холод, да и ветер.

Кристине. Тогда сейчас приготовлю.

Петер. Ты трубку не набьёшь, Миккель?

Борген. И это можно.

Петер. А ты, Андерс?

Андерс. Спасибо, она еще курится.

Борген. Свинина дорожает, Петер.

Петер. Да, зато яйца вчера упали в цене.

Борген. Правда? У тебя много кур, Петер?

Петер. О да, думаю, столько же, сколько у тебя свиней. Борген. Ты ведь знаешь, Петер, зачем мы пришли.

Петер. Думается, нетрудно догадаться.

Борген. А куда ты Анне подевал? Я видел, она была здесь, на собрании.

Петер. Она, верно, помогает матери на кухне.

Борген. Она ведь придет сюда?

Петер. Не думаю.

Борген. Вот как? И почему же?

Петер. О, я сказал ей, Миккель, чтобы она лучше не приходила. Я думаю, ей легче будет идти путем Господа, если они с Андерсом не будут слишком часто видеться.

Андерс. Вот слышишь, отец.

Борген. Как ни странно, Петер, но тут я с тобой согласен.

Петер. Хе-хе, такое не часто бывает.

Борген. Потому что я тоже всегда знал, что путь Господен их не соединит.

Петер. Ну, это не так уж и странно.

Борген. Почему же?

Петер. Потому что ты — Миккель Борген, а я — Петер-Портной.

Борген. Гм.

Петер. Вот видишь.

Борген. Это различие навряд ли имеет отношение к путям Господним.

Петер. Оно и не имеет. Но, как и следовало ожидать, мне легче его увидеть, чем тебе. А вот и кофе, Миккель.

Кристине. Садитесь, пожалуйста, к столу.

Борген. Если Анне не придет сюда, я не сяду.

Кристине. Она может с вами поздороваться. Анне, иди сюда и поздоровайся.

Анне входит.


Борген. Добрый вечер, Анне.

Анне. Добрый вечер.

Андерс. Добрый вечер, Анне.

Анне. Добрый вечер, Андерс.

Петер. Теперь тебе, наверно, лучше снова уйти.

Борген. Пусть она останется.

Кристине. Иди на кухню, подкинь дров под котлом и жди, пока вода закипит.

Анне. Хорошо. (Выходит.).

Борген. Гм, Андерс, ты можешь попить кофе и на кухне.

Андерс. Да, да, конечно могу… если… если вы не против, Кристине и Петер.

Борген. Ты мог бы обойтись и без их разрешения.

Кристине. Давайте мы втроем выпьем кофе там. Раз уж ты тут распоряжаешься. (Выходит вместе с Андерсом.).

Петер. Ты, кажется, изменил свое мнение о пути Господнем, Миккель.

Борген. Я скажу тебе честно и открыто, Петер, как все случилось. Произошло это меньше двух часов назад. Вначале я был в ярости; разозлился, словно нехристь, когда Андерс вернулся домой и рассказал, как ты с ним обошелся. Разозлился страшно, как и тогда, когда узнал, что он отправился на велосипеде сюда. Но потом, сидя в санях, я все взвесил и попытался взглянуть на это дело и с твоей стороны тоже. И теперь я могу понять, что и тебе придется чем-то пожертвовать. Но давай пойдем на это, Петер. Наши разногласия, твои и мои, не должны сказываться на наших детях. Как христиане, мы должны ведь жертвовать чем-то своим, чтобы радовать других.

Петер. Жертвовать своим — да, Миккель, мы должны. И именно так я и поступаю, говоря «нет». Потому что пожертвовать душой моей дочери я не имею никакого права.

Борген. Пожертвовать душой Анне? Что ты имеешь в виду?

Петер. Будь вы вольнодумцами или язычниками, Миккель, мне было бы легче согласиться. Потому что сбить Анне с пути Господня, было бы не так просто. Но соблазнить человека и ввести в заблуждение — легче.

Борген. Кто же собирается ее соблазнить и ввести в заблуждение?

Петер. Предложи вы ей игры, и танцы, и музыку вместо Господа, она знала бы, что это дело рук Сатаны, и остереглась бы, но вы, предлагая ей все это, позволяете, как вы считаете, сохранить и Господа. Такое может смутить маленькую, добрую… Наверно, мне не следовало бы говорить так о собственном ребенке, но если бы я не знал из Писания, что все люди грешны и не всегда достаточно чтут Бога, и еще не помнил бы про первородный грех, то я поверил бы, что наша Анне чиста, как Божий ангел. Но так думать о собственном ребенке, означает, конечно, впасть в грех гордыни.

Борген. Не знаю, грех ли это.

Петер. Мне кажется, она была так… прекрасна, уже когда родилась, Миккель, а с годами стала еще лучше. Мы ничем не заслужили того, что Господь доверил нам такое сокровище. Кристине не заслужила. Да и я тоже. Разве ты не понимаешь, что если кого-нибудь очень сильно любишь, то не можешь подвергнуть… нет, что пользы в этом разговоре, Миккель, тебе ведь меня не понять.

Борген. А тебе не понять меня.

Петер. Нет, тебя я понять могу, ведь когда-то я сам был таким, как ты.

Борген. Но тебе этого было мало. Ты вооружился и начал действовать.

Петер. Да, Миккель, ты прав: мне этого было мало.

Борген. Ты тоже прав: я вас не понимаю, и чем дольше живу, тем меньше понимаю. Этот приход, этот приход, где свет учения Грундтвига сиял на протяжении нескольких поколений… а вы теперь бежите во мрак Миссии. Нет, Петер, не бойся, я не скажу ничего дурного о Миссии, хотя… хотя… Нет, не скажу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«В Датском королевстве…»"

Книги похожие на "«В Датском королевстве…»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кнуд Ромер

Кнуд Ромер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кнуд Ромер - «В Датском королевстве…»"

Отзывы читателей о книге "«В Датском королевстве…»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.