Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ведьма Минари (СИ)"
Описание и краткое содержание "Ведьма Минари (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Жила была ВЕДЬМА! Не по сути или призванию! А просто на Ведьмачество было легче поступить. И жил да был МАГИСТР! Несправедливый, придирчивый и обозленный. Как-то раз ему показалось, что ведьма недостаточно почтительна… А дальше все, что из этого вышло…
— Сначала позавтракаем. — Вирт отодвинул мне стул и чуть не насильно усадил за стол.
— Зачем это? — Пыталась сопротивляться я. — Можно было бы просто взять с собой по булочке.
— Можно. — Согласился он. — Но ты очень плохо ешь, так что не спорь. Как только съешь яичницу, сразу пойдем.
Пришлось подчиниться, хоть и пыталась немного ворчать и возмущаться.
— Все, — отодвинула пустую тарелку.
— Молодец. — Вирт протянул мне мешочек с орехами, мандаринами и конфетами в ярких обертках.
— Что это? — Удивилась я.
— Бери с собой, будешь раздавать детям. Это традиция. Дети делают заставы на каждой из улиц палаточного городка и требуют плату за проход. Это плата.
— А, — взяла протянутый мешочек. У нас в городе такой традиции не было, хотя у нас и такой ярмарки не было.
Мы вышли на улицу и пошли на площадь, разглядывая все вокруг.
Вот уличные акробаты и циркачи давали представление, дальше какой‑то торговец завлекал в свою лавку со сладостями, раздавая всем печенье с предсказаниями. Взяла одно и предложила Вирту, но он, смеясь, отказался — сказал, что с ним это не сработает.
Потом смотрели, как дети лепили фигурки из снега и сражались снежками.
Постепенно раздала все орехи, конфеты и мандарины. Дети действительно внимательно следили, чтобы взрослые не ходили по 'их' улицам бесплатно. Стоило свернуть на новую улочку палаточного городка, как тут же появлялся ребенок с картонным мечом, который говорил, что он стражник этой улицы и требовал плату. За сладость вам вручали кусочек бумажной гирлянды, которую надо было непременно носить с собой, чтобы в следующий раз с вас не брали платы.
Я была в восторге от праздника и сама радовалась как ребенок — постоянно смеялась и оглядывалась на Вирта. Он повсюду ходил за мной, но, по — моему, больше смотрел на меня чем на праздник.
Наверное, я бы не уходила отсюда вовсе, если бы Вирт не сказал, что пора выбирать подарки и не потянул меня в сторону торговых рядов с одеждой.
— Тебе нравится? — Спросил он, когда я застыла у одной из лавок с выставленными на витрину платьями.
Конечно, нравились, особенно то, что сейчас рассматривала. Темно — зеленое с ненавязчивой вышивкой по поясу и подолу, достаточно простое по крою, но идеально садящееся на фигуру. И немаркое, как я любила.
— Красивое, конечно, но не практичное. — Сказала отворачиваясь.
— Минари, подожди. — Удержал меня Вирт. — Скажите, любезнейший, сколько стоит это платье? — Он указал на манекен, у которого я стояла.
— Госпожа желает примерить? — К нам вышел хозяин лавки.
— Пока только узнать цену. — Ответил за меня Вирт.
— Хм, для Вас моя госпожа, 10 золотых.
Отпрянула, с ужасом взирая на ставшее внезапно не таким уж и красивым платье.
— Почему так дорого, любезнейший? — Удивился Вирт. — Платье на вид самое обычное.
— Это вирийская шерсть, мой господин. Такое платье служит очень долго и согреет даже без плаща.
— А нельзя ли как‑то уменьшить стоимость? Или подобрать нечто похожее, но за более умеренную цену? Боюсь, госпожа не может позволить себе такой дорогой наряд.
— А какая цена устроит госпожу? — Спросил торговец.
— Минари, сколько стоило твое платье? — Спросил Вирт.
— Десять серебрушек. — Честно призналась я.
К моему облегчению торговец не стал надо мной смеяться, хотя было видно, что он сильно озадачен.
— Я не знаю, что Вам ответить, мой господин. Боюсь, у меня нет платьев за такую цену. Но… возможно Вы сможете получить скидку, если немного поможете мне.
— А чем я могу помочь Вам? — Спросил Вирт.
— Я вижу Вы Маг, мой господин?
— Вы правильно определили, любезнейший.
— Сегодня праздник… — Замялся торговец. — Много людей придет за подарками. Могли бы Вы сделать так, чтобы моя лавка первой бросалась в глаза покупателям? Тогда я продам это платье госпоже за 10 серебрушек.
Вирт улыбнулся и сделал какой‑то пасс руками.
— Готово, любезнейший. Минари, иди, примеряй свое платье. — Подтолкнул он меня к примерочной.
Одновременно с этим сразу несколько прохожих остановились рядом с нами и, какая‑то богато одетая женщина потянулась к выбранному мной платью.
— Прошу прощения, моя драгоценная госпожа, но платье уже продано. — Торговец отгородил собой мое платье. — Предлагаю обратить внимание на этот наряд. — Он указал на похожее, только синего цвета. — Он намного больше подходит к Вашим выразительным голубым глазам. — Затем быстро снял платье с манекена и протянул мне.
Какое оно было красивое, и как оно мне шло, и как в нем было тепло — раза в три теплее, чем раньше. А — ааа!!! Я в него влюбилась. Вертелась перед зеркалом и не хотела снимать.
Вирт радостно улыбался, видя, как я счастлива.
— Теперь еще надо плащ подобрать. — Сказал он, после того, как я все‑таки оторвалась от зеркала.
— Вы там сами, да? — Торговец кивнул нам на висящие плащи, как старым знакомым, и обернулся к налегающей на него толпе покупателей.
— С тобой выгодно ходить на базары. — Сказала я, перебирая висящие плащи. — Я думала, что это я хорошо торгуюсь, но сбить цену с десяти золотых до десяти серебрушек, я точно не могу.
— Ты даже не представляешь, какие у меня разносторонние таланты. — Рассмеялся он.
— Да вижу уже.
О, кажется, нащупала очень миленький и теплый плащик. Вытащила его из общей кучи и набросила на себя. К зеркалу было уже не пробиться.
— Ну как? — Попросила Вирта оценить.
— Берем. — Кивнул он и потянулся за деньгами.
Я обернулась, чтобы позвать торговца и слова замерли на языке. — У лавки напротив стоял Первый министр и с удивлением смотрел на нас.
Беспомощно посмотрела на Вирта и опустила руки.
Вирт опомнился первым, задвинул меня за спину и шагнул вперед.
— Какая неожиданная встреча. — Притворно удивился старший Легоро. — Вы, я вижу, тоже пришли полюбоваться на праздник?
— Здравствуйте, господин министр. — Настороженно поприветствовал его Вирт. — Не ожидал Вас здесь встретить. Вы один или с семьей?
— С супругой. — Кивнул министр на высокую привлекательную женщину, надменно взирающую на меня, как на некое недоразумение.
— Не понимаю тебя Вирт, неужели моя племянница хуже этой? — Она с презрением кивнула на меня.
— У леди Моран много достоинств, но я никогда не представлял ее рядом с собой. — Оборвал ее Вирт.
— А нищую оборванку представляешь? — Холодно спросила она и, не дожидаясь ответа, развернулась и пошла в сторону стоящей неподалеку кареты.
— Простите мою супругу, Минари. — Извинился, министр. — Временами она бывает несправедлива. — И язвительно добавил. — Вы, я вижу, уже приоделись.
Стало так стыдно, что захотелось провалиться сквозь землю. Вирт видно почувствовал это, потому что сжал мою руку и сказал.
— Не нужно вмешивать в наши разборки Минари. Я ведь могу и позабыть, что передо мной министр.
— И в мыслях не имел, я ведь еще в своем уме и мне очень хочется дожить до завтра, чтобы лично насладится Вашей отставкой на Совете.
Он победно ухмыльнулся.
— Бедная малышка Минари, останется совсем одна в холодных стенах Академии и некому будет ей помочь, разве только мои мальчики проявят снисходительность и возьмут ее под свою опеку.
Вирт с шумом выдохнул, и я отчетливо поняла, что он сейчас сделает какую‑то глупость, о которой потом пожалеет.
— Вирт. — Громко позвала я. — Видимо господин Первый министр не знает, что я приняла твое предложение. Дай мне мое кольцо, пожалуйста.
Вирт потрясенно обернулся ко мне и замер. Потом с недоверием вытащил кольцо и протянул мне.
— Вот. — Сняла ленту с волос, и надела на нее кольцо, как подвеску. — Я принимаю его, но считаю, что такие кольца можно одевать только на свадьбу, поэтому поношу пока на шее.
Я надела ленту на шею и спрятала кольцо в ворот платья.
Министр неверяще смотрел на меня, а потом резко развернулся и пошел в сторону ожидающей его кареты.
Глава 11
Посмотрела на Вирта и испугалась, что мой порыв будет неправильно понят. Сняла кольцо и протянула ему.
— Возьми… Ты же понял, что это не серьезно? Я боялась, что ты не сможешь сдержаться, и что случится что‑то страшное.
Сказала и увидела, как появившаяся в его глазах надежда, начала гаснуть. Мне даже жалко его стало.
— Прости меня, пожалуйста, — попыталась вложить кольцо ему в руку, но он сжал пальцы и отступил. Какое‑то время молчал, а потом сказал со вздохом.
— Не переживай. Ты сделала все правильно. Даже помогла. Теперь на Совете мне легче будет объяснить, чем вызван мой проступок в отношении его сына. А кольцо… Все же разумнее, если оно останется у тебя, иначе Легоро может обо всем догадаться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ведьма Минари (СИ)"
Книги похожие на "Ведьма Минари (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Ведьма Минари (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.