Дина Полоскова - В погоне за Иштар

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В погоне за Иштар"
Описание и краткое содержание "В погоне за Иштар" читать бесплатно онлайн.
Можно сказать, что моя жизнь — Истар Кроули, культуролога, специалиста по древним космическим цивилизациям — удалась. Интересная, перспективная работа, лучшая в мире подруга-ученый, и известный своим состоянием в пределах Солнечной Системы, Марек Скрыльски вот-вот сделает мне предложение. Правда, иногда подобное положение вещей нагоняет на меня тоску… В один из таких моментов я и встретила в Сети загадочного Капитана — и сама не заметила, как заразилась самой настоящей кладоискательской лихорадкой. Путь наш лежит на отсталую планету Зиккурат, полную загадок древности и кровавых культов великой богини — праматери всего человечества — Иштар.
Зиккуратская мода предписывала Римме и Деммизу надеть похожие на шелковые кимоно одежды — «именно такие носят здесь богатые господа», а Римме, помимо прочего еще и причесать волосы на зиккуратский манер, уложив косы полукружиями на голове. Богатым дамам можно не прикрывать лица, заверила ее продавальщица, заглянуть вам в лицо никто итак не осмелится.
— В крайнем случае, ваш мужчина заколет пару-тройку наглецов, посмевших смотреть на его жену, — беспечно махнула рукой хозяйка.
— Мм, — промычал что-то нечленораздельное икнувший от неожиданности Деммиз, — А может, все-таки прикроешь лицо, Ри?
— Нельзя, — категорически помотала головой хозяйка, — Вам следует показывать силу, до того, как кто-то решится проверить ее. Если вы не убьете тех, кто заглядывается на вашу жену, это будет говорить о вашей слабости. В таком случае вас убьют раньше, а госпожу разделят на всех.
— Таковы обычаи, — пожала она полными плечами.
— Хороши обычаи, — сплюнул под ноги Деммиз, когда они покинули гостеприимную лавку.
Местные одежды прекрасно скрывали привычные комбинезоны и оружие. И хоть на них по-прежнему оборачивались на улице, внимание действительно стало несколько более почтительным.
— Плохая планета, — авторитетно заявил с Римминого плеча Юдвиг.
— Плохая, — согласилась с ним Римма, — Слушай, Юдвиг, может, определишься, какую форму здесь принимать — видимую или невидимую? Ведь местные гостеприимные жители не будут вдаваться в особенности арттдоумийской физиологии — увидев у меня на плече птицу, которая то возникает из воздуха, то исчезает, разбираться, что к чему не станут! Сожгут к чертовой матери, как ведьму!
— Сто процентов, — кивнул Деммиз.
— И ты так спокойно об этом говоришь?! — возмутилась Римма, и ткнула его в бок.
— Сама сказала — дикие люди, дикие обычаи, — невозмутимо пожал плечами Деммиз, — Если тебя сожгут, как ведьму, можно я заберу себе твою долю с сокровищ Иштар?
— Только на случай, что я буду являться к тебе в качестве призрака и греметь цепями, требуя вернуть принадлежащее мне по праву.
— Договорились, я сплю крепко, и не буду реагировать на звон цепей. В крайнем случае, привыкну.
— Тогда я постараюсь приодеться во что-то более подходящее для ночных визитов в гости к некоторым нахалам.
— Эй, только не в кожу с заклепками! Призраку более подходят длинные белые одежды!
— Эй! — подала голос зеленая птица с золотым хохолком с плеча Риммы, — Вас уже не беспокоит моя форма на этой планете?
— Нет, приятель, расслабься, — опередив Римму, благожелательно ответил Юдвигу Деммиз, — Видишь, мы уже определились, что делать в случае, если ты так и не решишь, как тебе удобнее.
— Сумасшедший дом, — пробурчал Юдвиг, — Я явно продешевил с Несом: за контакт с такими странными сущностями, как вы, мне полагается двойной гонорар за командировку!
— Так ты еще и не забесплатно с нами летаешь? — восхитился Деммиз, — А что, Ри, этот предприимчивый приспособленец начинает мне нравиться!
— Я же говорила, что вы привыкнете друг к другу, — Римма потерлась щекой о плечо пилота.
— Эй, только не эти ваши нежности, а то опять увлечетесь!
— Точно, надо спасать Тару! — Римма решительно прибавила шагу.
— Да, это тоже, но я не об этом… Как вам, например, такой окрас? Больше подходит вашему статусу богатых извра… искателей приключений на захудалой планетке?
Римма ахнула в голос, и даже невозмутимый Деммиз сглотнул.
Юдвига больше не было. Вместо него на плече космического орнитолога сидела крупная сверкающая золотом птица с ярко-голубыми треугольниками крыльев. Голубым был и хохолок на изящной головке — не взъерошенным, торчащим в разные стороны, как раньше, а тонким, почти прозрачным, будто специально уложенным. Но самым удивительным был хвост птицы — золотые потоки с вкраплениями нежно-голубых полос спускались до середины спины Риммы.
— Это же, — прошептала ошеломленная Римма.
— Райская птица с планеты Трип, — голосом Юдвига ответила птица.
— Но она же не дается не то, что в руки, но даже сфотографировать себя! Мы столько за ней охотились, и все зря! Юдвиг, почему ты раньше не говорил, что так можешь?
— А меня раньше не спрашивали. Я еще не так могу. И в следующий миг с плеча кандидата космозоологии вспорхнул птеродактиль весом так с пол центнера, с размахом крыльев три метра, голой морщинистой головой, увенчанной длинным ярко-красным шипом и длинной шеей. Птица отвратительно завопила, открыв клюв с многочисленными острыми зубами.
— Пожалуй, раньше было лучше, — серьезно сообщил Деммиз, наблюдая, как чудовище описывает над ними круги, в то время как потрясенная Римма только открывала и закрывала рот, — Этот вариант стоит приберечь на случай, если нам по каким-то причинам откажутся отдавать Тару. Тогда — да. Тогда — конечно.
В следующий миг птеродактиль исчез, а на плече Риммы оказалась уже знакомая райская птичка с планеты Трип.
— Ты это, — Римма не могла подобрать нужных слов.
— Заканчивай эти свои туда-сюда, — решил помочь подруге Деммиз, — Не будем нервировать местных дикарей.
Римма только кивнула.
Юдвиг как торпеда взлетел в воздух и закружился над ними, переливаясь в лучах зиккуратских солнц.
— Похоже, мы почти пришли, — сообщил он сверху.
Взобравшись на очередной песчаный холм, они увидели, что птица права — перед ними лежало селение, большее, чем то, в котором они были. И, судя по скоплению народа у большого шатра на окраине, именно туда лежал их путь.
* * *— Почтенные господа желают еще пива?
Почтенные господа желали. Точнее, желал один почтенный господин. Второй был эн-имэ, что на зиккуратском значит «железный человек».
На Атланта в чепке поглядывали с опаской.
Видя аппетит другого широкоплечего гиганта, по виду — зиккуратца, из северо-западных, только вот в инопланетной одежде, а путешествовать среди звезд могут себе позволить только очень, очень, очень и очень почтенные зиккуратцы, это чайщик знал, — он подставил на низкий стол гостей еще одну миску с жирным, наваристым пловом с кусками бараньего мяса и жил, и соус из козьего молока в отдельной пиале.
Эддар и сам не ожидал, что так проголодается. Сколько же он не ел нормальной человеческой еды? Корабельные консервы и Тарины запасы шоколада с ликером не в счет.
Тара, Тара, Тар… Где же ты… Он осушил тремя глотками половину высокого глиняного бокала с горьковатым ячменным пивом на зиккуратских травах, и услужливый чайщик поспешил поставить им на столик еще один кувшин.
— Я тоже уверен, кап, что она жива, и с ней все в порядке, — кивнул ему Атлант. К изумлению не только Эддара, но и всех членов Персефоны, с появлением на борту Тары у робота стали просыпаться иногда совершенно необъяснимые телепатические способности.
— Это уже второе селенье, Атлант, и здесь тоже никто ничего не слышал об инопланетной гостье!
— Тебе нужно как следует подкрепить силы, — строго заявил ему робот, — В конце концов, ты всего лишь человек.
С этим Эддар не стал спорить, отдав должное бараньему плову и круглым тонким лепешкам, с начинкой из сыра и овощей.
Заметив, что гость завершил трапезу, чайщик подошел за посудой.
— Почтенный господин желает девочку? Мальчика? — он подмигнул и указал глазами наверх, — У меня этого добра на любой вкус. Только для почтенных господ.
Чайщик сосредоточенно вглядывался в лицо своего гостя. Из какого же он кхастла? Ведет себя так, как будто из высшего. Но он не бравиум, это точно. И не из последних тривиумов. Если из тривиумов — его надлежало бы немедленно предать в руки стражи, и получить от бравиумов вознаграждение. Сам чайщик принадлежал к среднему кхастлу и испытывал насущную необходимость как помыкать низшими, так и лебезить перед высшими. За последние годы кхастл Бравиш занял главенствующее положение в Цале Таммуз, целенаправленно уничтожив двое других — Тримы и Виши. На последних тривиумов сейчас шла охота. Но на тривиума этот пришелец как будто непохож… Может, он вообще не с Зиккурата?
Жестом богатого и уверенного властителя гость отмахнулся от его предложения воспользоваться услугами его девочек. Похоже, он и в самом деле непрост, раз пренебрегает обычными шлюхами — для рабочего люда, не имеющего отношения к кхастлам.
Похоже, чайщик знает, как развлечь почтенного гостя.
Он удалился в свои комнаты, а когда опять приблизился к столу гостей, за ним мелко семенила юная девушка, совсем еще ребенок — на вид лет тринадцати-четырнадцати в длинной желтой хламиде. Девушка смотрела в пол и при этом призывно, совершенно недвусмысленно, улыбалась.
Эддар не сразу понял, что хочет от него чайщик. Только когда тот распахнул одежду на девчонке — под которой ничего не оказалось, поспешно отвел глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В погоне за Иштар"
Книги похожие на "В погоне за Иштар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дина Полоскова - В погоне за Иштар"
Отзывы читателей о книге "В погоне за Иштар", комментарии и мнения людей о произведении.